Wish You Were Gay
| Wish You Were Gay | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Сингл Біллі Айліш з альбому When We All Fall Asleep, Where Do We Go? | |||||||
| Випущений | 4 березня 2019 | ||||||
| Жанр | поп | ||||||
| Мова | англійська | ||||||
| Композитор | Біллі Айліш і Фіннеас О'Коннелл | ||||||
| Лейбл | Interscope Records | ||||||
| Продюсер | Фіннеас О'Коннелл | ||||||
| Хронологія синглів | |||||||
| |||||||
| Музичне відео | |||||||
| «Wish You Were Gay» на YouTube | |||||||
«Wish You Were Gay» (стилізовано малими літерами) — пісня американської співачки та авторки пісень Біллі Айліш, що стала четвертим синглом з її дебютного студійного альбому When We All Fall Asleep, Where Do We Go? (2019). Вона була випущена 4 березня 2019 року лейблами Darkroom та Interscope Records. Айліш написала «Wish You Were Gay» разом зі своїм братом і продюсером Фіннеасом О'Коннеллом, коли їй було 14 років. Це композиція у стилі класичної поп-музики, що включає акустичну гітару, звук хрускоту суглобів пальців як перкусію, закадровий сміх та аплодисменти публіки. У тексті співачка шукає причину, чому хлопець, який їй подобається, не відповідає взаємністю; вона висловлює надію, що він може бути зацікавлений лише в чоловіках.
Музичні критики висловили неоднозначні думки щодо тематики пісні. Декому сподобалася її щирість і те, наскільки близькими є описані почуття, тоді як інші вважали її нетактовною. Пісня викликала хвилю обурення серед частини фанатів Айліш, які витлумачили назву та текст як акт квірбейтінгу. У відповідь вона заявила, що слова пісні не мали на меті образити ЛГБТ-спільноту. Що стосується продюсування, деякі критики оцінили нетрадиційну, але цікаву композицію, водночас інші вважали, що «Wish You Were Gay» стала невдалим звуковим експериментом.
Комерційний успіх пісні посприяв виходу Айліш на рівень світової слави. Вона посіла 31-ше місце в американському чарті Billboard Hot 100 і увійшла до першої п'ятірки хіт-парадів синглів в Австралії, Латвії, Литві та Новій Зеландії. Серед її численних сертифікацій — платинова від Американської асоціації компаній звукозапису (RIAA) та тричі платинова від Австралійської асоціації компаній звукозапису (ARIA). Протягом 2019 року Айліш виконувала «Wish You Were Gay» на двох концертах і трьох музичних фестивалях. Вона також вирушила у два світові турне на підтримку альбому When We All Fall Asleep, Where Do We Go? — у 2019 році та у 2020 році, — до сет-листів яких було включено цю пісню.
Біллі Айліш написала «Wish You Were Gay», коли їй було 14 років, присвятивши її хлопцю, до якого мала романтичний інтерес[1] Вона представила пісню та показала демоверсію фанатам через свій акаунт в Instagram у липні 2018 року. Айліш пояснила, що хлопець не відповів на її почуття взаємністю; вона була пригнічена через це. Шукаючи раціональне пояснення його байдужості, вона сподівалася, що він зацікавлений лише в чоловіках: «[Пісня] буквально означає: я хочу, щоб він був геєм, аби в нього була реальна причина не любити мене, а не просто той факт, що я йому не подобаюся». Через деякий час після написання пісні хлопець зустрівся з Айліш і зробив камінг-аут, зізнавшись, що він гей. Коментуючи цю ситуацію, вона зазначила: «Я написала пісню, і він почав мутити з чуваком. Я до біса пишаюся цим, бро, хоча насправді не дуже, бо він мені дуже подобався, прямо дуже, він такий гарячий, о боже». Вона також стверджувала, що текст не мав на меті образити квір-спільноту[2][3].
«Wish You Were Gay» була випущена як четвертий сингл із дебютного студійного альбому Айліш When We All Fall Asleep, Where Do We Go? (2019)[4] 4 березня 2019 року. Айліш оголосила в пресрелізі, що протягом наступних 48 годин частина доходів від її онлайн-магазину мерчу буде спрямована до The Trevor Project — програми запобігання кризовим ситуаціям та суїцидам серед квір-підлітків[5][6]. Реліз супроводжувався відео на YouTube, у якому Айліш та продюсер пісні, її брат Фіннеас О'Коннелл, детально розповіли про натхнення для «Wish You Were Gay». Вона пояснила: «Це була ситуація, коли я марила цим хлопцем, о боже. Це було те кохання, коли ти віддаєш усю себе без залишку, але не отримуєш нічого навзамін»[7]. Наступного року, 25 березня, Айліш опублікувала в Instagram допис про пісні, які надихнули кожен трек альбому. Для «Wish You Were Gay» вона назвала «Body Count» Джессі Реєз, «Eres Tú» Карли Моррісон та «Boy» Енн-Марі[8][9].
Музичні критики класифікували «Wish You Were Gay» як поп-пісню або композицію у стилі класичної поп-музики з впливом джазу[10][11][12]. Платівка має тривалість 3 хвилини 41 секунду[13] та починається з вокалу Айліш під акорди акустичної гітари[10]. Пізніше з'являється ритм, що складається зі звуків хрускоту суглобів пальців[14]. Закадровий сміх і крики дітей лунають як реакція на деякі рядки, які вона співає[15][16]. «Wish You Were Gay» завершується семплом аплодисментів; Джон Парелес із The New York Times вважає, що додавання звуку публіки було спробою підкреслити театральні елементи пісні[10]. Під час інтерв'ю для MTV Фіннеас розповів, що хотів зробити продюсування «помпезним і тріумфальним». Він сподівався, що використання плесків та тупоту для створення важкого біту допоможе досягти «захопливої» кульмінації. Щодо закадрового сміху він зауважив: «У мене немає особливого виправдання для цього. Я просто подумав, що це буде круто… У цьому є щось дивне»[17].
Пісня зосереджена на розчаруванні Айліш через нерозділене кохання до хлопця; вона співає про те, як він часто ігнорує її спроби налагодити контакт. Аби знайти причину його байдужості, вона сподівається, що він не відчуває потягу не лише до неї, а й до всіх дівчат загалом[5][7]. У тексті вона використовує жартівливий, егоцентричний тон[18][19][20]. Для неї будь-яка інша причина нерозділених почуттів ранить его, тому вона вдається до пояснення, яке легше прийняти[21]. Айліш жартує над власним розбитим серцем, аби впоратися із ситуацією[22]. Вона підсумувала «Wish You Were Gay» в інтерв'ю радіоведучому Зейну Лоу: «це егоїстична пісня. Це дурнуватий, егоїстичний жарт, розумієте?»[23]. Роб Хаскелл із журналу Vogue проаналізував, що співаючи «I can't tell you how much I wish I didn't wanna stay» (Я не можу сказати тобі, як сильно я хотіла б не залишатися), Айліш намагається зберегти враження амбівалентності щодо відсутності взаємності за допомогою подвійного заперечення[24]. Текст пісні також містить зворотний відлік[5][25], що простежується в таких рядках, як «if three's a crowd and two was us, one slipped away» (якщо троє — це натовп, а двоє було нас, один вислизнув геть)[4].
Деякі музичні критики похвалили «Wish You Were Gay» за те, що вони вважали нетрадиційним, але хітовим продюсуванням[16][26]. Зокрема Хлоя Гілке з Uproxx позитивно порівняла її з попередніми роботами Айліш. Вона відзначила, як Айліш та Фіннеас використали «несподівані вокальні прийоми та незвичні звуки», щоб створити, на її думку, «бездоганну» мелодію[16]. Водночас деякі оглядачі вважали таке продюсування ризикованим і назвали цей ризик невиправданим, зазначивши, що через це альбом «спотикається» на середині[27][28]. Стейсі Андерсон із Pitchfork схвально відгукнулася про вокал Айліш[29], і журналіст Роберт Крістгау поділяв цю думку, назвавши її голос «мелодійним муркотінням»[26]. Проте Андерсон менш позитивно поставилася до використання закадрового сміху та егоцентричного тексту[29].
Пісня викликала хвилю обурення через текст, пов'язаний із гомосексуальним потягом[4][30][31]. Деякі фанати Айліш (багато з яких є представниками квір-спільноти), орієнтуючись на назву, очікували на гей-гімн або на камінг-аут співачки. Коли з'ясувалося, про що насправді «Wish You Were Gay», її розкритикували за квірбейтінг — натяки на одностатеві стосунки задля привернення уваги без їхнього фактичного зображення. Частину фанатів обурило зауваження Айліш про те, що вона змусила об'єкт пісні «мутити з чуваком»[32]. Інші припускали, що вона об'єктивує геїв, хоча були й ті, хто вважав, що критики хибно тлумачать пісню або дарма очікували, що вона буде присвячена квір-темі[33]. Айліш відповіла на критику, роз'яснивши зміст пісні та зазначивши, що незадоволені, ймовірно, не зрозуміли її суть. Вона підкреслила, що прагнула зобразити себе «егоїстичним дурнем» і писала настільки делікатно, наскільки це можливо, проте визнала, що вживання слова «гей» у такому контексті могло бути нетактовним[30]. Вона також зазначила, що слухачі все одно можуть інтерпретувати «Wish You Were Gay» з погляду квір-персонажа. Айліш навела приклад своєї подруги, яку приваблюють жінки: тій пісня сподобалася, оскільки слова перегукувалися з її власним досвідом одностатевого кохання[34].
Реакції музичних критиків на текст були неоднозначними. Багато хто оцінив щирість почуттів, попри дитячий чи дещо проблемний підтекст, який дехто вгледів у пісні. Шон Ворд із The Line of Best Fit написав, що пісня «може бути проблемною у своєму бажанні змінити чиюсь сексуальну орієнтацію, проте палка підліткова фрустрація через нерозділений потяг передана тут винятково»[35]. Дехто схвалив чесний та гумористичний підхід Айліш до ситуації[22][36][37]; інший критик назвав розумним прийом зі зворотним відліком у тексті[25]. З іншого боку, Крейг Дженкінс із журналу Vulture не був вражений піснею, вважаючи реакцію Айліш на відмову «дурнуватою»[38]. Кілька співробітників Atwood Magazine розкритикували центральну тему як нетактовну. Один із них визнав, що Айліш не хотіла нікого образити, але зазначив: якщо вона знала, що гомосексуальність є делікатною темою, їй слід було двічі подумати, перш ніж писати слова, що можуть сприйматися як тривіалізація життя геїв[25]. Спенсер Корнхабер із The Atlantic заперечив цим аргументам. У рецензії на альбом він написав: «Айліш не висміює чиюсь жіночність; вона просто ставиться до сексуальності як до чогось звичайного, бажаючи, аби у хлопця був прихований мотив для відмови»[39].
«Wish You Were Gay» допомогла Айліш вийти на рівень світової слави[36][40]; у 2021 році журнал Billboard поставив її на 10-те місце серед найуспішніших пісень співачки в американському чарті Billboard Hot 100[41]. Пісня дебютувала в чарті під номером 74 і піднялася до 59-ї позиції наступного тижня, ставши третьою композицією Айліш, що потрапила до першої шістдесятки хіт-параду[42][43]. 13 квітня 2019 року в чарті Billboard Hot 100 одночасно перебувало 14 пісень Айліш, серед яких була і «Wish You Were Gay». Це стало рекордом за кількістю пісень від однієї виконавиці, що одночасно перебували в чарті, поки Тейлор Свіфт не перевершила цей результат із 18 треками з альбому Lover (2019)[44][45]. Того ж дня «Wish You Were Gay» досягла свого піку в чарті на 31-й позиції[44][41]. До травня кількість її прослуховувань на Spotify перевищила 175 мільйонів[4]. Трек отримав платинову сертифікацію від Американської асоціації компаній звукозапису (RIAA), що свідчить про 1 000 000 проданих одиниць у США з урахуванням стримів та чистих продажів[46].
Альбом When We All Fall Asleep, Where Do We Go? вийшов 29 березня 2019 року[47]. Після релізу платівки, на початку квітня 2019 року, «Wish You Were Gay» піднялася з 42-ї на свою пікову 13-ту сходинку в UK Singles Chart. Вона приєдналася до інших треків альбому — «Bad Guy» та «Bury a Friend», — які також увійшли до першої двадцятки[48][49]. В Irish Singles Chart, де всі три згадані пісні потрапили до топ-10, «Wish You Were Gay» посіла 6-те місце[50][51]. До середини квітня ці ж три композиції увійшли до першої десятки чарту синглів Австралійської асоціації компаній звукозапису (ARIA). «Wish You Were Gay» на той час займала 9-ту сходинку[52], а згодом досягла 5-го місця[53]. Пісня також потрапила до топ-20 у таких країнах, як Австрія[54], Канада[55], Чехія[56], Фінляндія[57], Франція[58], Латвія[59], Литва[60], Малайзія[61], Нова Зеландія[62], Норвегія[61], Португалія[63], Сінгапур[64] та Швеція[65].

Менш ніж за 24 години після виходу синглу Айліш виконала «Wish You Were Gay» разом з іншими піснями зі свого дебютного мініальбому Don't Smile at Me (2017)[66]. Приблизно через місяць, 30 квітня, вона опублікувала відео цього виступу на YouTube[67]. Айліш також співала «Wish You Were Gay» на концерті в Greek Theatre у Лос-Анджелесі 12 липня 2019 року[68]. Пісня входила до сет-листів турів на підтримку альбому When We All Fall Asleep, Where Do We Go?: у 2019 році та у 2020 році[69][70].
Протягом 2019 року Айліш виконала «Wish You Were Gay» на трьох музичних фестивалях: Коачелла у квітні[71], Гластонбері у червні[72] та Pukkelpop у серпні[73]. Вона також представила пісню для BBC Radio 1 у Maida Vale Studios у Лондоні[74]. Під час виступу на MTV Push Айліш заспівала її разом із двома іншими треками з альбому — «Xanny» та «When the Party's Over»[75]. «Wish You Were Gay» була серед багатьох пісень, які Айліш виконала після отримання нагороди «Виконавець року» на першій щорічній премії Apple Music Awards у грудні 2019 року[76].
- Біллі Айліш — вокал, автор пісні.
- Фіннеас О'Коннелл — продюсер, автор пісні.
- Роб Кінельскі — міксер.
- Джон Грінхем — мастеринг.
|
|
| Регіон | Сертифікація | Продажі |
|---|---|---|
| Австралія (ARIA)[100] | 3× Платиновий | 210 000 |
| Австрія (IFPI Austria)[101] | Платиновий | 30 000 |
| Бразилія (ABPD)[102] | Діамантовий | 160 000 |
| Канада (Music Canada)[103] | 3× Платиновий | 240 000 |
| Данія (IFPI Denmark)[104] | Платиновий | 90 000 |
| Італія (FIMI)[105] | Золотий | 35 000 |
| Мексика (AMPROFON)[106] | Діамантовий+Золотий | 330 000 |
| Нова Зеландія (RIANZ)[107] | 2× Платиновий | 60 000 |
| Норвегія (IFPI Norway)[108] | Золотий | 30 000 |
| Польща (ZPAV)[109] | Платиновий | 20 000 |
| Португалія (AFP)[110] | Платиновий | 10 000 |
| Іспанія (PROMUSICAE)[111] | Золотий | 30 000 |
| Велика Британія (BPI)[112] | Платиновий | 600 000 |
| США (RIAA)[46] | Платиновий | 1 000 000 |
| Стримінг | ||
| Швеція (IFPI Sweden)[113] | Золотий | 6 000 000 |
|
| ||
- ↑ Schatz, Lake (4 березня 2019). Billie Eilish premieres new song 'wish you were gay': Stream. Consequence of Sound. Архів оригіналу за 7 вересня 2022. Процитовано 16 вересня 2020.
- ↑ Clarke, Patrick (4 березня 2019). Billie Eilish explains meaning behind new single 'Wish You Were Gay'. NME. Архів оригіналу за 22 травня 2019. Процитовано 16 вересня 2020.
- ↑ Darus, Alex (4 березня 2019). Billie Eilish Explains Meaning Behind 'Wish You Were Gay'. Alternative Press. Архів оригіналу за 18 вересня 2022. Процитовано 16 вересня 2020.
- ↑ а б в г Here Are the Lyrics to Billie Eilish's 'Wish You Were Gay'. Spin. 20 травня 2019. Архів оригіналу за 24 червня 2022. Процитовано 7 вересня 2022.
- ↑ а б в Daw, Stephen (4 березня 2019). Billie Eilish Is Tired of Heartache on New Single 'Wish You Were Gay': Listen. Billboard. Архів оригіналу за 13 листопада 2021. Процитовано 16 вересня 2020.
- ↑ Love, Michael (4 березня 2019). Billie Eilish's New Single Supports The Trevor Project. Paper. Архів оригіналу за 31 жовтня 2020. Процитовано 16 вересня 2020.
- ↑ а б Roth, Madeline (4 березня 2019). Billie Eilish's 'Wish You Were Gay' Is An All-Too-Relatable Plea About Unrequited Love. MTV News. Архів оригіналу за 18 вересня 2022. Процитовано 16 вересня 2020.
- ↑ Billie Eilish erzählt Euch, welche Songs ihr Debütalbum inspiriert haben – von Phoebe Bridgers bis Post Malone [Billie Eilish shares the songs that inspired her debut album – from Phoebe Bridgers to Post Malone]. Musikexpress (de-DE) . 26 березня 2020. Архів оригіналу за 11 вересня 2022. Процитовано 18 вересня 2022.
- ↑ Skinner, Tom (25 березня 2020). Billie Eilish Shares Playlists of Songs That Inspired Her Debut Album. NME. Архів оригіналу за 7 березня 2022. Процитовано 19 вересня 2022.
- ↑ а б в Pareles, Jon (29 березня 2019). Billie Eilish Redefines Teen-Pop Stardom on a Haunted, Heartfelt Debut Album. The New York Times. Архів оригіналу за 21 лютого 2020. Процитовано 27 квітня 2020.
- ↑ Wright, Lisa (29 березня 2019). Billie Eilish - When We All Fall Asleep, Where Do We Go?. DIY. Архів оригіналу за 8 жовтня 2019. Процитовано 6 січня 2020.
- ↑ Murphy, John (29 березня 2019). Billie Eilish – When We All Fall Asleep, Where Do We Go?. musicOMH. Архів оригіналу за 24 вересня 2022. Процитовано 29 березня 2020.
- ↑ When We All Fall Asleep, Where Do We Go?. Darkroom and Interscope Records. 29 березня 2019. Архів оригіналу за 1 жовтня 2022. Процитовано 19 вересня 2022 — через Spotify.
- ↑ Bobkin, Matt (12 березня 2019). Billie Eilish Is Ready to Take Over After When We All Fall Asleep, Where Do We Go? Comes Out. Exclaim!. Архів оригіналу за 23 квітня 2021. Процитовано 19 вересня 2022.
- ↑ DeVille, Chris (28 березня 2019). Billie Eilish's Time Is Now. Stereogum. Архів оригіналу за 13 квітня 2020. Процитовано 4 вересня 2019.
- ↑ а б в Gilke, Chloe (4 березня 2019). Billie Eilish Looks for Answers in Her New Song 'Wish You Were Gay'. Uproxx. Архів оригіналу за 15 серпня 2022. Процитовано 19 вересня 2022.
- ↑ Roth, Madeline (4 квітня 2019). Billie Eilish's When We All Fall Asleep: A Complete Breakdown from Finneas O'Connell. MTV News. Архів оригіналу за 13 квітня 2020. Процитовано 10 квітня 2020.
- ↑ Ryan, Patrick (27 січня 2020). Who is Billie Eilish? Everything to Know About the Teen Who Won Big at the 2020 Grammys. USA Today. Архів оригіналу за 8 вересня 2022. Процитовано 19 вересня 2022.
- ↑ Cinquemani, Sal (29 липня 2021). Billie Eilish Happier Than Ever Review: A Confident Statement of Intent. Slant Magazine. Архів оригіналу за 29 листопада 2021. Процитовано 19 вересня 2022.
- ↑ Newstead, Al (3 квітня 2019). Billie Eilish Is the Perfect Pop Star for Our Times. Triple J. Архів оригіналу за 15 вересня 2022. Процитовано 19 вересня 2022.
- ↑ Exposito, Suzy (29 березня 2019). Review: Billie Eilish's When We All Fall Asleep, Where Do We Go? Is Noir Pop With Bite. Rolling Stone. Архів оригіналу за 29 березня 2019. Процитовано 29 березня 2019.
- ↑ а б Thiessen, Christopher (3 квітня 2019). Billie Eilish Playfully Drags Us to Hell on the Brooding When We All Fall Asleep, Where Do We Go?. Consequence of Sound. Архів оригіналу за 24 квітня 2019. Процитовано 15 липня 2019.
- ↑ Price, Joe (5 березня 2019). Billie Eilish Releases New Track 'Wish You Were Gay'. Complex. Архів оригіналу за 22 жовтня 2020. Процитовано 19 вересня 2022.
- ↑ Haskell, Rob (3 лютого 2020). How Billie Eilish Is Reinventing Pop Stardom. Vogue. Архів оригіналу за 6 травня 2020. Процитовано 19 вересня 2022.
- ↑ а б в Roundtable: A Review of Billie Eilish's When We All Fall Asleep, Where Do We Go?. Atwood Magazine. 12 квітня 2019. Архів оригіналу за 24 грудня 2021. Процитовано 19 вересня 2022.
- ↑ а б Christgau, Robert (26 квітня 2019). Robert Christgau Reviews Billie Eilish's Teen Goth Angst. Vice. Архів оригіналу за 30 квітня 2019. Процитовано 26 квітня 2019.
- ↑ Lipshutz, Jason (29 березня 2019). A Pop Star Is Born: Billie Eilish Arrives with a Beautifully Flawed Debut Album. Billboard. Архів оригіналу за 13 квітня 2019. Процитовано 28 червня 2019.
- ↑ Divola, Barry; Elder, Bruce; Lal, Kish; Shand, John; Thompson, Bronwyn (1 квітня 2019). Music reviews: Billie Eilish, PUP, Steve Earle, Dave Douglas and more. Sydney Morning Herald. Архів оригіналу за 15 квітня 2021. Процитовано 19 вересня 2022.
- ↑ а б Anderson, Stacey (29 березня 2019). Billie Eilish's: When We All Fall Asleep, Where Do We Go? Album Review. Pitchfork. Архів оригіналу за 29 березня 2019. Процитовано 27 квітня 2020.
- ↑ а б Coscarelli, Joe (28 березня 2019). Billie Eilish Is Not Your Typical 17-Year-Old Pop Star. Get Used to Her. The New York Times. Архів оригіналу за 11 липня 2019. Процитовано 19 вересня 2022.
- ↑ Wakefield, Lily (11 червня 2021). Billie Eilish declares 'I love girls' after being accused of queerbaiting. PinkNews. Архів оригіналу за 19 серпня 2022. Процитовано 12 вересня 2022.
- ↑ Jackman, Josh (8 березня 2019). Billie Eilish defends 'Wish You Were Gay' after backlash. PinkNews. Архів оригіналу за 20 серпня 2022. Процитовано 12 вересня 2022.
- ↑ Jackman, Josh (5 березня 2019). Billie Eilish reveals what 'Wish You Were Gay' is about and fans are mad. PinkNews. Архів оригіналу за 20 серпня 2022. Процитовано 12 вересня 2022.
- ↑ Kaufman, Gil (8 квітня 2019). Billie Eilish Talks Handling Fame, Life on the Road & Depression With Zane Lowe: Watch. Billboard. Архів оригіналу за 23 серпня 2022. Процитовано 19 вересня 2022.
- ↑ Ward, Sean (1 квітня 2019). Billie Eilish cuts through the hype with superb debut LP. The Line of Best Fit. Архів оригіналу за 20 травня 2020. Процитовано 29 березня 2020.
- ↑ а б Tucker, Ken (8 квітня 2019). Wily And Clever, Billie Eilish's Debut Album Sounds Like No One Else. NPR. Архів оригіналу за 7 вересня 2022. Процитовано 19 вересня 2022.
- ↑ The best music of 2019 so far. The A.V. Club. 22 червня 2019. Архів оригіналу за 1 липня 2022. Процитовано 19 вересня 2022.
- ↑ Jenkins, Craig (29 березня 2019). Billie Eilish Is the Future. Vulture. Архів оригіналу за 22 січня 2020. Процитовано 28 червня 2020.
- ↑ Kornhaber, Spencer (2 квітня 2019). Billie Eilish's Spooky Teen Pop Shouldn't Scare Adults. The Atlantic. Архів оригіналу за 20 липня 2022. Процитовано 19 вересня 2022.
- ↑ Sawyer, Miranda (31 липня 2021). Billie Eilish: 'To always try to look good is such a loss of joy and freedom'. The Guardian. Архів оригіналу за 14 вересня 2022. Процитовано 19 вересня 2022.
- ↑ а б Trust, Gary (18 грудня 2021). Billie Eilish's Biggest Billboard Hits: 'Bad Guy,' 'Everything I Wanted' & More. Billboard. Архів оригіналу за 22 серпня 2022. Процитовано 7 вересня 2022.
- ↑ Rutherford, Kevin (20 березня 2019). Billie Eilish, Stray Kids Return to Social 50 Chart's Top 10. Billboard. Архів оригіналу за 9 вересня 2022. Процитовано 9 вересня 2022.
- ↑ а б "Billie Eilish Chart History (Hot 100)". Billboard. Процитовано 9 квітня 2019.
- ↑ а б Zellner, Xander (9 квітня 2019). Billie Eilish Earns First Hot 100 Top 10, Breaks Record for Most Simultaneous Hits Among Women. Billboard. Архів оригіналу за 22 липня 2022. Процитовано 7 вересня 2022.
- ↑ Tilchen, Jordyn (3 вересня 2019). Taylor Swift's Entire Lover Album Is on the Hot 100 Chart — What, Like It's Hard?. MTV News. Архів оригіналу за 7 вересня 2022. Процитовано 7 вересня 2022.
- ↑ а б American single certifications – Billie Eilish – Wish You Were Gay (Англійська) . Американська асоціація компаній звукозапису (RIAA). Процитовано 10 липня 2019.
- ↑ Brandle, Lars (29 березня 2019). Billie Eilish's Debut LP When We All Fall Asleep, Where Do We Go? Has Arrived: Stream It Now. Billboard. Архів оригіналу за 29 березня 2019. Процитовано 9 вересня 2022.
- ↑ Sexton, Paul (5 квітня 2019). Billie Eilish Breaks U.K. Records with When We All Fall Asleep ... Debut. Billboard. Архів оригіналу за 9 вересня 2022. Процитовано 9 вересня 2022.
- ↑ а б Chart Stats — Billie Eilish — Wish You Were Gay UK Singles Chart. Chart Stats. Перевірено 9 вересня 2022.
- ↑ Ainsley, Helen (5 квітня 2019). Billie Eilish Claims Three Places in the Irish Singles Chart Top 10. Official Charts Company. Архів оригіналу за 17 березня 2020. Процитовано 9 вересня 2022.
- ↑ а б "Irish-charts.com – Discography Billie Eilish". Irish Singles Chart. Перевірено 6 квітня 2019.
- ↑ Brandle, Lars (15 квітня 2019). Billie Eilish Completes Another Chart Double in Australia. Billboard. Архів оригіналу за 9 вересня 2022. Процитовано 9 вересня 2022.
- ↑ а б Australian-charts.com — Billie Eilish — Wish You Were Gay. ARIA Top 50 Singles. Hung Medien. Перевірено 6 квітня 2019.
- ↑ а б Billie Eilish — Wish You Were Gay Austriancharts.at (нім.). Ö3 Austria Top 40. Hung Medien. Перевірено 11 квітня 2019.
- ↑ а б "Billie Eilish Chart History (Canadian Hot 100)". Billboard. Процитовано 9 квітня 2019.
- ↑ а б "ČNS IFPI" (чес.). Hitparáda — Digital Top 100 Oficiální. IFPI Czech Republic. Примітка: вставте в рядок пошуку 201914. Перевірено 8 квітня 2019.
- ↑ а б Finnishcharts.com — Billie Eilish — Wish You Were Gay. Finland's Official List
- ↑ а б Lescharts.com — Billie Eilish — Wish You Were Gay (фр.). French Singles Chart. Hung Medien. Перевірено 8 квітня 2019.
- ↑ а б Mūzikas Patēriņa Tops/ 14. nedēļa (латис.). LAIPA. Архів оригіналу за 10 жовтня 2019. Процитовано 28 листопада 2019.
- ↑ а б Savaitės klausomiausi (TOP 100) (лит.). AGATA. 15 березня 2019. Архів оригіналу за 9 жовтня 2019. Процитовано 3 грудня 2019.
- ↑ а б в Top 20 Most Streamed International & Domestic Singles In Malaysia (PDF). Recording Industry Association of Malaysia. Recording Industry Association of Malaysia. Архів (PDF) оригіналу за 24 вересня 2019. Процитовано 12 квітня 2019.
- ↑ а б Charts.org.nz — Billie Eilish — Wish You Were Gay. Top 40 Singles. Hung Medien. Перевірено 5 квітня 2019.
- ↑ а б "Portuguesecharts.com — Billie Eilish — Wish You Were Gay". (англ.) AFP Top 100 Singles. Перевірено 12 квітня 2019.
- ↑ а б Singapore Top 30 Digital Streaming Чарт Week 11 (PDF). Recording Industry Association (Singapore). Архів оригіналу (PDF) за 25 березня 2019.
- ↑ а б Swedishcharts.com — Billie Eilish — Wish You Were Gay. Singles Top 60. Hung Medien. Перевірено 6 квітня 2019.
- ↑ Smith, Thomas (6 березня 2019). Billie Eilish live in London: Billiemania is real at a transcendent show from a once-in-a-generation star. NME. Архів оригіналу за 3 листопада 2021. Процитовано 17 вересня 2022.
- ↑ Trendell, Andrew (30 квітня 2019). Watch Billie Eilish get up close and personal with fans in new 'Wish You Were Gay' live video. NME. Архів оригіналу за 30 квітня 2019. Процитовано 17 вересня 2022.
- ↑ Shafer, Ellise (12 липня 2019). Billie Eilish's Influence on Full Display at Greek Theatre Concert: 7 Highlights From LA. Billboard. Архів оригіналу за 19 травня 2022. Процитовано 17 вересня 2022.
- ↑ Young, Alex (10 березня 2020). Billie Eilish Launches "Where Do We Go? World Tour". Consequence of Sound. Архів оригіналу за 11 березня 2020. Процитовано 22 квітня 2020.
- ↑ Saw, Yadana (25 квітня 2019). Review: Billie Eilish at Spark Arena – "a shared dream". Radio New Zealand. Архів оригіналу за 16 вересня 2020. Процитовано 16 березня 2020.
- ↑ Powers, Shad (10 грудня 2019). Second time around even better for Billie Eilish as Weekend 2 set is more powerful, raw. The Desert Sun. Архів оригіналу за 16 вересня 2020. Процитовано 5 травня 2020.
- ↑ Saval, Marina (1 липня 2019). Billie Eilish Mesmerizes Glastonbury Crowd With Life-Affirming Performance. Variety. Архів оригіналу за 11 липня 2019. Процитовано 22 квітня 2020.
- ↑ Hysterie tijdens Billie Eilish, maar perfect is het nog lang niet [Hysteria during Billie Eilish concert, but it isn't perfect yet]. Het Laatste Nieuws (нід.). 18 серпня 2019. Архів оригіналу за 18 вересня 2020. Процитовано 22 квітня 2020.
- ↑ Billie Eilish sets new UK album chart record. BBC News. 5 квітня 2019. Архів оригіналу за 17 червня 2021. Процитовано 17 вересня 2022.
- ↑ ビリー・アイリッシュ、3曲のスタジオ・ライヴ映像が公開 [Billie Eilish Releases Three Live Studio Tracks]. NME Japan (яп.). 15 квітня 2019. Архів оригіналу за 16 вересня 2022. Процитовано 17 вересня 2022.
- ↑ Wang, Amy X. (5 грудня 2019). Inside Apple's Very Apple Billie Eilish Spectacular. Rolling Stone. Архів оригіналу за 13 грудня 2021. Процитовано 17 вересня 2022.
- ↑ Ultratop.be - Billie Eilish - Wish You Were Gay (нід.). Ultratop 50. ULTRATOP & Hung Medien / hitparade.ch. Перевірено 5 квітня 2019.
- ↑ Ultratop.be — Billie Eilish — Wish You Were Gay (фр.). Ultratip. ULTRATOP & Hung Medien / hitparade.ch. Перевірено 5 квітня 2019.
- ↑ Danishcharts.dk — Billie Eilish — Wish You Were Gay. Tracklisten. Hung Medien. Перевірено 10 квітня 2019.
- ↑ Nestor, Siim (22 квітня 2019). Eesti Tipp-40 Muusikas: Eesti lugude tabelis on uus number üks!. Eesti Ekspress (ест.). Архів оригіналу за 9 квітня 2019. Процитовано 31 травня 2022.
- ↑ Musicline.de — Chartverfolgung — Billie Eilish — Wish You Were Gay (нім.). Media Control Charts. PhonoNet GmbH. Перевірено 5 квітня 2019.
- ↑ Official IFPI Charts – Digital Singles Чарт (International) – Week: 14/2019. IFPI Greece. Архів оригіналу за 17 квітня 2019. Процитовано 31 травня 2022.
- ↑ "Archívum — Slágerlisták — MAHASZ" (угор.). Single (track) Top 40 lista. Magyar Hanglemezkiadók Szövetsége. Перевірено 14 березня 2019.
- ↑ "Archívum — Slágerlisták — MAHASZ" (угорською). Stream Top 40 slágerlista. Magyar Hanglemezkiadók Szövetsége. Перевірено 12 квітня 2019.
- ↑ Tónlistinn – Lög [The Music – Songs] (ісл.). Plötutíðindi. Архів оригіналу за 29 квітня 2019. Процитовано 29 травня 2022.
- ↑ Italiancharts.com — Billie Eilish — Wish You Were Gay (італ.). Italian Singles Chart. Hung Medien. Перевірено 6 квітня 2019.
- ↑ Dutchcharts.nl — Billie Eilish — Wish You Were Gay (нід.). Mega Single Top 100. Hung Medien / hitparade.ch. Перевірено 5 квітня 2019.
- ↑ Norwegiancharts.com — Billie Eilish — Wish You Were Gay. VG-lista. Hung Medien. Перевірено 6 квітня 2019.
- ↑ "Official Scottish Singles Sales Chart Top 100". Official Charts Company. Процитовано 9 березня 2019.
- ↑ "ČNS IFPI" (in Slovak). Hitparáda – Singles Digital Top 100 Oficiálna. IFPI Czech Republic. Note: Select 14. týden 2019 in the date selector. Retrieved 9 квітня 2019.
- ↑ Digital Чарт – Week 6 of 2020. Gaon Chart (кор.). Архів оригіналу за 21 червня 2020. Процитовано 13 лютого 2020.
- ↑ Spanishcharts.com — Billie Eilish — Wish You Were Gay Canciones Top 50. Hung Medien. Перевірено 9 квітня 2019.
- ↑ Billie Eilish — Wish You Were Gay swisscharts.com. Swiss Singles Chart. Hung Medien. Перевірено 18 березня 2019.
- ↑ ARIA End of Year Singles Чарт 2019. Australian Recording Industry Association. Архів оригіналу за 14 березня 2020. Процитовано 10 січня 2020.
- ↑ Stream Top 100 - darabszám alapján - 2019. Mahasz. Архів оригіналу за 12 січня 2020. Процитовано 31 травня 2022.
- ↑ Tónlistinn – Lög – 2019 (ісл.). Plötutíðindi. Архів оригіналу за 12 січня 2021. Процитовано 29 листопада 2021.
- ↑ Digitālās Mūzikas Tops 2019 (латис.). LAIPA. Архів оригіналу за 3 січня 2020. Процитовано 3 січня 2020.
- ↑ Top Selling Singles of 2019. Recorded Music NZ. Архів оригіналу за 25 квітня 2020. Процитовано 31 травня 2022.
- ↑ Top AFP - Audiogest - Top 3000 Singles + EPs Digitais (PDF) (порт.). Associação Fonográfica Portuguesa. Архів (PDF) оригіналу за 9 серпня 2020. Процитовано 3 липня 2020.
- ↑ ARIA Charts – Accreditations – 2022 Singles (PDF). Австралійська асоціація компаній звукозапису (ARIA). Процитовано 4 жовтня 2022.
- ↑ Austrian single certifications – Billie Eilish – Wish You Were Gay (Німецька) . IFPI Австрія. Процитовано 29 серпня 2024.
- ↑ Brazilian single certifications – Billie Eilish – Wish You Were Gay (Португальська) . Pro-Música Brasil. Процитовано 5 червня 2024.
- ↑ Canadian single certifications – Billie Eilish – Wish You Were Gay. Канадська асоціація компаній звукозапису (CRIA). Процитовано 27 лютого 2025.
- ↑ Danish single certifications – Billie Eilish – Wish You Were Gay. IFPI Данія. Процитовано 18 жовтня 2023.
- ↑ Italian single certifications – Billie Eilish – Wish You Were Gay (Італійська) . Італійська асоціація компаній звукозапису (FIMI). Процитовано 25 січня 2021.
- ↑ Certificaciones (Іспанська) . Мексиканська асоціація виробників фонограм і відеограм (AMPROFON). Процитовано 14 березня 2023. Введіть Billie Eilish у полі під колонкою з назвою ARTISTA та Wish You Were Gay у полі під колонкою з назвою TÍTULO'.
- ↑ New Zealand single certifications – Billie Eilish – Wish You Were Gay. Radioscope. Процитовано 9 січня 2025. Напишіть Wish You Were Gay у полі "Search:".
- ↑ Norwegian single certifications – Billie Eilish – Wish You Were Gay (Норвезька) . IFPI Норвегія. Процитовано 27 листопада 2020.
- ↑ Wyróżnienia – Platynowe płyty CD - Archiwum - Przyznane w 2020 roku (пол.). Polish Society of the Phonographic Industry (ZPAV). Процитовано 18 листопада 2020.
- ↑ Portuguese single certifications – Billie Eilish – Wish You Were Gay (PDF) (Португальська) . Associação Fonográfica Portuguesa. Процитовано 3 жовтня 2021.
- ↑ Spanish single certifications – Billie Eilish – Wish You Were Gay. El portal de Música. Productores de Música de España. Процитовано 11 січня 2024.
- ↑ British single certifications – Billie Eilish – Wish You Were Gay (Англійська) . Британська асоціація виробників фонограм (BPI). Процитовано 17 лютого 2024.
- ↑ Sverigetopplistan – Billie Eilish (Шведська) . Sverigetopplistan. Процитовано 20 червня 2024.