Копана (Association Football): відмінності між версіями

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до навігації Перейти до пошуку
[перевірена версія][перевірена версія]
Вилучено вміст Додано вміст
Немає опису редагування
Рядок 5: Рядок 5:
Брошура «Копана (Association Football)» складається з 18 сторінок формату 115х150 мм. Вона видана Володимиром Лаврівським власним коштом накладом 500 примірників. Тираж виготовлявся львівською друкарнею, що мала назву «Уділова». Сьогодні оригінал в одному екземплярі зберігається у [[Львівська національна наукова бібліотека України імені Василя Стефаника|Львівській національній науковій бібліотеці ім. Василя Стефаника]] (відділ україніки), де його знайшов історик футболу [[Паук Олександр Павлович|Олександр Паук]].
Брошура «Копана (Association Football)» складається з 18 сторінок формату 115х150 мм. Вона видана Володимиром Лаврівським власним коштом накладом 500 примірників. Тираж виготовлявся львівською друкарнею, що мала назву «Уділова». Сьогодні оригінал в одному екземплярі зберігається у [[Львівська національна наукова бібліотека України імені Василя Стефаника|Львівській національній науковій бібліотеці ім. Василя Стефаника]] (відділ україніки), де його знайшов історик футболу [[Паук Олександр Павлович|Олександр Паук]].


На обкладинці брошури зазначено, що видання здійснене «після Осипа Клєнки». Як вдалося з'ясувати київському історику футболу Володимиру Банясу, йдеться про чеського спортивного діяча [[Йозеф Кленка|Йозефа Кленку]]: фактично «Копана» є перекладом його книжки «Pravidla hry kopaný míč [foot-ball]» («Правила гри в копаний м'яч [foot-ball]»), що вийшла друком 1897 року.
На обкладинці брошури зазначено, що видання здійснене «після Осипа Клєнки». Як вдалося з'ясувати, йдеться про чеського спортивного діяча [[Йозеф Кленка|Йозефа Кленку]]: фактично «Копана» є перекладом його книжки «Pravidla hry kopaný míč [foot-ball]» («Правила гри в копаний м'яч [foot-ball]»), що вийшла друком 1897 року.


Структурно брошура складається з двох частин (окрім обкладинки і титульної сторінки), причому друга (с. 11–18) у багатьох аспектах дублює першу (с. 3–11). Зміст «Копаної» — виклад існуючих на той момент [[Правила гри у футбол|правил гри у футбол]].
Структурно брошура складається з двох частин (окрім обкладинки і титульної сторінки), причому друга (с. 11–18) у багатьох аспектах дублює першу (с. 3–11). Зміст «Копаної» — виклад існуючих на той момент [[Правила гри у футбол|правил гри у футбол]].
Рядок 12: Рядок 12:


== Перевидання 2019 року ==
== Перевидання 2019 року ==
У лютому 2019-го побачило світ [[Репринт|репринтне]] перевидання «Копаної». До оригінального тексту додали нову (стилізовану під першодрук) обкладинку, заключне слово, словничок застарілої лексики та вихідні дані. Перевидання здійснене коштом Володимира Баняса накладом 50 примірників у столичному видавництві «Арт Економі».
У лютому 2019-го побачило світ [[Репринт|репринтне]] перевидання «Копаної». До оригінального тексту додали нову (стилізовану під першодрук) обкладинку, заключне слово, словничок застарілої лексики та вихідні дані. Перевидання здійснене накладом 50 примірників у столичному видавництві «Арт Економі».


== Джерела ==
== Джерела ==

Версія за 00:08, 14 жовтня 2021

Обкладинка перевидання 2019 року

Кóпана (Association Football) — брошура Володимира Лаврівського, видана 10 серпня 1900 року. Перша книжка про футбол українською мовою.

Характеристика

Брошура «Копана (Association Football)» складається з 18 сторінок формату 115х150 мм. Вона видана Володимиром Лаврівським власним коштом накладом 500 примірників. Тираж виготовлявся львівською друкарнею, що мала назву «Уділова». Сьогодні оригінал в одному екземплярі зберігається у Львівській національній науковій бібліотеці ім. Василя Стефаника (відділ україніки), де його знайшов історик футболу Олександр Паук.

На обкладинці брошури зазначено, що видання здійснене «після Осипа Клєнки». Як вдалося з'ясувати, йдеться про чеського спортивного діяча Йозефа Кленку: фактично «Копана» є перекладом його книжки «Pravidla hry kopaný míč [foot-ball]» («Правила гри в копаний м'яч [foot-ball]»), що вийшла друком 1897 року.

Структурно брошура складається з двох частин (окрім обкладинки і титульної сторінки), причому друга (с. 11–18) у багатьох аспектах дублює першу (с. 3–11). Зміст «Копаної» — виклад існуючих на той момент правил гри у футбол.

Оскільки на початку ХХ століття не існувало унормованих правил української літературної мови, Володимир Лаврівський послуговувався тогочасним галицьким варіантом із використанням слів, які зараз сприймаються як діалектизми. Також у тексті багато прямих запозичень із чеської спортивної термінології. Одна з характерних мовних особливостей «Копаної» — використання латинської літери «j» замість кириличної «й».

Перевидання 2019 року

У лютому 2019-го побачило світ репринтне перевидання «Копаної». До оригінального тексту додали нову (стилізовану під першодрук) обкладинку, заключне слово, словничок застарілої лексики та вихідні дані. Перевидання здійснене накладом 50 примірників у столичному видавництві «Арт Економі».

Джерела

  • Лаврівскиj Володимир. Копана (Association Football). — Львів: Друкарня «Уділова», 1900. — 18 с.
  • Лаврівський В. КОПАНА (Association Football). — Л.: Друкарня «Уділова», 1900 / К.: Арт Економі, 2019. — 24 с.: іл.

Посилання