Мілєнко Єрґович

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до навігації Перейти до пошуку
Мілєнко Єрґович
хорв. Miljenko Jergović
Miljenko Jergovic Graz 2012.JPG
Народився 28 травня 1966(1966-05-28)[1][2][…] (55 років)
Сараєво, Соціалістична Республіка Боснія і Герцеґовина, СФРЮ[1]
Країна Flag of Bosnia and Herzegovina.svg Боснія і Герцеговина
Діяльність письменник, журналіст, поет
Alma mater Сараєвський університет
Знання мов хорватська[4]
Нагороди
IMDb ID 3072425
Сайт jergovic.com

Мілєнко Єрґович (хорв. Miljenko Jergović, 28 травня 1966, Сараєво) — боснійський і хорватський письменник, журналіст. Член ПЕН-клубу Боснії і Герцеговини та Хорватії. Лауреат Премії імені Меші Селімовича (2007). З 1993 живе в Загребі.

Біографія[ред. | ред. код]

Освіта[ред. | ред. код]

Закінчив філософський факультет Університету Сараєва, де вивчав філософію та соціологію.

Журналістика[ред. | ред. код]

Єргович працював у журналістиці. Публікував свої статті у тижневику «Nedjeljna Dalmacija» (Недєльна Далмація), де у 1990-ті роки вів свою колонку. У сараєвському часописі «Dani» до 2001 року вів розділ під назвою «Історична читанка». Згодом публікується у хорватській газеті «Jutarnji list» (Ютарній лист), пише статті про актуальні політичні, суспільні, спортивні та культурні події у Хорватії. Публікувався у сербському часописі «Политика». Окрім того співпрацював з «Feral Tribune», «Globus», «Radiosarajevo».

Літературна творчість[ред. | ред. код]

1988 року опублікував першу поетичну збірку «Opservatorija Varšava», за яку одержав кілька нагород, після чого видає ще дві збірки поезії.

1994 року виходить у світ перша прозова книжка «Sarajevski Marlboro», яка принесла Є. вже міжнародне визнання. Зокрема, книжка дістала Премію миру імені Еріха Марії Ремарка.

Вірші[ред. | ред. код]

  • Opservatorija Varšava (1988)
  • Uči li noćas neko u ovom gradu japanski? (1992)
  • Himmel Comando (1992)
  • Preko zaleđenog mosta (1996)
  • Hauzmajstor Šulc (2001)

Новели[ред. | ред. код]

  • Sarajevski Marlboro (1994)
  • Karivani (1995)
  • Mama Leone (1999)
  • Rabija i sedam meleka (2004)
  • Drugi poljubac Gite Danon (2007)
  • Psi na jezeru (2010)

Романи та повісті[ред. | ред. код]

  • Buick Riviera (2002)
  • Dvori od oraha (2003)
  • Inšallah Madona, inšallah (2004)
  • Glorija in excelsis (2005)
  • Ruta Tannenbaum (2006)
  • Freelander (2007)
  • Srda pjeva, u sumrak, na Duhove (2009)
  • Volga, Volga (2009)
  • Otac (2010)

П'єси[ред. | ред. код]

  • Kažeš anđeo (2000)

Есе[ред. | ред. код]

  • Naci bonton (1998)
  • Historijska čitanka (2000)
  • Historijska čitanka 2 (2006)
  • Žrtve sanjaju veliku ratnu pobjedu (2006)
  • Muškat, limun i kurkuma (2011)

Переклади[ред. | ред. код]

Твори Єрговича перекладені англійською, білоруською, болгарською, голландською, іспанською, італійською, каталонською, литовською, македонською, німецькою, польською, португальською, словацькою, словенською, угорською, українською, фінською, французькою, чеською, шведською мовами.

Українські переклади[ред. | ред. код]

Примітки[ред. | ред. код]

  1. а б Німецька національна бібліотека, Державна бібліотека в Берліні, Баварська державна бібліотека та ін. Record #115794395 // Німецька нормативна база даних — 2012—2016.
  2. Filmportal.de — 2005.
  3. Proleksis enciklopedija — 2009.
  4. Bibliothèque nationale de France Ідентифікатор BNF: платформа відкритих даних — 2011.
  5. Рута Танненбаум (українською). folio.com.ua. Процитовано 27 березня 2020. 
  6. Іншалла, Мадонно, іншалла (українською). starylev.com.ua. Процитовано 27 березня 2020. 
  7. БАТЬКО (українською). books-xxi.com.ua. Процитовано 27 березня 2020. 
  8. ЖЕРТВАМ СНИТЬСЯ ВЕЛИКА ВОЄННА ПЕРЕМОГА (українською). komorabooks.com. Процитовано 27 березня 2020. 
  9. ВІЛІМОВСЬКИЙ (українською). komorabooks.com. Процитовано 27 березня 2020. 
  10. ПСИ НА ОЗЕРІ (українською). https://komubook.com.ua/. Процитовано 10 серпня 2021. 
  11. ВОЛҐА, ВОЛҐА (українською). https://www.books-xxi.com.ua/. Процитовано 10 серпня 2021. 

Посилання[ред. | ред. код]