Ся Цзя

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до навігації Перейти до пошуку
Ся Цзя
кит.: 夏笳
Xia Jia at the Hugo Award Ceremony at Worldcon in Helsinki (cropped).jpg
Ім'я при народженні 王瑶 (Ван Яо)
Народилася червень 1984
Сіань, Шеньсі, КНР
Громадянство Flag of the People's Republic of China.svg КНР
Діяльність письменниця, викладач
Alma mater Пекінський університет, Університет комунікацій Китаю
Мова творів китайська
Роки активності 2004 —дотепер
Жанр наукова фантастика, фентезі

Ся Цзя у Вікісховищі?

Ван Яо (кит.: 王瑶), нар. червень 1984, відома під псевдонімом Ся Цзя (кит.: 夏笳) — китайська письменниця, автор творів у жанрах наукова фантастика та фентезі.

Ся Цзя лауреат багатьох національних китайських премій «Туманність» (кит.: 科學幻想) і «Галактика» (кит.: 银河奖) в галузі наукової фантастики. Численні оповідання Ся Цзя перекладені англійською, японською, польською, чеською та італійською мовами і публікувалися у журналах Nature[1], Clarkesworld, Years best SF, SF Magazine.

Біографія і творчість[ред. | ред. код]

Ван Яо народилася 1984 року в китайському місті Сіань, провінція Шеньсі. 2002 року вона вступила на фізичний факультет Пекінського університету, під час навчання спеціалізувалася на вивченні атмосферних явищ. Після університету вивчала кінематограф у Університеті комунікацій Китаю, де 2006 року отримала ступінь магістра історії кіно. Дипломна робота Ван Яо була присвячена вивченню жіночих персонажів в науково-фантастичних фільмах.[2] Вже в студентські роки Ван почала писати науково-фантастичні твори і брала участь в діяльності студентських тематичних клубів. У квітні 2004 року головний китайський щомісячний науково-фантастичний журнал «Світ наукової фантастики» (кит.: 科幻 世界) надрукував її дебютне оповідання «Демон у пляшці» (кит.: 关 妖精 的 瓶子), що було відзначене китайською національною премією «Галактика». В оповіданні демон Максвелла є справжнім демоном.[3]

Потім Ван вступила до аспірантури, де її університетським куратором стала Дай Цзіньхуа, відомий культурний критик і професор інституту порівняльної літератури і культури в Пекінському Університеті. Під її керівництвом Ван складала літературні твори і писала критичні статті, але також вивчала науково-фантастичні фільми і одного разу зняла експериментальний фільм «Parapax» (2007), в якому героїня, молода жінка-фізик, втілюється в трі різні особистості в паралельних світах. Ся Цзя зіграла у фільмі всіх трьох персонажів.[4] Вона захистила дисертацію «Китайська наукова фантастика і її культурна політика з 1990-х років» і отримала докторський ступінь в галузі порівняльної і світової літератури. Після закінчення університету 2014 року Ван Яо читає лекції з китайської наукової фантастики в школі гуманітарних і соціальних наук Університету Цзяотун (Сіань) і була куратором університетського об'єднання шанувальників наукової фантастики.[2][5]

Ся Цзя отримала міжнародне визнання, її численні оповідання в перекладі англійською публікувалися у відомих журналах Nature, Clarkesworld, Years best SF, SF Magazine. Твори також перекладені японською, польською, чеською та італійською мовами.[2]

Першою великою роботою автора став роман «Дощовий сезон» (кит.: 九州幻想), в англійському перекладі Raining Season, що вийшов друком у вересні 2006 року і поклав початок циклу «Дев'ять провінцій» (кит.: 九州). Оповідання 百鬼夜行街 в англійському перекладі Кена Лю A Hundred Ghosts Parade Tonight 2013 року було номіноване на Премію за переклад наукової фантастики та фентезі (англ. Science Fiction & Fantasy Translation Awards) та отримало нагороду Short Form Honorable Mentions.[6]

Вибрані твори в іншомовних перекладах[ред. | ред. код]

Оповідання[ред. | ред. код]

  • 2004 關妖精的瓶子
(англ. The Demon-Enslaving Flask, 2012)
  • 2005 卡门
(яп. カルメン, 2007)
  • 2010 百鬼夜行街
(англ. A Hundred Ghosts Parade Tonight, 2012)
(італ. Stanotte sfilano cento fantasmi, 2015)
(ісп. Cientos de fantasmas desfilan esta noche, 2017)
(кор. 백귀야행의 거리, 2018)
(яп. 百鬼夜行街, 2018)
  • 2013 2044年春节旧事
(англ. Spring Festival: Happiness, Anger, Love, Sorrow, Joy, 2014)
(італ. Festa di primavera, 2015)
  • 2013 2044年春节旧事·相亲
(англ. Valentine's Day, 2015)
  • 2014 童童的夏天
(англ. Tongtong's Summer, 2014)
(італ. L'estate di Tongtong, 2015)
(чеськ. Tchung-tchungino léto, 2015)
(ісп. El verano de Tongtong, 2017)
(яп. 童童の夏, 2018)
  • 2015 龙马夜行
(англ. Night Journey of the Dragon-Horse, 2016)
(ісп. El paseo nocturno del dragón equino, 2017)
(яп. 龍馬夜行, 2018)
  • 2015 寒冬夜行人
(англ. If on a Winter's Night a Traveler, 2015)
  • 2015 心理游戏
(англ. The Psychology Game, 2017)

Примітки[ред. | ред. код]

  1. Junior Faculty published her fiction in Nature (en). 2015-06-05. Процитовано 2018-08-07. 
  2. а б в Baidu Baike
  3. The Encyclopedia of Science Fiction
  4. Ken Liu, 2015
  5. Xia Jia
  6. Science Fiction & Fantasy Translation Awards. 2013 Winners (en). SF&F Translation Awards. 2013-08-24. Процитовано 2018-08-07. 

Джерела[ред. | ред. код]