Дим і дзеркала
Дим і дзеркала | ||||
---|---|---|---|---|
англ. Smoke and Mirrors | ||||
Обкладинка видання 2005 року | ||||
Жанр | збірка оповідань та поезія | |||
Форма | збірка оповідань | |||
Автор | Ніл Гейман | |||
Мова | англійська | |||
Опубліковано | 1998 | |||
Країна | США | |||
| ||||
Дим і дзеркала: Коротка проза та ілюзії (англ. Smoke and Mirrors: Short Fictions and Illusions) — збірка оповідань та поезії Ніла Геймана 1998 року.[1] Левова частка оповідань та віршів, що увійшли до збірки, вже друкувалися на сторінках інших збірок, антологій та журналів. Видання, зокрема, містить десять оповідань та віршів з попередньої Гейманової збірки — «Ангели та відвідування».
Зміст
- «Гадання на нутрощах» (англ. Reading the Entrails, 1997) — вірш-рондель
- «Весільний подарунок» (англ. The Wedding Present, 1998) — оповідання
- «Лицарство» (англ. Chivalry, 1992) — оповідання
- «Ніколас був» (англ. Nicholas Was…, 1990) — мініоповідання
- «Ціна» (англ. The Price, 1997) — оповідання
- «Міст троля» (англ. Troll Bridge, 1993) — оповідання
- «Не питайте Джека» (англ. Don't Ask Jack, 1995) — мініоповідання
- «Ставок із золотими рибками та інші історії» (англ. The Goldfish Pool and Other Stories, 1996) — оповідання
- «З'їджений (Сцени з фільму)» (англ. Eaten (Scenes from a Moving picture), 1996) — вірш
- «Біла дорога» (англ. The White Road, 1995) — вірш
- «Королева ножів» (англ. Queen of Knives, 1994) — вірш
- «Факти по справі зникнення міс Фінч» (англ. The Facts in the Case of the Departure of Miss Finch) — оповідання
- «Зміни» (англ. Changes, 1998) — оповідання
- «Дочка сов» (англ. The Daughter of Owls, 1996) — мініоповідання
- «Особливе старе шогготське» (англ. Shoggoth's Old Peculiar, 1998) — оповідання
- «Вірус» (англ. Virus, 1990) — вірш
- «У пошуках дівчини» (англ. Looking for the Girl, 1985) — оповідання
- «Просто знову кінець світу»(англ. Only the End of the World Again, 1994) — оповідання
- «Неовульф» (англ. Bay Wolf) — вірш
- «П'ятнадцять розмальованих карт з колоди вампіра» (англ. Fifteen Painted Cards from a Vampire Tarot, 1998) — оповідання
- «Ми можемо придбати їх для вас оптом» (англ. We Can Get Them For You Wholesale, 1984) — оповідання
- «Раннє життя, приправлене раннім Муркоком»(англ. One Life, Furnished in Early Moorcock, 1994) — оповідання
- «Холодні кольори»(англ. Cold Colors,1990) — вірш
- «Підмітальник снів» (англ. The Sweeper of Dreams, 1996) — мініоповідання
- «Чужі частини»(англ. Foreign Parts, 1990) — оповідання
- «Сестина вампіра»(англ. Vampire Sestina, 1989) — вірш
- «Миша»(англ. Mouse, 1993) — оповідання
- «Море змінює»(англ. The Sea Change, 1995) — вірш
- «Як ти думаєш, що я відчуваю?» (англ. How Do You Think It Feels?, 1998) — оповідання
- «Як ми їздили дивитись кінець світу. Авторства Доуні Морнінгсайда, 11 років і три місяці»(англ. When We Went to See the End of the World by Dawnie Morningside, age 11¼, 1998) — оповідання
- «Вітер пустелі»(англ. Desert Wind, 1998) — вірш
- «Куштування»(англ. Tastings, 1998) — вірш
- «Наприкінці»(англ. In the End, 1996) — мініоповідання
- «Дитинчата»(англ. Babycakes, 1990) — мініоповідання
- «Таємниці вбивств»(англ. Murder Mysteries, 1992) — оповідання
- «Сніг, дзеркало, яблука»(англ. Snow, Glass, Apples, 1994) оповідання