Heroes (пісня Монса Сельмерлева)
Heroes![]() | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
![]() | |||||||
Сингл Монса Сельмерлева з альбому «Perfectly Damaged» | |||||||
Випущений | 28 лютого 2015 | ||||||
Жанр | попмузика, денс-поп | ||||||
Мова | англійська | ||||||
Композитор | Anton Malmberg Hård af Segerstadd[1], Joy Debd[1] і Linnea Debd[1] | ||||||
Тривалість | 3:10 | ||||||
Лейбл | Warner Music | ||||||
Хронологія синглів Монса Сельмерлева | |||||||
| |||||||
Музичне відео | |||||||
«Heroes» на YouTube |
Heroes | |
---|---|
Пісенний конкурс Євробачення 2015 | |
Країна | |
Мова | |
Результати | |
Півфінал |
1 |
Бали |
217 |
Фінал |
1 |
Бали |
365 |
Хронологія пісень | |
◄ «Undo» (2014) | |
«If I were sorry» (2016) ► |
«Heroes» (укр. Герої) — пісня шведського співака Монса Сельмерлева з альбому «Perfectly Damaged», з якою він представив Швецію на Пісенному конкурсі Євробачення 2015, що проходив у Відні, Австрія, де одержав перемогу.[2]
Історія написання[ред. | ред. код]
Монс Сельмерлев казав: "Пісня говорить про те, що ми всі можемо бути героями, і зробити щось, спрямоване на покращення нашого світу. Ми не повинні слухати тих, хто виступає проти, ми повинні подавати приклад своєю поведінкою своїм дітям. Один із режисерів нашого номера Фредрік Рюдман, заснував його на справжній історії мого життя. Коли мені було 11-12 років, у мене були великі складності в пошуку друзів, і в шоу показано, як самотня дитина намагається пристосуватися, і врешті-решт йому вдається повернути своїх друзів, як це і сталося зі мною. Джерело: https://mysongs.pro/m/mans-zelmerlow/mans-zelmerlow-heroes.html
Пісня присвячена дітям, які були жертвами цькування у шкільні роки та не могли постояти за себе.
Монс теж страждав від приниження однолітків, але йому пощастило з другом, який його захищав.
Текст пісні[ред. | ред. код]
Heroes
Don’t tell the gods I left a mess
I can’t undo what has been done
Let’s run for cover
What if I’m the only hero left
You better fire off your gun
Once and forever
He said go dry your eyes
And live your life
Like there is no tomorrow son
And tell the others
To go sing it like a hummingbird
The greatest anthem ever heard
We are the heroes of our time
But we’re dancing with the demons in our minds
We are the heroes of our time, heroes
But were dancing with the demons in our minds, heroes
We are the heroes of our time, heroes
But were dancing with the demons in our minds, heroes
The crickets sing a song for you
Don’t say a word don’t make a sound
It’s life’s creation
I make worms turn into butterflies
Wake up and turn this world around
In appreciation
He said: "I never left your side
When you were lost I followed right behind
Was your foundation"
Now go sing it like a hummingbird
The greatest anthem ever heard
Now sing together
We are the heroes of our time, heroes
But we’re dancing with the demons in our minds, heroes
We are the heroes
(We keep dancing with the demons)
(You could be a hero)
Now go sing it like a hummingbird
The greatest anthem ever heard
Now sing together
We are the heroes of our time, heroes
But we’re dancing with the demons in our minds, heroes
We are the heroes of our time, heroes
But were dancing with the demons in our minds, heroes
We are the heroes
Переклад українською[ред. | ред. код]
Герої
Не розказуйте богам, що я наламав дров
Мені не змінити те, що вже зроблено
Давайте заховаємось
А що, якщо я залишився останнім героєм
Тоді краще вистрілити зі своєї зброї
Раз і назавжди
Він сказав, витри сльози
І живи своїм життям так,
Наче завтра не буде, синку
І повідом іншим
Йди співай, як колібрі
Свій найкращий гімн
Ми герої нашого часу
Але ми танцюємо з демонами у наших думках
Ми герої нашого часу, герої
Але танцювали з демонами у наших думках, герої
Ми герої нашого часу, герої
Але танцювали з демонами у наших думках, герої
Цвіркуни співають пісню для тебе
Не говори ні слова, не видавай ні звуку
Це життєвий витвір
Я змушую черв'яків перетворюватися на метеликів
Прокинься і зміни цей світ
У знак поваги
Він сказав: "Я ніколи не залишав тебе
Коли ти загубився, я слідував за тобою
Був твоєю опорою"
А тепер заспівайте, як колібрі
Найкращий гімн, який коли-небудь чули
А тепер заспіваймо разом
Ми герої нашого часу, герої
Але ми танцюємо з демонами у наших думках, герої
Ми - герої
(Ми продовжуємо танцювати з демонами)
(Ви можете стати героями)
А тепер заспівайте, як колібрі
Найкращий гімн, який коли-небудь чули
А тепер заспіваймо разом
Ми герої нашого часу, герої
Але ми танцюємо з демонами у наших думках, герої
Ми герої нашого часу, герої
Ми - герої
Переклад А. М'язик
Примітки[ред. | ред. код]
Посилання[ред. | ред. код]
- Офіційний сайт
- Виступ у фіналі «Євробачення-2015» на YouTube
- https://mysongs.pro/m/mans-zelmerlow/mans-zelmerlow-heroes.html
![]() |
Це незавершена стаття про пісню. Ви можете допомогти проєкту, виправивши або дописавши її. |
|
|