Проблема трьох тіл

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до навігації Перейти до пошуку
«Проблема трьох тіл»
Проблема трьох тіл.png
Обкладинка українського видання 2017 року
Автор Лю Цисінь
Назва мовою оригіналу кит. трад. 三體, спр. 三体, піньїнь: sāntǐ
Мова китайська
Серія Пам'ять про минуле Землі
Тема вторгнення інопланетян, Перший контакт (фантастика), Культурна революція в Китаї, задача трьох тіл, Науково-технічний прогрес, штучний інтелект і ecological collapse[d]
Жанр фантастика
Виданий 2006
Виданий українською 2017
Перекладач(і) Євген Ширинос (2017)
ISBN 7-5366-9293-5
978-7-5366-9293-0
Наступний твір Темний ліс

«Проблема трьох тіл» (кит. трад. 三體, спр. 三体, піньїнь: sāntǐ, буквально «Три тіла») — роман китайського письменника-фантаста Лю Цисіня в жанрі наукової фантастики. Є першою частиною трилогії автора — «Пам'ять про минуле Землі» (кит. спр. 地球往事, піньїнь: Dìqiú Wǎngshì, буквально «Минуле Землі»), однак китайські читачі в цілому сприймають трилогію за назвою першого роману.[1]

Написаний у 2006 році і виданий в журнальній серії «Світ наукової фантастики» (кит. спр. 科幻世界, піньїнь: Kēhuàn shìjiè). Вийшов окремою книгою в 2008 році, ставши одним з найпопулярніших фантастичних романів Китаю[2]. Знайшов широке світове визнання після перекладу англійською 2014 року, що виконав відомий американський письменник-фантаст Кен Лю[3]. Того ж року був номінований на премію «Неб'юла»[4], а в 2015 році став володарем премії «Г'юго» як найкращий фантастичний роман року[5].

Назва роману відсилає читача до проблеми трьох тіл, однієї з нерозв'язних в аналітичному вигляді задач небесної механіки. Влітку 2016 року планувався вихід на екрани однойменного фільму, зйомки якого почалися в Китаї навесні 2015 року[6].

Зміст[ред. | ред. код]

Дія роману починається в епоху розпалу Культурної революції в Китайській республіці. Героїня, жінка-астрофізик Є Веньцзє, стає свідком переслідувань і вбивства батька, вся вина якого полягає в захисті фізики від маоїстської ідеології. В цей же час, китайський уряд запускає надсекретний проект «Червоний берег», мета якого — пошук позаземних цивілізацій за допомогою створення величезного радіотелескопа і відправлення в космос радіосигналів. Залученій до проекту Є Веньцзє вдається, використовуючи Сонце як ретранслятор, відправити в космос послання інопланетянам. Вона отримує з космосу у відповідь послання-попередження з проханням більше ніколи не виходити на зв'язок. Незважаючи на це, Є Веньцзє використовує «Червоний берег», щоб запросити інопланетян на Землю. Вона сподівається на знищення прибульцями баченого нею несправедливого ладу.

На початку XXI століття другий герой, нанотехнолог Ван Мяо, стає свідком низки дивних подій у світовій науці — експерименти на прискорювачах частинок дають суперечливі результати, вчені здійснюють самогубства. На самого Ван Мяо теж здійснюється тиск — йому всюди ввижаються цифри з лякаючим зворотним відліком, які зникають лише тоді, коли Ван Мяо перериває свої дослідження. Військові і спецслужби вважають, що хтось намагається загальмувати науковий прогрес на Землі. Ключем до розгадки є відеогра «Завдання трьох тіл», до якої приєднується і герой. «Завдання трьох тіл», використовуючи образи земних історичних діячів, таких, як Мо-Цзи, Ісаак Ньютон і Альберт Ейнштейн, розповідає історію світу з трьома сонцями — планети Трисолярис, що знаходиться на нестійкій орбіті в потрійний зоряній системі Альфи Центавра. Цивілізації Трисоляриса розвиваються і гинуть, між чим настають «Ери Хаосу», коли планета виявляється занадто близько до зірок або занадто далеко від них. Поступово трисоляріяни досягають рівня сучасного людства та відкривають, що невдовзі їхня планета загине остаточно.

Як виявляється, через гру «Завдання трьох тіл» вербує прихильників Рух «Земля — Трисолярис» — свого роду «п'ята колона», організація, створена Є Веньцзє і американським мільярдером-алармистом Майклом Евансом з метою віддати планету в руки трисоляріян. Військові, використовуючи винахід Ван Мяо — ниткоподібні нанокристали — знищують пересувну базу Руху, корабель «День гніву». Заволодівши архівом Руху, герої розуміють, що знаходяться в центрі інопланетного вторгнення, що вже триває. Трисоляріяни зневірилися знайти рішення математичної задачі трьох тіл, яка могла б забезпечити Трисолярису, що перебуває на межі загибелі, стабільну орбіту. В сигналі Є Веньцзє тоталітарна влада Трисоляриса побачила шанс на порятунок — з Альфи Центавра відправлений флот космічних кораблів, який прибуде до Землі через 450 років. Правитель Трисоляриса з радіопередач Руху розуміє, що до часу прильоту люди технологічно перевершать прибульців. Тому загарбники вирішують загальмувати розвиток людей через своїх агентів. Для цього трисоляріяни відправляють зі швидкістю світла до Землі два «софони» — комп'ютери зі штучним інтелектом, згорнутих до розмірів протона. Квантово заплутані копії цих «софонів» на Трисолярисі дозволяють в реальному часі спостерігати за Землею і коригувати дільність частинок. Через «софони» іншопланетяни швидко розкривають будь-які плани землян, саботують дослідження і спілкуються з Рухом, який популяризує відмову від високих технологій.

У фіналі роману трисоляріяни через «софон» звертаються безпосередньо до героїв, що розкрили змову, з коротким презирливим посланням «ви клопи». Поліцейський Ши Цян підбадьорює своїх товаришів-вчених, показуючи їм сарану — комах, яких люди не в змозі винищити, навіть незважаючи на перевагу в технологіях; таким чином, і людство здатне вижити в боротьбі з ворогом, що багаторазово перевершує їх у розвитку.

Трилогія[ред. | ред. код]

Наступні книги трилогії «Пам'ять про минуле Землі»[7]:

Переклади українською[ред. | ред. код]

  • Лю Цисінь (2017). Проблема трьох тіл. Переклад з китайської: Євген Ширинос. Київ: BookChef. 432 "стор.". ISBN 978-617-7559-08-4. 

Засновниця сходознавчого видавництва «Сафран» Світлана Призинчук стверджує, що Євген Ширинос не є перекладачем з китайської мови, а твір було перекладено з мови-посередника. При перекладі було загублено деякі глави та змінено порядок інших.[8]

Примітки[ред. | ред. код]

  1. Liu, Cixin (7 мая 2014). The Worst of All Possible Universes and the Best of All Possible Earths: Three Body and Chinese Science Fiction. Tor.com. Процитовано 23-11-2015. 
  2. 陈熙涵 (2012-11-30). zh:《三体》选定英文版美国译者 (zh). 新华网 转载自《文汇报》. Процитовано 2013-02-19. 
  3. In a Topsy-Turvy World, China Warms to Sci-Fi Liu Cixin's ‘The Three-Body Problem’ Is Published in U.S. The New York Times
  4. 2014 Nebula Awards Nominees Announced. Science Fiction and Fantasy Writers of America. February 20, 2015. Процитовано February 21, 2015. 
  5. 2015 Hugo Award Winners Announced. The Hugo Awards. August 22, 2015. Процитовано August 23, 2015. 
  6. Kevin Ma (24 квітня 2015). Cast lands on Three Body Problem. Film Business Asia. Архів оригіналу за 10 червень 2015. 
  7. Three-Body Introduction. Архів оригіналу за 3 березень 2015. Процитовано 20 липень 2016. 
  8. ЮЛІЯ КЛЕБАН (03.05.2018). Свіжа кров – 2018: що готують нові гравці видавничого ринку. Читомо. 

Посилання[ред. | ред. код]