Русалонька 2: Повернення до моря

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до навігації Перейти до пошуку
Русалонька 2: Повернення до моря
англ. The Little Mermaid II: Return to the Sea
Жанр музичний фільм, фентезійний фільм і пригодницький фільм
Режисер Jim Kammerudd[1][2][…]
Продюсер David K. Lovegrend
На основі Русалонька
Композитор Danny Troobd
Кінокомпанія DisneyToon Studios і Walt Disney Pictures
Дистриб'ютор InterCom, Walt Disney Studios Home Entertainmentd і Disney+
Тривалість 75 хв.
Мова англійська
Країна  США
 Австралія
IMDb ID 0240684
Попередній Русалонька: Початок історії Аріель, Русалонька і Русалонька
movies.disney.com/the-little-mermaid-2-return-to-the-sea
CMNS: Русалонька 2: Повернення до моря у Вікісховищі

«Русалонька 2: Повернення до моря» (англ. The Little Mermaid II: Return to the Sea) — другий мультфільм за черговості появи і останній мультфільм за сюжетом з циклу «Русалонька». Прем'єра відбулася 19 вересня 2000 року.

Сюжет[ред. | ред. код]

У принца Еріка і Аріель народжується донька, яку назвали Мелоді. При знайомстві Мелоді з її дідусем, царем Тритоном, з'явилася сестра Урсули, Моргана. Вона спробувала викрасти Мелоді і шантажувати (згодувати акулі на ім'я Громила) Тритона з метою отримання чарівного тризуба, але у неї це не вийшло, а Громилу цар Тритон перетворив на міні-рибу, схожу на піранью, після чого замок принца Еріка і його сім'ї був відділений від моря великий стіною.

Мелоді не знала, що її мати — русалка, але любов до моря була у неї в крові. Вона кожен день в таємниці від матері плавала в морі і вважала, що мати ніколи її не зрозуміє. Через 12 років Моргана вирішила завоювати довіру у маленької принцеси, і у неї це вийшло. За допомогою Мелоді Моргана отримала тризубець царя Тритона, але маленька принцеса перехитрила злу чарівницю. Незабаром Моргана відправилася вслід за своєю сестрою Урсулою.

З тих пір підводне та земне королівство жили разом в мирі та спокої.

Персонажі[ред. | ред. код]

  • Мелоді — головна героїня фільму, донька Еріка та Аріель. Дуже любить море і засмучується, що їй не дозволяють там гратись. Однак, наперекір всім заборонам і старанням Себастьяна, вона дуже часто збирає там мушлі. Їй 12 років. Відшукавши медальйон, який їй подарував її дідусь — царь Тритон, Мелоді свариться зі своєю мамою, оскільки Аріель попереджає доньку про небезпеку моря, на що Мелоді відповідає:

Звідки ти знаєш? Ти там ніколи не була!

Оригінальний текст (англ.)
How would you know? You've never even been in it!

Зрештою Мелоді вирішує відправитися на пошуки того, що допоможе їй дізнатися про Атлантику.

  • Аріель — вперта і допитлива русалонька. Дуже смілива. Любить свою доньку, тому не дозволяє їй грати в морі і просить Себастьяна поглядати за нею. На початку цього фільму їй 23 роки, а надалі (з розрахунку віку Мелоді) — 35 років.
  • Принц Ерік — чоловік Аріель і батько Мелоді. Добрий, справедливий і хоробра людина. На початку фільму йому 25 років, а надалі (з розрахунку віку Мелоді) — 37.
  • Моргана — головна антагоністка фільму. Зла, хитра та підступна морська відьма. Хотіла перевершити свою сестру Урсулу. Протягом всього фільму хотіла роздобути тризубець і правити морями (повторюючи мрію Урсули). В кінці у неї це вийшло. Але тризубець у неї хитрістю забрали, а саму Моргану заточили в лід.

Фільм озвучували[ред. | ред. код]

Український дубляж[ред. | ред. код]

Фільм дубльовано студією «Le Doyen» на замовлення компанії «Disney Character Voices International» у 2017 році.

  • Перекладач тексту та пісень — Роман Кисельов
  • Режисер дубляжу — Констянтин Лінартович
  • Музичний керівник — Тетяна Піроженко
  • Звукорежисер — Микита Будаш
  • Координатор дубляжу — Мирослава Сидорук
  • Диктор — Михайло Войчук

Ролі дублювали[ред. | ред. код]

А також[ред. | ред. код]

  • Людмила Суслова
  • Валерій Легін

Розбіжності з першим фільмом[ред. | ред. код]

Перша частина (1989) Друга частина (2000)
Головний позитивний персонаж — Аріель, а головний негативний — Урсула. Головний позитивний персонаж — Мелоді, а головний негативний — Моргана.
Аріель — русалка, і її ціль — стати смертною. Мелоді — смертна, а її ціль — стати русалкою.
Урсула — товста відьма з коротким волоссям і фіолетовим кольором шкіри, досвідчена в магії. Замість ніг 6 щупалець Восьминога з 8. Моргана — худа чаклунка з довгим волоссям і зеленим кольором шкіри, недосвідчена в магії. Замість ніг всі 8 щупальці Восьминога.

Цікаві факти[ред. | ред. код]

  • Пет Керролл, котра озвучила Урсулу в першому фільмі, також озвучила Моргану в цьому фільмі.
  • Фільм став останньою роллю Бадді Хекетта в кіно.
  • Мелоді успадкувала риси обох батьків: від Аріель — впертість і допитливість, а від Еріка — тягу до моря.
  • На хрестинах Мелоді з'являються всі сестри Аріель, окрім Арісти і Алани.
  • Під час заключних титрів фільму звучить нова озвучка пісні «Частина твого світу» (англ. Part of Your World) з першої частини. Тут її виконує американська співачка Шеллі Райт. Другий варіант (у виконанні Енн Мері Боскович) був використаний в декількох дубляжах фільму.
  • Краб Себастьян мигцем з'являється в мультсеріалі «Геркулес». Його можна побачити на початку серії «Геркулес та Гибель Атлантиди».
  • Краба Себастьяна можна бачити в грі «Disney's Aladdin», де він прикутий до стіни на рівні «Палацові темниці».
  • Аріель з'являється в одному з епізодів мультсеріалу «Софія Прекрасна» (епізод «Плавучий палац»), де говорить про спасіння принца Еріка. Ймовірно, ці явища відбуваються паралельно подіям фільму «Русалонька 2: Повернення у море» перед поверненням Аріель в її грот (перше) і перед поверненням до палацу Еріка (друге).

Неточності[ред. | ред. код]

  • В першому мультфільмі царь Тритон в гніві знищив всю колекцію Аріель. В другому ж Аріель повертається до неушкодженої печери з цілою колекцією.
  • Тризубець неодноразово змінює довжину та товщину, а коли Мелоді передає його царю Тритону, наконечник зникає.

Примітки[ред. | ред. код]

Посилання[ред. | ред. код]