Користувач:N.Português/Архів 1

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до навігації Перейти до пошуку

Ласкаво просимо!

   Основні засади Вікіпедії   
Ласкаво просимо до україномовної Вікіпедії, N.Português!
   Для чого ми розвиваємо Вікіпедію

Вітаємо Вас як нового учасника україномовного розділу Вікіпедії. Сподіваємось на плідну співпрацю з Вами над спільним відкритим проєктом.

Зверніть увагу на наріжні принципи участі: сміливо редагуйте, а в конфліктних ситуаціях, якщо такі виникнуть, завжди розраховуйте на добрі наміри опонента.

Можете скористатися шпаргалкою, якщо Ви ще не знайомі з основами вікірозмітки.

Якщо виникли запитання щодо проєкту або потрібні якісь підказки, пошукайте відповідь на сторінці Довідки. Якщо відповіді на Ваше питання там немає, поставте його у нашій Кнайпі чи комусь із постійних дописувачів.

Кнопка вставки підпису у вікні редагування

На сторінках обговорень бажано ставити автоматичний підпис за допомогою чотирьох тильд (~~~~) або за допомогою позначки підпису у вікні редагування (зображено на малюнку). У статтях, написаних або редагованих Вами, підпис не ставиться.

Ви також можете розповісти про свої інтереси на сторінці інтересів користувачів. Якщо у Вас виникнуть додаткові питання, можете звернутися за порадою до будь-якого користувача з цієї категорії.

Бажаємо успіхів та якнайбільше творчого задоволення!

Велика Британія США Irrespective of your language skills, you are welcome to create your own user page, add interwiki links, upload images, correct data, discuss problems, communicate & cooperate with the community. Please, use language templates from Вікіпедія:Вавилон or create your own ones. You can ask for our help on the Community Portal (help).
   Як створити статтю
   Як редагувати статті
   Ілюстрування статей
   Потренуйтеся тут!
   Правила і настанови
   Стиль оформлення статей
   Авторські права
   Довідка
   Користувачі, що допоможуть Вам
   Словничок вікітермінів

-- Automatic welcomer (обговорення) 02:10, 31 серпня 2017 (UTC)

Шаблон:Культова споруда[ред. | ред. код]

Вітаю. Я відкотив ваші редагування бо перестав працювати параметр розміру і всі зображення у всіх статтях були в повну роздільність. --yakudza 18:32, 4 вересня 2017 (UTC)

2Yakudza. Вітаю. Добре. Тільки тоді зробіть, будь ласка, так, щоб шаблон не вставляв пустий рядок-два на початку статті.--N.Português (обговорення) 00:13, 5 вересня 2017 (UTC)
Не впевнений, що розберусь швидко у чому причина але можна запитати у технічній кнайпі. --yakudza 09:22, 5 вересня 2017 (UTC)
написав--yakudza 15:04, 7 вересня 2017 (UTC)

Мануел I[ред. | ред. код]

Вітаю. Поясніть, нащо видаляти галерею дітей короля і скидати всі дані в один величезний абзац? --Goo3 (обговорення) 13:49, 5 вересня 2017 (UTC)

  • Вітаю.
  • 1. Галерея дітей і дружин зайва, бо 1) прямо не стосується теми статті; 2) такої практики ніде не бачив; 3) портрети дітей є у статтях про цих осіб; на них легко перейти одним кліком зі статті Мануель; 4) обтяжують статтю.
  • 2. Давати вступну інформацію одним блоком (зазвчай без абзаців) — практика іст. енциклопедій і словників (для прикладу — Ярослав Мудрий). Якщо стаття велика, то після цього блоку розбивають інформацію на тематичні розділи. Розбивати ж вступний блок на абзаци недоречно і негарно.--N.Português (обговорення) 13:57, 5 вересня 2017 (UTC)
Якщо щодо фото я можу з вами погодитись, то щодо гігантського першого абзацу — ні. Це важко читається, прошу вас розбити його на менші, це буде зрічніше читатись користувачем. Дякую. --Goo3 (обговорення) 17:48, 5 вересня 2017 (UTC)
  • Це стандартне академічне оформлення. 1) Вступна частина — це міні-стаття й розбивати її не логічно (якщо стаття мала і не містить нічого окрім статті-вступу, її теж не розбивають на абзаци); 2) вікіпедія намагається бути серйозною, тому слід чинити як серйозні іст. словники, академічні видання. Якщо в таких словниках такі міні-статті одним блоком читаються без труднощів, то чому тут, у вікіпедії, їх важко читати? Крім цього той абзац я ще реагуватиму й він зменшиться.--N.Português (обговорення) 00:49, 6 вересня 2017 (UTC)

Що за вандальні скасування?[ред. | ред. код]

Вітаю! Ви щось забагато для анонімного новачка скасовуєте? До чого на картці мало бути МОЗ??? Чому за наявності посилання на римо-католицьку церкву ви щось там собі вигадуєте? Га? Чому відкинули батька і мати? Хочч би перепросили, ви ж повернули практично все, що я переробив - навіщо ж було відкидати. Наступного разу буду просити адмінів, що б вас трохи заспокоїли на предмет вандальних скасувань. --АВШ (обговорення) 12:42, 8 вересня 2017 (UTC)

  • Вітаю! Хто тут анонімний новачок? Попсували статтю (повилучали потрібне й повсталяли якісь чудасії з шаблонами), тепер хамите, погрожуєте і наїзди чините. Йдіть собі лісом й не заважайте працювати. --N.Português (обговорення) 13:10, 8 вересня 2017 (UTC)
    • Не грубіяньте! На вашій сторінці нічого окрім переліку статей і шаблонів немає, тому це анонімність. І ви з серпня 2017 зареєструвались у Вікі - то це не новачок? Ви відкинули те, що я переробив, бо було погано оформлене «Наказ МОЗ України від Помилка: неправильний час року № в Пантеоні будинку Браганса будинку Брагансав Пантеоні будинку Браганса.html «{{{7}}}»», я ще дещо доробив. Ви нагло це скасували, а потім тишком-нишком більшість моїх правлень повернули! Я цю фігню не вставляв, тому чудасії не до мене! Що не можна було просто перенести на потрібне місце шаблон бібліоінформації. Не личить це поважній людині. Прощавайте. --АВШ (обговорення) 13:26, 8 вересня 2017 (UTC)
      • Ну власне, «не грубіяньте». Я редагую як можу, по порядку, по кроках. Якщо ваші правки лишилися, то чого було оце робити на мене цей наїзд? Чого обзиватися «вандалом», «анонімним новачком»... Одним словом, відпочиньте, поговоримо іншим разом. Бо в такому тонусі нічого не буде.--N.Português (обговорення) 13:35, 8 вересня 2017 (UTC)
        • Згідно все-таки якогось може міфічного добродійства мабуть треба залишити те, що є правильним, і змінити те, що є неправильним, а не відкидати все гамузом, як це зробили ви, коли скасували й те, що я зредагував правильно. «Якщо ваші правки лишилися» - не робіть вигляд, що ви не розумієте суті претензій. От якби я ваші 10 правок скасував, а потім повернув їх покроково, це як? Але якщо дивитися тільки той діфф., де ваше неправомірне скасування, то це вандалізм, бо ви більшістю скасували вірні редагування і залишили недолугій шаблон, якій одразу замінили. Та й чого було викидати членів сім'ї, які ви знову повернули в іншому редагуванні. Судячи з всього, ви просто не хочете визнати неправоту цього скасування, так як і не хочете зрозуміти суті названих мною понять, прості поняття сприйняли як хамство. То ж давайте більше не будемо спілкуватися, бо з вами співробітничати не можна. --АВШ (обговорення) 14:09, 8 вересня 2017 (UTC)
  • @Шкурба Андрій Вікторович: Подумав, подумав і вирішив, що я все-таки поступив не гарно. Я вас сильно образив своїми правками спересердя, а точніше неґречним коментарем до них, і викликав негативні емоції. Уклінно прошу вибачення. Прошу не тримати на мене образу. Буду обережніший і учтивіший на майбутнє. --N.Português (обговорення) 15:01, 8 вересня 2017 (UTC)
Інцидент вичерпано. Пробачте і мені за певну гарячність. --АВШ (обговорення) 17:25, 11 вересня 2017 (UTC)

Перейменування статей[ред. | ред. код]

Звертаю Вашу увагу на статтю Лузітанія. Ви перенесли туди зміст іншої статті, яку зробили перенаправленням. У таких випадках робити слід інакше: виставити перенаправлення на швидке вилучення, а після того як сторінка буде вилучена адміністратором, перейменувати на доречнішу назву. Нове перенаправлення створиться автоматично. З повагою --В.Галушко (обговорення) 14:53, 13 вересня 2017 (UTC)

Вони потрібні для того, щоб не втрачалися історії редагувань, бо якщо Ви перенесете текст, створений різними користувачами і в різний час, неможливо буде визначити автора того чи іншого твердження, а також час його появлення. Я мусив подати запит на об'єднання історій, щоб виправити Вашу помилку. До того ж, ніяких особливих складнощів тут нема. Просто вибираєте на верхній панелі «Ще — На ШВ» (у Вас налаштована можливість швидкого вилучення?), обираєте в списку «для звільнення шляху перейменування сторінки», автоматично вставляється шаблон швидкого вилучення. Адміністратор має вилучити перенаправлення протягом доби, рідше двох. Потім без проблем перейменовуєте, вся історія зберігається. --В.Галушко (обговорення) 16:16, 16 вересня 2017 (UTC)
  • @В.Галушко:Так історія редагувань і не втрачається! Вона лишається в історії перенаправлень. Хто чого «автор», з'ясовується без проблем. Чекати дві доби на адміністратора для того, щоб зробити те, що сам можеш швидко? Абсолютно не розумію доцільності вашого зауваження.--N.Português (обговорення) 03:09, 17 вересня 2017 (UTC)
Історія редагувань сторінки повинна бути в її власній історії, а не в історії перенаправлення. Оскільки Ви недавно працюєте у Вікіпедії, Вам слід набратися досвіду і не відкидати з ходу поради старших колег. Думаю, Ви розібралися в суті процесу перейменування і наступного разу виконаєте зміну назви статті згідно з правилами Вікіпедії. Бажаю Вам самовдосконалення й успіхів у вікі-роботі. --В.Галушко (обговорення) 13:01, 17 вересня 2017 (UTC)

Вікіпедія:Проект:Тематичний тиждень/Місяць фантастичних творів 2017 тощо[ред. | ред. код]

N.Português вітаю, розпочався місячник фантастики, для участі в тематичнику запрошую зареєструватися на сторінці.--Yasnodark (обговорення) 12:21, 28 серпня 2017 (UTC)

Дуже були б важливі переклади статей португаломовної фантастики, яка вам цікава тема та знайома мова. Проте і будь-які інші статті стануть в нагоді.--Yasnodark (обговорення) 15:22, 27 вересня 2017 (UTC)

Доброго дня! Тоді реєструйтеся та долучайтеся до поповнення фантастичного доробку укрвікі.--Yasnodark (обговорення) 13:34, 28 вересня 2017 (UTC)
Дякую. Фантастикою ніколи не цікавився. Не моє. --N.Português (обговорення) 14:59, 28 вересня 2017 (UTC)

Оскарження підсумку[ред. | ред. код]

Вітаю! Хочу звернути Вашу увагу, що при оскарженні підсумку на перейменування, потрібно обговорення також повернути на сторінку ВП:ПС. Бажано на перше місце, щоб активізувати обговорення. Зокрема, мається на увазі перейменування статті Паулін Ноланський. Наприклад, я помітив оскарження чисто випадково. А при поверненні на ПС, оскарження помітно відразу. Дякую за увагу. Успіхів Вам.--Стефанко1982 (обговорення) 07:24, 2 жовтня 2017 (UTC)

Знову про перейменування[ред. | ред. код]

Знову хочу звернути Вашу увагу на помилкові дії з перейменуванням Віла-Реал і Віла-Реал (значення). Поверніть старі редагування і перейменуйте згідно з правилами, або зробіть запит на об'єднання історій. Не треба переносити інформацію вручну, бо втрачається історія редагувань. З повагою --В.Галушко (обговорення) 12:32, 14 жовтня 2017 (UTC)

  • Не морочте голову, будь ласка.
  • По-перше, «історія» нікуди не втрачається.
  • По-друге, тієї «історії» практично немає.
  • По-третє, все зроблено за правилами:
  • По-четверте, головне — якісний український текст статті, логічність назв і посилань, а не те, хто у тому тексті редагування зробив — користувач:Іван чи користувач:12345 (абсолютно фіолетово, як кажуть).
  • Якщо вас цікавлять технічні моменти — будь ласка, займайтеся ними. Я не проти. Мене вони не цікавлять. Мене цікавлять лише тексти і візуальний вигляд статей, а не «історії» редагувань. Тому, прошу без паніки і наїздів у стилі «порушення правил»! --N.Português (обговорення) 15:28, 15 жовтня 2017 (UTC)

Афонсу V[ред. | ред. код]

Вітаю. Подивіться особливості розташування шаблона «Бібліоінформація», згідно документації він має бути розташований до навігаційних шаблонів. Шаблон «Королі Португалії» є навігаційним. --АВШ (обговорення) 14:38, 14 жовтня 2017 (UTC)

  • Вітаю. Там помилка в документації. Хтось неправильно переклав з англійської: As a metadata template, the Authority control template should be placed after the external links section and navigation templates, right before the categories.--N.Português (обговорення) 14:40, 14 жовтня 2017 (UTC)

Питання[ред. | ред. код]

Вітаю. Шаблони «Ісус Христос» і «Апостоли» однакові? Подивіться на сторінці Іоанн Богослов, виглядають однаково, мають одне означення "Ісус Христос", може один з них забрати?--АВШ (обговорення) 16:49, 19 жовтня 2017 (UTC)

W[ред. | ред. код]

Те що втекли до Португалії не дає права безпідставно видаляти розділи. Обмежились би ви ст про заробітчан та виноградники з плазунами. --Yuriy Urban (обговорення) 19:10, 30 жовтня 2017 (UTC)

Обговорення на ВП:ЗА[ред. | ред. код]

Ваш останній пост містить проблеми із вжитком шаблону {{diff}}. Наведені вами дифи ведуть на ваші ж правки. --VoidWanderer (обговорення) 13:24, 31 жовтня 2017 (UTC)

Патрулювання.[ред. | ред. код]

Добрий вечір! Ви подалися на патрульного. Це значить, що треба і на питання відповідати. Будь ласка, дайте там відповіді на запитання. Дякую! :-)--Nickispeaki (обговорення) 21:04, 12 листопада 2017 (UTC)

Про Ісуса[ред. | ред. код]

Ісус не тільки абстрактний вигаданий бог типу Тора, а ще й цілком реальна історична людина. А Святими у Християнстві можуть бути тільки люди. Причому, у Ісуса унікальний випадок - він єдиний святий, який підпадає під всі християнські лики святості, тому що він і Мученик і безсрібренник, і аскет і так далі. А стосовно Короля Польщі, то [1].

--NOSFERATU (обговорення) 09:29, 15 листопада 2017 (UTC)

Аскольд[ред. | ред. код]

Статус файлу Файл:Литвинець Михайло Іванович.jpg[ред. | ред. код]

Шановний користувачу Вікіпедії! Дякуємо за завантаження файлу Файл:Литвинець Михайло Іванович.jpg. Однак при перевірці його опису виявилися деякі проблеми. Будь ласка, зверніть увагу, що кожен невільний файл повинен відповідати критеріям сумлінного використання, у тому числі обов'язково містити обґрунтування сумлінного використання. Зверніть увагу, що не можна обґрунтувати добропорядне використання зображень живих відомих людей. Якщо статус зазначеного файлу не проясниться протягом 7 днів, адміністратори Вікіпедії будуть змушені його вилучити. Andriy.v (обговорення) 12:33, 27 листопада 2017 (UTC)

Вітаю[ред. | ред. код]

Звісно, статус патрульного це не медалька і не грамота, але судячи з напруженого обговорення, ви тут популярна людина. Успіхів! Mykola Swarnyk (обговорення) 18:56, 5 грудня 2017 (UTC)

Округи[ред. | ред. код]

За округи — подяка Вам, від мене і від проекту.

Втім, португальські Шаблони мене бентежать й досі. Якось серед романських вікіпедій зустрів талановитий код луа , який виводив карти із графіками, але через те, що він був повністю локалізований, тобто назви функцій тотально місцевою мовою, не знаю для якого крезі-кодера, але ця локалізація повністю завадила експорту цього коду до укрвікі мною. Уви, такі вежі сучасні вавілонські. Щодо P106: рід діяльності — там давно інтервікі-непорозуміння українською: між job vs occupation, тобто праця (робота) та діяльність (чим займається, ким діє), це щодо професія = монарх, адже із зауваженням і розтлумаченням конфлікту міжмовного це твердження цілком доречно (ким був за сферою діяльності = монарх).--Avatar6 (обговорення) 00:19, 17 грудня 2017 (UTC)

  • Вітаю! Дякую!
  • Не хвилюйтеся з тим португальським шаблоном. Я його українізую і зміню в статтях в найближчі місяці.
  • З відвіданими — то проблема непрекладностей. Монарх — це не робота (job), не професія (ремесло) і не рід занять (occupation). Монарх — це титул, статус, обов'язки. Як його позначати не знаю, тому просто прибираю з шаблону. Бо, зазвичай, в шаблоні вже зазначено, що це король, князь чи ще хто, й уточнювати «job» чи «occupation» немає сенсу.--N.Português (обговорення) 05:33, 17 грудня 2017 (UTC)

Марія Вітебська, Уляна Тверська[ред. | ред. код]

Вітаю, хотілось б обговорити з вами перейменування статей про дружин Ольгерда. На моя думку таке найменування як було доцільніше, якщо ви не згідні можу навести аргументи чому. --August (обговорення) 22:08, 21 грудня 2017 (UTC)

  • Вітаю! Маєте на увазі князівн Марію Ярославну й Уляну Олександрівну? Я змінив їх як написано у Войотовича, так як зазвичай іменують князів і княгинь Рюрикового (і не тільки) дому в українській літературі. «Тверська», «Вітебська» — можна, але, мені видається, це більш західноевропейська, а не наша традиція.--N.Português (обговорення) 01:49, 22 грудня 2017 (UTC)
Так, я знаю як у Войтовича, однак в нього монографія по генеалогії, а загалом у історіографії навіть вітчизняні прийнято називати дружин Ольгерда Вітебська і Тверська, особливо це стосується першої, тому що імені її батька достеменно не відомо. І до речі у самій статті ви замінили у дітей Ольгерда слова "дружина" чи "чоловік" на значки шлюбу, це ніби і правильно, але для того щоб більш-менш уніфікувати статті я ніколи не використовував такі значки, тому що їх прийдеться проставляти в сотнях статей, тому думаю краще обійтись без них. --August (обговорення) 02:49, 22 грудня 2017 (UTC)
  • Якій історіографії? Чому невідомо? В ЕІУ — Марія, донька Ярослава. Хіба не так? Якщо ви про те, що в статті — «батько невідомий», то так само невідомо чи «вітебська» вона...
  • Значки у нас використовуються, я бачив в інших статтях (запозичено з німецької вікі, здається). Як на мене, слід уніфіковувати і покращувати те, що не зовсім гарно написано.--N.Português (обговорення) 03:04, 22 грудня 2017 (UTC)
  • Можете глянути хоча б тут що іменування Марія Вітебська вживається навіть частіше ніж Ярославна, крім того я можу і оглянути літературу щоб остаточно переконатись в тому. Ще одна причина чому Марію варто лишити Вітебською - існувала московська княгиня з таким ж іменем, Марія Ярославна, і очевидно користувачі шукатимуть під цим іменем в першу чергу московську княгиню а тоді вже вітебську. На рахунок Уляни ті ж аргументи, але її впринципі можна залишити, я не наполягаю, а от Марію, якщо ви не згідні варто винести на перейменування статей.
  • Як на мене, слід уніфіковувати і покращувати те, що не зовсім гарно написано. Я написав і покращив кілька десятків статей з генеалогічної тематики, і чесно кажучи не маю бажання в усіх них міняти одне на інше, хіба ви готові самі цим зайнятися? Але я не впевнений що таке позначення буде кращим. Крім того значка немає на клавіатурі, і писати таким чином статті не зручно.
  • Я бачу ви вже змінили назву статті Правителі Галицького князівства на Галицькі князі, що на мою думку не правильно, я спеціально назвав статтю так щоб можна було вписати усіх правителів аж до 1434 р., враховуючи такі ньюанси як Володислав Кормильчич, Андрій і Коломан Угорський, Дмитро Дедько і Казимир Великий, ніхто з них не титулувався князем (не впевнений на рахунок Володислава), тому якщо назвати статтю "князі" то логічно обмежувати її 1340 р., і виключити з неї Коломана і Андре, але тоді вона буде неповноцінна. Тому наполягаю на залишенні попередньої назви.

І взагалі чому ви перейменовуєте без обговорення на спеціальній сторінці? --August (обговорення) 14:19, 22 грудня 2017 (UTC)

  • Я навів ЕІУ. Авторитетне джерело. Там — Ярославна. Проводити аналіз джерел з гугл-букс не маю часу. В україномовному середовищі дружина Ольгерда завжди буде приорітетніше якихось московських княгинь чи бояринь. Не проти, якщо винесете на перейменування. Ба навіть якщо перейменуєте назад. Мені все одно.
  • Я писав і покращував сотні статей. Нічого страшного. Єдиного стилю оформлення немає. Я роблю так як в нормальній генеалогічній літературі. На клавіатурі Ґ і Ѣ також немає. Але хіба це проблема?
  • А чому я мушу перейменовувати з обговоренням на спеціальній сторінці? Стаття мала незрозумілу преамбулу і предмет. Змінив так як вважав за потрібним, що були посилання на галицьких князів (а не якихось «правителів»; бо з такою назвою туди і Садового можна додати).--N.Português (обговорення) 09:15, 23 грудня 2017 (UTC)
  • Мб варто назвати князі і королі Галицькі, як думаєте?
  • А Уляну назвати Уляна Олександрівна Тверська. --August (обговорення) 13:36, 23 грудня 2017 (UTC)
  • На скільки пам'ятаю, в англійській вікі такі списки називаються «монархи ХХХ». Але якщо так назвати «Галицькі монархи» або «Список монархів Галичини», то буде не зовсім зрозуміло критерії включення (як із «правителями»; надто широке коло осіб потрапить). Галицьке князівство — конкретна держава, що мала своїх монархів, правителів, князів. А якщо туди збирати всіх монархів, які коли-небудь володіли часточкою Галицької землі — вийде невідомо що... Тому мені видалося доцільним звузити назву і коло осіб — до князів. Вцілому, якщо мої правки вам не довподоби — скасовуйте, але слід мати нормальну преамбулу, що пояснює предмет і критерії.
  • Уляна Олександрівна Тверська? Збиває з пантелику. Звучить як імя, -по-батькові, прізвище. Тоді ще прізвища не устоялися. Якщо вірити «Українській шляхті» Яковенко — шляхетські прізвища 1-2 століття після життя Уляни. --N.Português (обговорення) 13:45, 23 грудня 2017 (UTC)

Так то не прізвище а прізвисько на європейський манер. І так то в другій половині 14 ст. уже існували деякі прізвища - Острозькі, Кирдеї, Друцькі наприклад. --August (обговорення) 13:54, 23 грудня 2017 (UTC)

  • Я знаю, що то не прізвище. Але пересічний користувач — ні. Тому і кажу: збиває з пантелику. Гадаю, Уляна Олександрівна — нормальний, традиційний варіант. А всякі «de Tver» — як значок мерседеса до старих жигулів. --N.Português (обговорення) 13:57, 23 грудня 2017 (UTC)

З Новим роком і Різдвом Христовим![ред. | ред. код]

Прийміть вітання з Новим роком та Різдвяними святами! Вітаю з роком нових надій, нових можливостей та нових звершень. Прийміть щиру вдячність за вашу працю на цьому проекті і внесок до нашої Вікіпедії, він не залишиться непоміченим громадою. Вдачі у нових великих справах розвою нашої енциклопедії та досягнення усіх запланованих бажаних цілей на цьому шляху. Вірних помічників Вам у цій справі. Веселих свят! Dim Grits 19:31, 31 грудня 2017 (UTC)

Шаблон:Католицькі ордени[ред. | ред. код]

Читайте → Обговорення шаблону:Католицькі ордени. --✍ Крупскі Алег обг · внес @ 19:25, 2 січня 2018 (UTC)

Політики португаломовних країн[ред. | ред. код]

Вітаю! Бачу Ви багато редагуєте на португальську тематику, тож, якщо матимете час, будь ласка прогляньте статті та виправте помилки: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9. Імена політиків перекладені з англійського джерела, де діакритики відсутні, отже присутні помилки. Єдине прошу звернути увагу на те, що деякі відомі політики можуть мати українську традицію передачі імені (закріплену в джерелах), якої потрібно дотримуватись в українському розділі Вікіпедії попри помилки вимови, чи транслітерації. Дякую!--Dim Grits 12:38, 15 січня 2018 (UTC)

Чим вам не подобається Папи Римського з великої літери?[ред. | ред. код]

Доброго дня! Чим вам не подобається Папи Римського з великої літери? --Shmurak (обговорення) 14:22, 19 січня 2018 (UTC)

  • Бо великі літери там зайві. Це урочистий стиль, а не академічний. Вікіпедія послуговується останнім. --N.Português (обговорення) 14:23, 19 січня 2018 (UTC)
    • @Sehrg: зараз пошукаю правило, але я завжди думав що Папу Римського треба писати з великої літери, ось і Sehrg виправляв. --Shmurak (обговорення) 14:26, 19 січня 2018 (UTC)
      • Гадаю, залежить від стилю. Президент, Голова, Міністр, Миторополит, Єпископ, Кардинал... вони лише в офіційній документації так пишуться. --N.Português (обговорення) 14:32, 19 січня 2018 (UTC)
        • Це пункт 3 параграфа 38 «Українського правопису», 2015. --Sehrg (обговорення) 15:58, 19 січня 2018 (UTC)
          • Я знаю це правило, але в енциклопедіях його не дотримуються; пишуть з малої, бо загальний вжиток. Так само як написання видів з великої букви.--N.Português (обговорення) 15:59, 19 січня 2018 (UTC)
            • Написання найвищих міжнародних посад і написання видів українською мовою це аж ніяк не те саме. Ось нечуйвітер оранжевий зі словника, а ось Прем’єр-міністр Канади з «Правопису…» --Sehrg (обговорення) 02:32, 20 січня 2018 (UTC)
              • І що? Мова про загальний вжиток, розумієте? Не пишемо «король ХХХ», «князь ХХХ», «президент ХХХ», «папа ХХХ» з великої у текстах статей. Якими б «найвищими» і «міжнародними» ці посади не були. Бо стаття енциклопедії — не дипломатичний протокол. Зразок — ЕІУ, стаття Ольгерд: великий князь литовський, а не Великий Князь Литовський (хоча в шаблонах, для «краси», ставлять великі літери) --N.Português (обговорення) 02:37, 20 січня 2018 (UTC)
                • Доброго дня! Вибачте, що вмішуюсь. Пишеться і Президент, і Папа, і президент, і папа залежно від тексту [2]. Переважно з великої літери в офіційно-діловому стилі мовлення. Але у преамбулі про римського папу я б писав з великої літери б. І правило дотримуються, але використовують "примітку 2", так як саме правило відноситься до оф.-діл. мовлення (протоколи). Ось наприклад той же ЕІУ пише папа з маленької. Дякую за увагу! --くろねこ Обг. 13:02, 20 січня 2018 (UTC)

Ланселот де Ліль[ред. | ред. код]

  • Доброго ранку, є прохання, не редагуйте фактаж статті Ланселот де Ліль, ви зробили редакцію де зауважили що він був автором джерела: "Щоденник облоги Орлеана" він не був автором данного твору, оскільки автор вважається анонімним. Буду вдячний якщо ви знайдете і відредагуєте граматичні помилки. С повагою.— Це написав, але не підписав користувач ドミトリ イ ソピロフ (обговореннявнесок).
  • Вітаю! Дякую вам за статтю. Вибачте, то я через власну дурість ранкову, не зрозумів тексту. Зроблю, що зможу. --N.Português (обговорення) 04:16, 27 січня 2018 (UTC)
  • Доброго дня, щиро вам дякую за гарну і якісну редакцію статті Ланселот де Ліль,! Окремо дякую вам за створення герба.

С повагою. ドミトリ イ ソピロフ

    • Дякую вам за цікаву статтю! Ще завтра погляну на свіжу голову. --N.Português (обговорення) 13:08, 27 січня 2018 (UTC)

Шаблон Адміністративний поділ Португалії[ред. | ред. код]

Шаблон займає половину сторінки, це не зручно.— Це написав, але не підписав користувач 178.95.38.45 (обговореннявнесок).
Мені зручно.--N.Português (обговорення) 04:20, 27 січня 2018 (UTC)
У вікіпедії має бути ж зручно для усіх. Ці статті не ваша власніть. Тому перестаньте вівцювати.— Це написав, але не підписав користувач 178.95.38.45 (обговореннявнесок).
Дитино, не заважай працювати. --N.Português (обговорення) 04:39, 27 січня 2018 (UTC)
Судячи з поведінки, вередлива та вперта дитина якраз не я. "працювати" - пиха так і пре :)— Це написав, але не підписав користувач 178.95.38.45 (обговореннявнесок).
І тобі не хворіти!--N.Português (обговорення) 04:48, 27 січня 2018 (UTC)
Вам бажаю швидкого одужання.:). І категорію Навігаційні шаблони:Португалія для чого прибирати з шаблону?. Мабуть перепрацювалися?. Може спочинете трохи ?:)— Це написав, але не підписав користувач 178.95.38.45 (обговореннявнесок).
Дякую! --N.Português (обговорення) 04:53, 27 січня 2018 (UTC)
Ви не дякуйте а лікуйтеся :)— Це написав, але не підписав користувач 178.95.38.45 (обговореннявнесок).

Дикі острови[ред. | ред. код]

Вітаю! Ви мене збентежили з Дикими островами. Помітив їх у списку спостереження, але не помітив спочатку, що Ви їх перейменували і не міг пригадати, щоб я створював статтю з такою назвою. Маю до Вас велике прохання. При перейменуванні, будь ласка, вказуйте причину у відповідному полі. Перейменування й так доволі конфліктогенний чинник, окрім виправлення очевидних одруків, а перейменування без зазначення причини часто призводить до війн редагувань. --Олег (обговорення) 05:39, 27 січня 2018 (UTC)

  • Вітаю! Дякую, добре. Якщо ви проти перейменування, можете повернути. --N.Português (обговорення) 05:48, 27 січня 2018 (UTC)
    Так, напевно, краще нехай будуть «острови Селваженш», але без м'якого знака. Принаймні, на сайті Посольства Португалії в Україні так [3], а пошук Диких островів у мережі дає що завгодно, лише не їх. --Олег (обговорення) 06:31, 27 січня 2018 (UTC)
    Добре!--N.Português (обговорення) 06:32, 27 січня 2018 (UTC)

Відкати по османських султанах[ред. | ред. код]

Вітаю! Чому були зроблені відкати по моїх правках?--Vittalio (обговорення) 12:53, 29 січня 2018 (UTC)

  • Вітаю! Бо ваші редагування призводять до погіршення статті: гірший шаблон, гірший стиль, гірша мова... [4] Навіщо прибирати слова «рік, роки» зі статті, замінювати нормальні «біографії» на якісь чудернацькі «життєписи» взагалі не зрозуміло. --N.Português (обговорення) 12:54, 29 січня 2018 (UTC)
Є шаблон:Особа - універсальний шаблон. Прошу вносити зміни стосовно особи так, щоб вони відображалися в цому шаблоні. Сподіваюся, Ви це вмієте. Рік - неважливе слово, див англ. Вікі. Біографія - калька з грецької. Нормою дозволяється заміна на Життєпис. У разі, якщо у Вас є питання - звертайтеся, поясню Вам.--Vittalio (обговорення) 13:04, 29 січня 2018 (UTC)
Ба більше! Ви відміняли правки, у тому числі граматичні. А ось це дійсно призводить до погіршення статей. Тож будьте уважніші, дякую за незаважання покращувати Вікі.--Vittalio (обговорення) 13:08, 29 січня 2018 (UTC)
  • Шаблон:Особа — не універсальний (та й погано оформлений). Є багато галузевих шаблонів. Шаблон:Державний діяч — функціональніший і красивіший. Саме тому його прибирання погіршує статтю.
  • Для тексту, написаного українською, слово «рік» важливе. Без нього виходить ламаний текст. При чому тут англійська вікіпедія — не зрозуміло? Для чого «виправляти помилки», і при цьому калічити речення — незрозуміло в квадраті.
  • Вікі пишеться науковим стилем; ви послуговуєтеся нижчим, публіцистичним. В енциклопедіях і словниках не пишуть «життєписів», а біографії. Немає життєписних словників, лише біографічні. Жодна норма вікіпедії не передбачає перетворення енциклопедію на життєписне посміховисько.--N.Português (обговорення) 13:14, 29 січня 2018 (UTC)
Ваша думка дуже важлива, звичайно) Краще займіться чимось корисним, а не заважанням покращувати та погіршувати Вашми правками Вікі. Дякую--Vittalio (обговорення) 13:19, 29 січня 2018 (UTC)
Навзаєм! Буду радий, якщо ви просто виправлятимите «граматичні» помилки, а не погіршуватимите статті недоречними редагуваннями. Дякую!--N.Português (обговорення) 13:22, 29 січня 2018 (UTC)

Ольгерд[ред. | ред. код]

Навіщо ви відкотили шаблон:монарх стосовно Ольгерда?--NOSFERATU (обговорення) 09:08, 30 січня 2018 (UTC)

  • Бо не було великих князів Ольгерд ІІ, Ольгерд ІІІ, тому порядковий номер (Ольгерд І) не потрібен.
  • Бо хрещення Ольгерда під іменем Димитрія — гіпотеза науковців, а не загальноприйнятна думка (див статтю ЕІУ).
  • Бо він не мав титулу «збирач руських земель», а «великий князь литовський».--N.Português (обговорення) 09:32, 30 січня 2018 (UTC)

Kościół = ЦЕРКВА[ред. | ред. код]

Вітаю! Маєте рацію - давно вже нам пора з української мови повимітати усі ці ,,костьоли" і ,,костели"! Але де це можна винести на обговорення? Не знаю... Може підкажете... Burrek2 (обговорення) 11:16, 3 березня 2018 (UTC)

  • Вітаю! Є Вікіпедія:Кнайпа, зазвичай обговорюють там. Можете когось почати переконувати. Але як на мене, поки сама Римо-Католицька Церква в Україні не українізується, важко чекати якихось суттєвих змін. Зараз, на превеликий жаль, це просто спільнота «свідків Мокшицького», налаштована дуже пропольськи. Навіть за українізації РКЦ, її численні опоненти в Україні, насамперед, православні й атеїсти, будуть «проти» прийняття нової лексики. Адже вони звикли до старих польських слів — «костьол», «ксьондз», «біскуп», «папєж», що підкреслюють чужинність католицизму і відштовхують від нього українців. Тобто, ні сама РКЦ в Україні, ні її «вороги» міняти нічого не будуть, бо звичка, як кажуть, — друга натура. Сподівання лише на свідомих українських інтелектуалів, кліриків та просто розумних людей. А їх дуже мало. --N.Português (обговорення) 11:38, 3 березня 2018 (UTC)

Я хотів би почати цю справу зі статті ,,Костел святого Юрія (Ужгород)", але чомусь мені не вдяється оформити її на перейменування (я тут ще новачок)... А чи не були б Ви такі ласкаві мені в цьому допомогти? :-) З повагою, Burrek2 (обговорення) 13:19, 3 березня 2018 (UTC)

Дякую Вам! Але я сподівався, що Ви одразу й проголосуєте за ЦЕРКВУ... :-) Burrek2 (обговорення) 17:43, 3 березня 2018 (UTC)

  • Додав свій голос. Коли я ставив вашу пропозицію на ВП:ПС, там ще не було аргументів. Я самі бачите, є чимало противників. «Звичка — друга натура», та й політично-конфесійні уподобання користувачів даються взнаки. Навіть якщо ви наводитиме джерела, все одно опиратимуться. --N.Português (обговорення) 05:21, 4 березня 2018 (UTC)

А нам своє робить! ) Підтримайте ще, будь ласка, своїм голосом перейменування Владислава Опольчика та Мечислава Мокшицького. Самі бачите - біда тут зі свідомими людьми... ( Успіхів Вам!!! З повагою, Burrek2 (обговорення) 20:21, 5 березня 2018 (UTC)

Доброго дня! Мабуть я щось не так роблю... ( Чомусь мені не вдається виставляти статті на перейменування. Чи міг би я Вас попросити у вільну хвилину закинути їх туди? Статті такі: Юзеф Потоцький (гетьман), Анджей Потоцький (гетьман), Владислав Ягайло, Владислав Варненчик, Юзеф Більчевський, Тадеуш Обмінський, Ян з Дуклі, Тадеуш Костюшко, Костел Івана Хрестителя (Львів). Будь ласочка... Дякую Вам! Burrek2 (обговорення) 10:33, 6 березня 2018 (UTC)
  • Вітаю. Мені легше буде пояснити вам як це робити, ніж робити самому. Зроблю це завтра, бо зараз маю інші справи! --N.Português (обговорення) 13:52, 6 березня 2018 (UTC)
  1. Створіть Вікіпедія: Перейменування статей/Стара назва → Нова назва (напр. Вікіпедія: Перейменування статей/А → В). Напишіть аргументи.
  2. Відкрийте в редагувальному вікні Вікіпедія:Перейменування статей#Поточні заявки. Побачите список із {{Rename|...}}
  3. Додайте до початку списку власну номінацію {{Rename|Стара назва|Нова назва}} (напр. {{Rename|А|В}}) і збережіть зміни. Все.--N.Português (обговорення) 01:40, 7 березня 2018 (UTC)

ДЯКУЮ! :-) Burrek2 (обговорення) 22:35, 11 березня 2018 (UTC)

Чому не життєпис?[ред. | ред. код]

Поясніть заміну Життєпис на Біографія. --Perohanych (обговорення) 06:01, 2 квітня 2018 (UTC)

  • Бо є різниця стилів. Академічний і публіцистичний (популярний).
  • Бо вікіпедія — енциклопедія, де пишуть академічним стилем.
  • Бо в академічному світі не випускають «життєписних» словників. Лише «біографічні». --N.Português (обговорення) 06:05, 2 квітня 2018 (UTC)

Хіба Вікіпедія — академічний сайт? Це народний, чи якщо Вам більше до вподоби, популярний, сайт. При наявності однокореневого українського терміну, йому треба віддавати перевагу. Я колись був дуже заскочений тим, що поляки не розуміють слова «інтернаціональний». А для чого воно їм, коли є слово «мєндзинародови». --Perohanych (обговорення) 06:55, 2 квітня 2018 (UTC)

  • Так, вікіпедія — це енциклопедія. На вході написано: Ласкаво просимо до Вікіпедії, вільної енциклопедії, яку може редагувати кожен. Як і кожна енциклопедія, вікіпедія пишеться нормальною академічною мовою. Це, звісно, не зменшує її популярності. --N.Português (обговорення) 06:58, 2 квітня 2018 (UTC)
    • В усіх статтях має вживатися літературна українська мова. Обидва слова — і Життєпис і Біографія є повними синонімами, є словами літературної української мови. Тому жодне з них не повинно мати переваги. --Perohanych (обговорення) 07:03, 2 квітня 2018 (UTC)
      • Мова про різні стилі. «Жінка» і «баба» теж синоніми. Але треба розуміти, де і коли ці слова вживати. Розрізняти енциклопедію і власний поетичний блог.
      • Ваше твердження нелогічне. Від того, що А і В є синонімами, ніяк не випливає, що ні А, ні В не можуть мати переваги. --N.Português (обговорення) 07:12, 2 квітня 2018 (UTC)
        • «Життєпис»:
          1. є доступнішим для розуміння, оскільки ґрунтується на українських, а не на грецьких коренях. Не думаю, що Ви проти утвердження української культурної самобутності і національної ідентичності
          2. на відміну від «баба» не є простомовним виразом. До того ж слова «баба» і жінка» охоплюють різні семантичні поля, натомість «життєпис» і «біографія» — повністю однакові.
          3. цілком відповідає ВП:Стиль. --Perohanych (обговорення) 07:23, 2 квітня 2018 (UTC)
            1. Я не проти самобутності. Я проти неакадемічності енциклопедій. Іншими словами: за «жінок», проти «баб».
            2. Неоднакові. В тому і справа. Приклад з відстуністю «життєписних» словників вже наводив. --N.Português (обговорення) 07:25, 2 квітня 2018 (UTC)
              1. У ВП:Стиль жодного разу не говориться ні про академічний ні про науковий стиль. Більше того, переконаний, що застосування академічної мови не сприятиме популярності Вікіпедії.
              2. Не підміняйте основні терміни похідними. --Perohanych (обговорення) 07:31, 2 квітня 2018 (UTC)
                1. У ВП:Стиль не говориться, що 2+2=4 і що Земля — кругла. І що? Про стилі мовлення проходять у школі.
                2. Ну то народний «життєпис» і є похідним від традиційного «біографія». Ваше зауваження вас і стосується.--N.Português (обговорення) 07:33, 2 квітня 2018 (UTC)
                  1. «Баби» у значенні «жінки» є жаргоном. Натомість «Життєпис» є словом літературної мови, рівнозначним слову «Біографія». «Життєписний» і «Біографічний» — є похідними словами, і про них не йдеться.
                  2. І ось що пишуть в ен-вікі en:Wikipedia:Manual of Style: англ. «Plain English works best. Avoid ambiguity, jargon, and vague or unnecessarily complex wording». Тобто йдеться про звичайну мову, а не академічну. --Perohanych (обговорення) 07:43, 2 квітня 2018 (UTC)
                    1. Ну правильно! Власне «життєпис» — це воно і є: vague or unnecessarily complex wording. Чи то житіє, чи то біографія. Не зрозуміло. Замість стандартного, усталеного «біографія».
                    2. Пошукайте кращі аргументи. Зберіть до купи, оформіть, а потім поговоримо. Бо постійно відповідати на погано обдумані речення (з постійними «конфліктами редагувань», та вставками думок у попередні пости, які вам прийшли в голову) не маю ні часу, ні бажання. --N.Português (обговорення) 07:47, 2 квітня 2018 (UTC)
                      1. Тобто по Вашому, «Біографія» менш vague or unnecessarily or complex wording ніж «Життєпис»? І для чого притягувати за вуха то жаргонне простонародне «баба», то специфічний термін однієї з християнських конфесій «Житіє»?
                      2. Воля Ваша :) --Perohanych (обговорення)
                        1. Так. Я про це вже більше години вам пояснюю. Те, що «біографія» давно усталене, свідчить навіть назва відповідної статті у вікіпедії.
                        2. Приклади з «жінками» і «бабами» я наводивив, аби пояснити різницю стилів мовлення. Ви їх не розумієте. Або вдаєте, що не розумієте.
                        3. «Житіє» я вказав, аби ви побачили межі слова «життєпис». Вони виходять за рамки власне «біографії». Але і цього ви не розумієте. Або не хочете сприймати.
                        4. Підсумок: Добраніч!--N.Português (обговорення) 08:26, 2 квітня 2018 (UTC)

Ось мої аргументи, які Ви так і не спростували: Аргументи виділені в тексті, цитую розділ «Мова і стиль» правила ВП:Стиль:

Стиль викладу матеріалів у Вікіпедії — доступний, точний, стриманий, об'єктивний та нейтральний.

В усіх статтях має вживатися літературна українська мова. В обговореннях можна вживати інші мови, але пам'ятайте: ваші співрозмовники можуть не зрозуміти їх, що викличе труднощі в спілкуванні. Цей проект призначено насамперед для україномовних користувачів. Стиль статей має бути енциклопедичним. Виклад матеріалу не можна подавати від першої особи. Не варто вживати простомовні вислови.

Слово «Життєпис» є:

  1. Доступним для розуміння
  2. Входить до словника літературної української мови
  3. Не є простомовним

А тому цілком може вживатися для позначення відповідного розділу статей-персоналій.

Див також: Обговорення Вікіпедії:Стиль#Життєпис

Не раджу давати оцінки здатності аналізувати аргументи, це межує з ВП:НО.

Не певен що ми прийдемо до консенсусу, адже розходження в нас у засадничих речах. Ви вважаєте що Вікіпедія має писатися академічною мовою, а я вважаю, що мова Вікіпедії має бути звичайною. Див. на прикладі Звичайна англійська мова. --Perohanych (обговорення) 11:58, 2 квітня 2018 (UTC)

  • Я нічого не спростовував, бо ви хотіли знати мої аргументи. Дивіться початок обговорення. У ВП:Стиль чорним по білому написано: Стиль статей має бути енциклопедичним... Не варто вживати простомовні вислови. А ви вже котру годину поспіль, з порушенням усіх законів логіки і мови, намагаєтеся обґрунтувати протилежне. Так, після цього я маю всі підстави сумніватися у ваших здатностях аналізувати. Бувайте! -N.Português (обговорення) 12:13, 2 квітня 2018 (UTC)
    Добрий день! Там не написано, що мова має бути академічною. Натомість чітко зазначено, що мова має бути літературною. Адже стиль стосується не стільки мови, скільки структури, компонування статті. --Perohanych (обговорення) 12:29, 2 квітня 2018 (UTC)

Сторінка користувача[ред. | ред. код]

Якась вона у вас однобока. На ВП:Сторінка користувача написано, що непогано написати щось про себе, щоб інші користувачі могли скласти про Вас уявлення. --Perohanych (обговорення) 08:38, 2 квітня 2018 (UTC)

Москвини — народ крадіїв і брехунів[ред. | ред. код]

Вітаю! Ай пі 91.207.60.26 — Україна, Харківська обл.--Andrew-CHRom (обговорення) 10:08, 14 квітня 2018 (UTC)

1[ред. | ред. код]

Добрий день! Правопис 2015. § 11 1г. --Чорний Кіт Обг. 15:25, 17 квітня 2018 (UTC)

Будь-ласка[ред. | ред. код]

Доброго дня! Коли Ви переносите інформацію з однієї статті в іншу, то вказуйте в описі редагування куди Ви її перенесли. Наприклад, Перенесено до [[/назва статті/ ]] та ставте шаблон {{Фрагмент}}. Цього вимагає ліцензія Вікіпедії. --Чорний Кіт Обг. 03:45, 20 квітня 2018 (UTC)

Стаття про Антоніу Каетану де Соза[ред. | ред. код]

Вітаю. Ви створили статтю Антоніу Каетану де Соза, яку переклали в російській Вікіпедії, але у обговоренні додали шаблон, що це переклад з португальської. Виправте, будь ласка, шаблон в російській Вікіпедії. Таке часто буває, що росіяни перекладають статті з української, а шаблони не ставлять. Моїх статей таким чином було перекладено більше десяти. Я не проставляю шаблони там бо не хочу робити правок в російській Вікіпедії - накопичую факти й потім когось попрошу проставити шаблони про переклад. Blast furnace chip worker (обговорення) 10:39, 22 квітня 2018 (UTC)

  • Вітаю! Перефразовуючи: не воруши російську вікпедію, смердіти не буде. Тому хай вони самі там ворушаться. Після 2014 року порядний українець не буде робити там жодних правок. Хіба, що за «завданням». --N.Português (обговорення) 11:36, 22 квітня 2018 (UTC)
Бува, дехто там все ж таки робить потрібні правки, отож, якщо не забуду — з часом попрохаю кого-небудь поставити правильний шаблон й в цьому місті. Blast furnace chip worker (обговорення) 13:16, 22 квітня 2018 (UTC)
Дякую--Чорний Кіт Обг. 00:16, 23 квітня 2018 (UTC)

Попередження[ред. | ред. код]

Доброго дня! Ви даними діями створили війну редагувань у статті Варяги. Ви своїми діями порушуєте правила Вікіпедії, а саме: ВП:ВР та ВП:ШВ. Також раджу Вам прочитати ВП:ПРОТЕСТ та припинити війну редагувань! Дякую за увагу! --Чорний Кіт Обг. 12:40, 5 травня 2018 (UTC)

Ви в категоріях[ред. | ред. код]

Вітаю, колего. Із повагою до Вашого конструктивного внеску питаю: чому Ваша особиста сторінка (user:N.Português) в категоріях К:Історія Португалії (76), К:Діоцезії в Португалії (18). Сподіваюся не заважаю продуктивності патрульного. :-p).--Avatar6 (обговорення) 03:25, 17 травня 2018 (UTC)

  • Доброї ночі. Повертайтесь. Навіть Аватар6 вас приховано просить. І я теж прошу. Це все робочі моменти, і тут одного крайнього ніколи не буде, і не повинно бути, всі винні у якійсь мірі. — Alex Khimich 21:19, 23 червня 2018 (UTC)
    • Вітаю! У мене робота, тому повертатися не збираюся. Навіть якби був час, то не повернувся б. Працювати в українській вікіпедії стало неприємно. Аватар6 заважав мені найменше з усіх, бо ми з ним на рівних умовах. Найбільша демотивація — це адміністратори, які постійно вдавалися до психологічного тиску (попереджень і погроз). Як це не парадоксально, але адміністративно-бюрократичний апарат проекту (звісно, все це конкретні люди) — найбільший знеохочувач цього проекту. Вигоди від вікіпедії не мав і не маю. Сенсу в її покращенні не бачу. Більш того: я вже вилучив у себе з комп'ютера базу з 10 тисяч статей по португальських парафіях, яку написав для вікіпедії і був почав заливати сюди, тому в принципі робити мені тут нічого. Щасливо залишатися,--N.Português (обговорення) 07:15, 14 липня 2018 (UTC)
  • Радий бачити Вас знову :) Я відчував, що ви передумаєте. — Alex Khimich 10:26, 29 серпня 2018 (UTC)

module:wikidata[ред. | ред. код]

Що не так? --Shmurak (обговорення) 12:13, 22 серпня 2018 (UTC)

Не знаю. Щось не так? --N.Português (обговорення) 12:14, 22 серпня 2018 (UTC)
я про ваш відкіт --Shmurak (обговорення) 12:48, 22 серпня 2018 (UTC)
Даруйте, помилився, напевно.--N.Português (обговорення) 12:49, 22 серпня 2018 (UTC)
Буває :) Гарного вам дня! --Shmurak (обговорення) 12:53, 22 серпня 2018 (UTC)
І вам хай Бог помагає!--N.Português (обговорення) 12:54, 22 серпня 2018 (UTC)

Про зміну шаблонів[ред. | ред. код]

Вітаю. Побачив, що Ви замінюєте шаблон "Нормативний контроль" з коліром країни на "ас". Проясніть чому? З повагою, --АВШ (обговорення) 13:18, 22 серпня 2018 (UTC)

  • Добридень. Я не знаю, що таке "нормативний контроль". Я ставлю бібліографічний шаблон через латинське скорочення "ас" за англійським зразком, бо так ефективніше (швидше і менше байтів). --N.Português (обговорення) 13:25, 22 серпня 2018 (UTC)
    Зрозумів. Я мав на увазі, не міняйте, будь ласка, як вже стоїть на сторінці саме шаблон під назвою "Нормативний контроль", це і є "Ас" або "Бібліоінформація", тільки прописаний в УкрВікі. Добре? Дякую. Гарного дня! --АВШ (обговорення) 13:38, 22 серпня 2018 (UTC)
    Добре. Якщо я десь і міняв, то на автоматі. Буду уважнішим. Бог в поміч!--N.Português (обговорення) 13:41, 22 серпня 2018 (UTC)

Швидкий відкіт[ред. | ред. код]

Добрий день. Не зрозумів використання ШВ в статтях Старий монастир святої Клари і Новий монастир святої Клари --Basio (обговорення) 09:05, 28 серпня 2018 (UTC)

  • Вітаю. Там була вставлена неправильна категорія. Я повернув як було. --N.Português (обговорення) 09:07, 28 серпня 2018 (UTC)
    Чому неправильна категорія? З категорії Францисканці виділені споруди цього ордену. Хіба це не логічно? Крім того ШВ використовується для вилучення вандалізму, а своє редагування я таким не вважаю. --Basio (обговорення) 09:14, 28 серпня 2018 (UTC)
    Я теж не вважаю ваше редагування вандалізмом, і ні в чому вас не звинувачую. Перепрошую, якщо образив. Я прибрав лише неправильну категорію: "Костели і монастирі францисканців". Неправильна вона, тому що:
    1) В Португалії немає «костелів», а є «церкви». Термінологічна помилка.
    2) Кожен монастир і так має церкву. Так писати нерозумно. Логічна помилка.
    Оскільки категорія неправильна, краще мати загальну, допоки якийсь толковий користувач не встановить нормальну номенклатуру підкатегорій: церкви окремо, монастирі окремо. По всіх орденах. --N.Português (обговорення) 09:26, 28 серпня 2018 (UTC)
  • Я не ображаюся, просто хотів нагадати, що таких випадках використовується Скасування з поясненням у коментарі. Я так зрозумів, що проблема у назві категорії, а не наповненні. Можна підібрати загальну назву, наприклад Культові споруди францисканців, що буде коректно для будь-якої країни. --Basio (обговорення) 09:48, 28 серпня 2018 (UTC)
    • Значить не туди натиснув. Даруйте!
    • Проблема і в назві, і в наповненні. «Костели і монастирі» звучить як «Експозиції і музеї». Культові споруди — це по-канцелярськи і теж не дуже добре, бо не всякий «культ» — «релігія».
    • Коротше кажучи, слід мати окремо «церкви францисканців», і «монастирі францисканців». Або, «францисканські церкви», і «Францисканські монастирі». І не лише по францисканцях. --N.Português (обговорення) 09:56, 28 серпня 2018 (UTC)

В шаблонах[ред. | ред. код]

Вітаю. Також незрозумів швидкий відкіт в просторі шаблонів. {{колір}} (обг. · викор. · ред.). Шаблон використовує вся вікіпедія, а не лише ваші особисті статті. Не подобаються кольори — ваше право розфарбовувати ваш особистий внесок чи ні, але внесок інших Вам заважає за лічені хвилини.--Avatar6 (обговорення) 10:37, 29 серпня 2018 (UTC)

  • Вітаю! Повернув як було. Ви можете розфарбовувати власну сторінку у будь-які кольори. А от статті і шаблони вікі перетворювати на папуг, за поганим взірцем московської вікі, не треба. Тим більше, що ці кольори ніде не затверджувалися. Тим більше, що вони не відповідають кольоровій гамі вікі - білий, сірий, блакитний, синій, чорний. --N.Português (обговорення) 10:44, 29 серпня 2018 (UTC)
    • "кольоровій гамі вікі - білий, сірий, блакитний, синій, чорний." — вона десь затверджувалась в українській вікі? Робите на свою користь для себе самого, звично, — повернуто як було до Вашого зчорнобілення і усіх крім вас влаштовувало. Колір є квант-носій інформації, який разом з іншими засобами носіями в сукупності сприяє сприйняттю і запам'ятовуванню через психічні механізми сприйняття-обробки інформації, які різним ступенем розвинені і діють в середовищі окремої живої істоти. Що Ви й постійно демонструєте практично зворотньо, тобто ваше несприйняття кольору як дотично-сукупного ідентифікатора. Національні символи, прапори, герби, емблеми, колір форми команд тощо, сотні прикладів, - то є використання кольору. і є одиницею-носієм інформації. Ви вилучаєте інформацію. Щодо вилучення вами коду, який економить близько (секунди часу сервера) в (близько півсотні тисяч включення шаблона) маємо щось близько 10000 секунд втрат часу сервера над кожним редагуванням цього шаблону — тобто ваших видалянь кольорів. Це є еквівалентом часу... , який Ви витратили особисто на повагу до часу, який витрачають інші на внесок у вікі, відкотивши за хвилинку.--Avatar6 (обговорення) 04:27, 31 серпня 2018 (UTC)
  • Колір є квант-носій інформації — ну що за дитячі дурниці? Подивіться кольорову гаму вікі у вікні редагувань і зрозумієте, про що я говорю.--N.Português (обговорення) 04:30, 31 серпня 2018 (UTC)

Кастельйон[ред. | ред. код]

На яких підставах ви перейменували Кастельйон в Кастельон і похідні слова, чим це слово відрізняється від медальйон, каньйон, бульйон ... які в українській мові пишуться з літерою й. Прохання повернути все на місце.--Viktor Legend (обговорення) 10:43, 30 серпня 2018 (UTC)

  • На підставі українських джерел. Все вказано. --N.Português (обговорення) 08:45, 30 серпня 2018 (UTC)
    • Ознайомтесь будь ласка з правописом, вживання йо і ьо. В цьому випадку він позначає звук йо а не просто помякшення попередньої приголосної. https://ukr.ed-era.com/12/spoluchennya_yo_io.html. І виправте назад. Якщо ви вважаєте що ви праві, поставте після виправлення обговорення на переіменування.-Viktor Legend (обговорення) 10:52, 30 серпня 2018 (UTC)
      • Я знаю правила правопису. Але вжиток у ВП:АД інакший. --N.Português (обговорення) 08:54, 30 серпня 2018 (UTC)
        • Наведіть це джерело, якого воно року, чи інші географічні назви передає коректно. Наскільки я знаю чинний правопис має більшу силу. -Viktor Legend (обговорення) 10:55, 30 серпня 2018 (UTC)
          • Вам ні з ким поговорити?--N.Português (обговорення) 09:01, 30 серпня 2018 (UTC)
            • Поверніть все на місце і поставте шаблон на обговорення переіменування. Я просто бачу що ви не правильні речі робите. -Viktor Legend (обговорення) 10:55, 30 серпня 2018 (UTC)
              • У статті стоять 2 джерела з українським узусом. «Не правильні» пишемо разом. Штудіюйте правопис, а не роздавайте смішні вказівки. Змісту статті на нуль цілих одну десяту, а йому «бульйон» у назві припік. Цирк та й годі. --N.Português (обговорення) 09:07, 30 серпня 2018 (UTC)

діоцезія[ред. | ред. код]

Корекція: Канарська діоцезія, Сан-Крістобаль-де-ла-Лагунська діоцезія.--87.223.76.35 13:13, 30 серпня 2018 (UTC)

Пальмський собор[ред. | ред. код]

Вітаю. Навіщо було міняти заповнену картку «Культова споруда» на «Пам'ятка» зовсім незаповнену? Якщо міняєете картку, то хоча б не лініться перенести інформацію з одного шаблону до іншого. Невже ентузіазму чи знань вистачає на бездумне вставляння шаблону і сподівання на те, що картка сама буде заповнюватися з вікіданих? Картка була заповнена мною; там було вказано про роки будівництва, про стиль, про архітектора реставрації. --AnatolyPm (обговорення) 13:49, 30 серпня 2018 (UTC)

  • Добрий день! Аватар та інші користувачі проставляють вікіданні до обох шаблонів, тому рано чи пізно вони будуть однакові. Втім, якщо вам шаблон такий цінний, хай буде по вашому. Мені головне нормальний текст преамбули. --N.Português (обговорення) 13:52, 30 серпня 2018 (UTC)
    І шаблон цінний з нормальним офорлменням, і інформція у ньому (яка була вилучена). З вікіданих часто додається неперекладений текст, часто надлишкова/тривіальна інформація, а те, що важливе — відсутнє. --AnatolyPm (обговорення) 13:56, 30 серпня 2018 (UTC)
    Ви праві. У вікіданних часто буває неперекладена і надлишкова інформація. Це видно прямо зараз, у шаблоні який ви повернули. Тому я не сильно покладаюся на шаблони, а намагаюся прописати важливі речі у преамбулі статті. --N.Português (обговорення) 13:58, 30 серпня 2018 (UTC)

Ісус Христос[ред. | ред. код]

Чому прибрали картку шаблону? в АНГЛ, Білоруські та інших вікі всюди є шаблон... що в ньому такого поганого?Петрущак Обг@ 07:32, 31 серпня 2018 (UTC)

  • Слава Ісусу Христу! Я не проти шаблону як такого. Я проти шаблону «Біблійний персонаж» в статті про Христа. Давайте створимо на основі нього окремий Шаблон:Картка:Ісус Христос, де вставимо усі необхідні комірки і параметри відповідно до вчення церкви. Це буде краще ніж перетворювати Христа на якогось «персонажа». --N.Português (обговорення) 07:39, 31 серпня 2018 (UTC)
    • То давайте, спочатку створювати, а потім видаляти. Бо виходить "я все розумію, але нічого із собою зробити не можу".--Avatar6 (обговорення) 06:56, 1 вересня 2018 (UTC)
      • Ні, спочатку давайте не додавати очевидних дурниць до статті. Думайте «до того як», а не «після того як». --N.Português (обговорення) 07:01, 1 вересня 2018 (UTC)

Канонерка[ред. | ред. код]

Привіт. Чому має бути місце русизму в українській Вікі. Канонерка передбачає "канонерская лодка", але ж українською буде човен, тобто він, тому канонерка - це вже русизм. І те, що це слово використовувалось у словнику 70-их років, не дає йому право на окреме існування. --Вальдимар 09:15, 13 вересня 2018 (UTC)

  • Вітаю! Мабуть ви праві, що це русизм. Старі словники дають канонірка. Але Словник української мови в 11 томах дає основне значення «канонерки» на канонерський човен. Тож очевидно, що казаське село має похідне значення (від тієї ж канонерки). --N.Português (обговорення) 09:17, 13 вересня 2018 (UTC)
    • Це словник старий, тоді русизми були більш поширені. Але ж тепер у наших руках не допустити їхнього використання. --Вальдимар 09:20, 13 вересня 2018 (UTC)
      • Так, старий. Але слово є, і вживається широко у літературі. Якщо не допускати русизмів, доведеться казахські села казаською іменувати. Ось тут, скажімо, вживається «канонерка»: Кремль (канонерський човен), Білорус (канонерський човен), Кубанець (канонерський човен), Трудовий (канонерський човен). --N.Português (обговорення) 09:21, 13 вересня 2018 (UTC)
        • Щодо йменування сіл казахською - обома руками за, але спільнота проти. А щодо словника, то у самій статті про нього написано про його недоліки, а саме використання русизмів. І так як основна стаття називається Канонерський човен, то я не бачу проблеми взагалі. Якщо є Канонерський човен, то має право на існування і стаття про окреме село у Казахстані під назвою Канонерка. Без будь-яких уточнень. --Вальдимар 09:26, 13 вересня 2018 (UTC)
          • Це слово використовується не лише у цьому словнику. [5], [6]. У гугл-букс видно, що слово використовують навіть фахові видання з історії українського флоту. Тобто воно є у вжитку. Я зробив дисамбіг на човен і на село. Так підійде? --N.Português (обговорення) 09:29, 13 вересня 2018 (UTC)
Вирішив проблему по-іншому, знайшов ще присілок у Росії з такою назвою. --Вальдимар 09:33, 13 вересня 2018 (UTC)

Перейменування[ред. | ред. код]

Вітаю! Прошу пояснити Ваші перейменування. Ви перейменували КафолічністьКатоличність, не навівши для свого варіанта жодного джерела, а також КатолицтвоКатолицька церква, незважаючи на те, що зміна назви важливих статей має обговорюватися спільнотою. Прохання: 1) навести джерела на «Католичність»; 2) повернути назву Католицтво, номінувавши статтю на перейменування за Вашими аргументами. З повагою --В.Галушко (обговорення) 16:58, 13 вересня 2018 (UTC)

Оскільки Ви проігнорували мій запит, я роблю це самостійно. --В.Галушко (обговорення) 09:52, 14 вересня 2018 (UTC)

Католицтво[ред. | ред. код]

Добрий день! Звертаю вашу увагу, що такі статті без прямої участі спільноти (обговорення) одноосібно не перейменовуються. Створюйте відповідну заявку на ВП:ПС і знаходьте там консенсус. Повернуто стабільну назву, яка була більше 6 років. Flavius1 (обговорення) 10:09, 14 вересня 2018 (UTC)

Сантьяго-де-Кубинська провінція[ред. | ред. код]

А чого раптом така назва? Зазвичай провінції називають іменниками, а не прикметниками, тобто Сантьяго-де-Куба (провінція).--Анатолій (обг.) 08:51, 16 вересня 2018 (UTC)