Золотий вулкан

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до навігації Перейти до пошуку
«Золотий вулкан»
фр. Le Volcan d'or
ілюстрація до французького видання 1906 року
Жанр пригодницький роман
Форма роман
Автор Жуль Верн та Мішель Верн
Мова французька
Написано 1906
Опубліковано 1906
Країна  Франція
Видавництво П'єр-Жуль Етцель
Ілюстратор George Rouxd
Цикл Незвичайні подорожі
Попередній твір The Lighthouse at the End of the Worldd
Наступний твір The Thompson Travel Agencyd

CMNS: Цей твір у Вікісховищі

«Золоти́й вулка́н» — пригодницький роман французького письменника Жуля Верна, дописаний і доповнений його сином, Мішелем Верном. Вперше надрукований у 1906 році, через рік після смерті Жуля Верна. У романі розповідається про пригоди двох кузенів на Клондайку в Юконі, в часи «золотої лихоманки».

Оригінальний авторський рукопис роману вийшов у Франції лише у 1989 році — його опубліковало французьке Товариство Жуля Верна[fr] (Société Jules Verne)[1].

Історія написання[ред. | ред. код]

Після смерті Жуля Верна (в 1905 році) його архів успадкував єдиний син, Мішель Верн. Серед паперів були чернетки, начерки і підготовчі матеріали до кількох незакінчених творів. За договором з видавництвом П'єра-Жуля Етцеля, син продовжив роботу батька і кілька років поспіль випускав посмертні видання нових творів Жуля Верна. Серед них — збірник коротких повістей «Сьогодні і завтра» (1910), романи «Агентство Томпсон і К°», «У погоні за метеором» (1907), «Дунайський лоцман» (1908), «Кораблетроща «Джонатана»» (1909) та «Золотий вулкан». Вже у 1970-ті роки з'ясувалося, що всі ці твори були частково або повністю написані Мішелем Верном за сюжетними ідеями батька. Зокрема, «Кораблетроща «Джонатана»» у чернетці Жуля Верна містила 15 глав, Мішель дописав ще 16 і радикально переробив уже написане батьком. У роман «У погоні за метеором» — ввів нову сюжетну лінію. Роман «Агентство Томпсон і К°» — повністю написав сам, ніяких матеріалів Жуля Верна за цим романом не знайдено, а рукопис перших розділів, що зберігся, майже не відрізняється від друкованого тексту[1][2]. В романі «Дунайський лоцман» — змінив авторську назву («На прекрасному золотому Дунаї»), дописав три розділи і додав нового персонажа[2].

Ці романи були стилізовані під манеру Жуля Верна, але з літературознавчої точки зору сильно відрізнялися від усього, написаного ним у ХІХ столітті. Незалежно від року написання та публікації, всі романи Жуля Верна написані в неквапливій та ґрунтовній манері, з великою кількістю науково-популярної інформації, відрізняються позитивістським світоглядом та вірою у торжество прогресу. Романи, опубліковані після 1905 року, відрізняються повною відсутністю «лекційного» матеріалу, швидшою дією, похмурі та песимістичні за світоглядом. У нових книгах йдеться, зокрема, про атомну енергію та її практичне використання, телебачення, реактивні літаки і телекеровані ракети. П'єро Гондоло делла Ріва, який працював з архівом рукописів Жуля Верна, стверджував, що

Мішель, безперечно, був кращим письменником, ніж пізній Жуль Верн, у якого сюжет розвивався повільно, напнуто, заплутано. Якщо не стосуватися ідеології, то все, написане Мішелем, представляє… позитивне явище з погляду літературного.

Брандис Е.П. Рядом с Жюлем Верном. — 3-е изд. — Ленинград: Детская литература, Лен. отд., 1991. — С. 200. — ISBN 5-08-000087-2.

П'єро Гондоло делла Ріва оприлюднив результати своїх досліджень у 1978 році на міжнародній конференції на честь 150-річчя від дня народження Жуля Верна. Дослідник зарахував до списку перероблених Мішелем Верном романів і «Золотий вулкан». У його текст Мішель додав чотири нові розділи, які дозволили завершити розповідь щасливим кінцем, також увів нового персонажа — ірландця Патріка[3].

Оригінальний роман «Золотий вулкан» був опублікований Товариством Жуля Верна[fr] (Société Jules Verne) у 1989 році[2].

Сюжет[ред. | ред. код]

Ілюстрація до французького видання 1906 року

У романі розповідається про пригоди двох кузенів, Суммі Скіма і Бена Раддла, на Клондайку в Юконі. Брати отримують у спадок від дядька ділянку на Клондайку і вирішують вирушити на Юкон, щоб продати землю...

Примітки[ред. | ред. код]

  1. Брандис Е.П. Вновь открытый Жюль Верн // Детская литература 1975: сборник статей / Сост. В. Андреенков. — Москва: Детская литература, 1975. — С. 199—200.
  2. а б Evans A.B. Review: [Protesting Too Much: The Jules vs. Michel Verne Controversy]. — Science Fiction Studies. — 2009. — Vol. 36, no. 2. — С. 325.
  3. Evans, 2009, с. 321-322.

Джерела[ред. | ред. код]

  • Брандис Е.П. Вновь открытый Жюль Верн // Детская литература 1975: сборник статей / Сост. В. Андреенков. — Москва: Детская литература, 1975. — С. 199—200.
  • Брандис Е.П. Рядом с Жюлем Верном. — 3-е изд. — Ленинград: Детская литература, Лен. отд., 1991. — С. 200. — ISBN 5-08-000087-2.
  • Evans A.B. Review: [Protesting Too Much: The Jules vs. Michel Verne Controversy]. — Science Fiction Studies. — 2009. — Vol. 36, no. 2. — С. 321—326.