Лінія Гаммерсміт-енд-Сіті

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Версія від 05:24, 14 лютого 2022, створена TohaomgBot (обговорення | внесок) (Перекладено дати в примітках з англійської на українську)
Перейти до навігації Перейти до пошуку
Лінія Гаммерсміт-енд-Сіті
Лондонський метрополітен
Відкриття першої ділянки 1863
Довжина, км 26 км
Кількість станцій 29




Наземні ділянки Є
Електродепо Гаммерсміт

Лінія Гаммерсміт-енд-Сіті (англ. Hammersmith & City) — лінія лондонського метрополітену, прокладена між станціями Гаммерсміт та Баркінг. Лінія позначена на схемі лондонського метрополітену рожевим кольором. Лінія завдовжки 25,5 км обслуговує 29 станцій. Між станціями Фаррінгдоном та Олдгейт-Іст прямує під Лондонським Сіті, звідси і назва лінії. Тунелі мілкого закладення. Більшість перегонів і всі станції використовуються спільно з однією або декількома лініями: Дистрикт, Кільцева, Метрополітен, 2011/12 перевезено 114.6 мільйонів пасажирів.[1]

10 січня 1863 року Metropolitan Railway відкрила трафік першим підземним залізничним маршрутом у світі між Паддінгтоном та Фаррінгдоном. Наступного року була відкрита залізниця на захід від Паддінгтону до Гаммерсміту, яка незабаром була під спільною орудою «Metropolitan» та Great Western Railway. Лінія була розширена на схід, поетапно, до 1884 року до Східно-Лондонської залізниці. Лінія була електрифікована в 1906 році, а в 1936 році, після того, як Metropolitan Railway була поглинена London Passenger Transport Board, лінія Гаммерсміт-енд-Сіті була продовжена маршрутом колишньої District Railway до Баркінга. На схемах метро Лінія Гаммерсміт-енд-Сіті до 1990 року була зображена як частина лінії Метрополітен, з 1990 року — окрема лінія.

Рухомий склад

Потяги є частиною лінії Bombardier Movia,[2] мають максимальну швидкість 100 км/год[2]. Поїзд S з 7 вагонів має пасажиромісткість 865 пасажирів порівняно з 739 для заміненого поїзда з 6 вагонів C-класу.[3][4] З довжиною 117 метрів потяги S Stock на 24 метри довші, ніж 93-метровий потяг C stock, через це платформи на станціях були подовжені.[5]

Депо

Депо лінії знаходиться у Гаммерсміті, неподалік від станції Гаммерсміт, побудованої Great Western Railway на початку 20 ст.

Список станцій

Станція Фото Відкриття[6] Додаткова інформація Розташування
Гаммерсміт A brown-bricked building with a rectangular, blue sign reading "HAMMERSMITH STATION" in white letters all under a grey sky 13 червня 1864 Відкриття на сьогоденному місці 1 грудня 1868 року.[6] 51°29′39″ пн. ш. 000°13′30″ зх. д. / 51.49417° пн. ш. 0.22500° зх. д. / 51.49417; -0.22500 (01 - Hammersmith tube station)
Голдгок-роуд An entrance under a railway brick viaduct with a blue sign reading "GOLDHAWK ROAD STATION" in white letters and two women walking in front all under a grey sky 1 квітня 1914 51°30′07″ пн. ш. 000°13′37″ зх. д. / 51.50194° пн. ш. 0.22694° зх. д. / 51.50194; -0.22694 (02 - Goldhawk Road tube station)
Шепгердс-Буш-маркет A railway on a brick viaduct crosses a road on a steel bridge, with an entrance below a blue sign reading "SHEPHERD'S BUSH MARKET STATION" in white letters 13 червня 1864 Відкриття на сьогоденному місці 1 квітня 1914.[6] Перейменовано з "Шеффердс-Буш" у 2008.[7] 51°30′21″ пн. ш. 000°13′35″ зх. д. / 51.50583° пн. ш. 0.22639° зх. д. / 51.50583; -0.22639 (03 - Shepherd's Bush Market tube station)
Вуд-лейн A silver metal and glass building with a blue sign with "WOOD LANE STATION" in white letters 12 жовтня 2008 [8] 51°30′35″ пн. ш. 000°13′27″ зх. д. / 51.50972° пн. ш. 0.22417° зх. д. / 51.50972; -0.22417 (04 - Wood Lane tube station)
Летімер-роуд A railway on a brick viaduct crosses a road, an entrance in the brickwork below a sign reading "LATIMER ROAD STATION" 16 грудня 1868 Зачинена 17 січня — 1 серпня 2011 на реконструкцію[9] 51°30′50″ пн. ш. 000°13′02″ зх. д. / 51.51389° пн. ш. 0.21722° зх. д. / 51.51389; -0.21722 (05 - Latimer Road tube station)
Ледброк-гроув A brick building with an entrance below a sign reading "LADBROKE GROVE STATION". Three people are in a group outside the entrance 13 червня 1864 Відкрито як Ноттінг-гілл, перейменовано на Ноттінг-гілл-енд-Ледброк-гроув у 1880, Ледброк-гроув (Норт-Кенсінгтон) у 1919 та Ледброк-гроув у 1938.[6] 51°31′02″ пн. ш. 000°12′38″ зх. д. / 51.51722° пн. ш. 0.21056° зх. д. / 51.51722; -0.21056 (06 - Ladbroke Grove tube station)
Вестборн-парк A dirty, white-bricked building with a rectangular, dark blue sign reading "WESTBOURNE PARK STATION" in white letters all under a blue sky 1 лютого 1866 Відкриття на сьогоденному місці 1 листопада 1871,[6], станція Great Western main-line до 1992.[10][11][12] 51°31′16″ пн. ш. 000°12′04″ зх. д. / 51.52111° пн. ш. 0.20111° зх. д. / 51.52111; -0.20111 (07 - Westbourne Park tube station)
Роял-Оук A brown-bricked building with a rectangular, dark blue sign reading "ROYAL OAK STATION" in white letters all under a light blue sky 30 жовтня 1871 Як станція Great Western main-line до 1934.[13] 51°31′09″ пн. ш. 000°11′17″ зх. д. / 51.51917° пн. ш. 0.18806° зх. д. / 51.51917; -0.18806 (08 - Royal Oak tube station)
Паддінгтон A platform with several people waiting for a train. A white square sign has a London Underground roundel with "PADDINGTON" in the centre. To the right there is a track with fourth track electrification and on an adjacent track a blue multiple unit train with red doors waits. 10 січня 1863 Відкрита як Паддінгтон (Бішопс-роуд), перейменована в 1948.[6]
Пересадки на лінії Бейкерлоо, Кільцева та Дистрикт та залізничну станцію Паддінгтон
51°31′07″ пн. ш. 000°10′46″ зх. д. / 51.51861° пн. ш. 0.17944° зх. д. / 51.51861; -0.17944 (09 - Paddington station (H&C platforms))
Еджвар-роуд A tan-coloured building with brown-framed windows and a sign reading "METROPOLITAN EDGWARE ROAD STATION RAILWAY" in brown letters 10 січня 1863 Пересадка на потяги ліній Кільцева, Дистрикт 51°31′12″ пн. ш. 000°10′04″ зх. д. / 51.52000° пн. ш. 0.16778° зх. д. / 51.52000; -0.16778 (10 - Edgware Road tube station)
Бейкер-стріт A street filled with people in front of a light grey building that has variously coloured signs protruding from it stating a variety of different things 10 січня 1863 Пересадка на потяги ліній Бейкерлоо, Джубилі та Метрополітен. 51°31′19″ пн. ш. 000°09′25″ зх. д. / 51.52194° пн. ш. 0.15694° зх. д. / 51.52194; -0.15694 (11 - Baker Street tube station)
Грейт-Портленд-стріт A beige-bricked building with a blue sign reading "GREAT PORTLAND STREET STATION" in white letters all under a blue sky with white clouds 10 січня 1863 Відкрита як «Портленд-роуд», перейменована на «Грейт-Портленд-стріт» у 1917. Мала назву «Грейт-Портленд-стріт-енд-Риджентс-парк» в 1923–33.[6] 51°31′26″ пн. ш. 000°08′38″ зх. д. / 51.52389° пн. ш. 0.14389° зх. д. / 51.52389; -0.14389 (12 - Great Portland Street tube station)
Юстон-сквер A building covered in windows with a blue sign reading "EUSTON SQUARE STATION" in white letters all under a blue sky with white clouds 10 січня 1863 Відкрита як «Гавер-стріт» та перейменована в 1909.[6] Пересадки на залізничну станцію Юстон. 51°31′33″ пн. ш. 000°08′09″ зх. д. / 51.52583° пн. ш. 0.13583° зх. д. / 51.52583; -0.13583 (13 - Euston Square tube station)
Кінгс-кросс-Сент-Панкрас Beneath a blue sign reading "KING'S CROSS ST. PANCRAS UNDERGROUND STATION several people exit from an entrance leading to steps down. To the right there are silver doors under a sign reading "Lift". The sky is overcast, above the entrance is a dark blue temporary building 10 січня 1863 Відкрита як «Кінгс-кросс», перейменована на «Кінгс-кросс-енд-Сент-Панкрас» в 1925 та «Кінгс-кросс-Сент-Панкрас» в 1933. Відкрито на цьому місці in 1941[6]
Пересадки на Північну, Пікаділлі, Вікторія та на залізничні станції Сент-Панкрас, Кінгс-кросс
51°31′49″ пн. ш. 000°07′27″ зх. д. / 51.53028° пн. ш. 0.12417° зх. д. / 51.53028; -0.12417 (14 - King's Cross St. Pancras tube station)
Фаррінгдон A street view of a pale stone two storey building. Across the top of the building signs read "FARRINGDON & HIGH HOLBORN STATION" and "METROPOLITAN RAILWAY" in gold colour lettering. At ground level a canopy extends into the street around a blue sign reads "FARRINGDON STATION" with the London Underground roundel and National Rail symbols, and just above an entrance is a gold lettering reading "ENTRANCE". Either side of the entrance are shops, bicycles are in bicycle stands and people are walking on the pavement in front of the building 10 січня 1863 Відкрита як «Фаррінгдон-стріт». Відкрито на цьому місці у 1865. Перейменовано на «Фаррінгдон-енд-Хай-Голборн» в 1922 та Фаррінгдон в 1936.[6]
Пересадка на потяги Thameslink.
51°31′12″ пн. ш. 000°06′19″ зх. д. / 51.52000° пн. ш. 0.10528° зх. д. / 51.52000; -0.10528 (15 - Farringdon station)
Барбікан Across a road with a London taxi and a car is an entrance. This has people standing in it and above is a blue rectangular sign reading "BARBICAN STATION" in white and above this is a bridge linking the building 23 грудня 1865 Відкрита як «Олдерсгейт-стріт», у 1910 перейменовано на «Олдерсгейт», в 1923 — на «Олдерсгейт-енд-Барбікан», в 1968 — на «Барбікан».[6] 51°31′13″ пн. ш. 000°05′52″ зх. д. / 51.52028° пн. ш. 0.09778° зх. д. / 51.52028; -0.09778 (16 - Barbican tube station)
Моргейт Across a street and behind black bollards is a brick building of at least two storeys. The ground floor is stone coloured and two people are standing in a dark entrance beneath a blue rectangular sign reading "MOORGATE STATION" in white. Above this, attached to be wall at 90 degrees is a white rectangular sign with the National Rail logo and London Underground roundel. Above this, below three windows, blue lettering reads "MOORGATE STATION" 23 грудня 1865 відкрита як «Моргейт-стріт», сьогоденна назва з 1924.[6]
Пересадка на Північну лінію та приміську Northern City Line
51°31′07″ пн. ш. 000°05′19″ зх. д. / 51.51861° пн. ш. 0.08861° зх. д. / 51.51861; -0.08861 (17 - Moorgate station)
Ліверпуль-стріт The end of a brick building with arched windows and sloping roofs lies between two towers with steeples. In front of this is a white metal and glass structure. People are standing and walking in the street in front. 11липня 1875 Лютий — липень 1875 використовувалась як залізнична.[14]
Пересадка на потяги ліній Центральна, Кільцева та залізничну станцію «Ліверпуль-стріт»
51°31′04″ пн. ш. 000°04′59″ зх. д. / 51.51778° пн. ш. 0.08306° зх. д. / 51.51778; -0.08306 (18 - Liverpool Street station)
Олдгейт-Іст In the middle of building works a glass doors show banisters leading down beneath a sign reading "ALDGATE EAST STATION", this beneath a canopy supported on four girders. 6 жовтня 1884 Пересадка на лінію Дистрикт. На сьогоденному місці з 1938.[6] 51°30′55″ пн. ш. 000°04′20″ зх. д. / 51.51528° пн. ш. 0.07222° зх. д. / 51.51528; -0.07222 (19 - Aldgate East tube station)
Вайтчепел Two entrances on the ground floor of what looks like a terraced house between a shop with green sign reading "Fresh" and a building with a sign reading "Lecture Hall" above a door 6 жовтня 1884 Пересадка на потяги London Overground. Відкрито як «Вайтчепл (Майл-Енд)», перейменовано у 1901..[6] 51°31′08″ пн. ш. 000°03′40″ зх. д. / 51.51889° пн. ш. 0.06111° зх. д. / 51.51889; -0.06111 (20 - Whitechapel station)
Степні-Грін A brick building under a slate roof with a pale front; two arched doorways on the left and four arched windows to the right, above which a rectangular, dark blue sign reading "STEPNEY GREEN STATION" in white letters 23 червня 1902 Обслуговує лінію Metropolitan з 1941.[6] 51°31′19″ пн. ш. 000°02′47″ зх. д. / 51.52194° пн. ш. 0.04639° зх. д. / 51.52194; -0.04639 (21 - Stepney Green tube station)
Майл-Енд A grey-bricked building with a rectangular, dark blue sign reading "MILE END STATION" in white letters all under a light blue sky with white clouds 2 червня 1902 кросплатформова пересадка на Центральну лінію. 51°31′30″ пн. ш. 000°01′59″ зх. д. / 51.52500° пн. ш. 0.03306° зх. д. / 51.52500; -0.03306 (22 - Mile End tube station)
Боу-роуд A red-bricked building with a blue sign reading "BOW ROAD STATION" in white letters and a tree in the foreground all under a blue sky with white clouds 11 червня 1902 Залізнична станція відкрита в 1876 на сьогоденному місці з 1892.[15] Обслуговує лінію Metropolitan з 1936,[6] Залізнична станція зачинена в 1947.[15] 51°31′38″ пн. ш. 000°01′29″ зх. д. / 51.52722° пн. ш. 0.02472° зх. д. / 51.52722; -0.02472 (23 - Bow Road tube station)
Бромлі-бай-Боу A squat bricked building behind a concrete wall with a dark blue sign reading "BROMLEY-BY-BOW STATION" in white letters 2 червня 1902 Відкрита у складі LT&SR у 1894, під назвою «Бромлі», трафік на LT&SR закрито в 1940 і перейменовано в 1967.[6][16] 51°31′26″ пн. ш. 000°00′41″ зх. д. / 51.52389° пн. ш. 0.01139° зх. д. / 51.52389; -0.01139 (24 - Bromley-by-Bow tube station)
Вест-Гем A brown-bricked building with a large, grey sign reading "WEST HAM" in white letters and four people in front all under a light grey sky 2 червня 1902 Пересадка на лінії Джубилі DLR, та National Rail. Мала назву Вест-Гам (Менор-роад) у 1924 — 1969, обслуговувала лінію Метрополітен з 1941, припинення трафіку Метрополітен та LT&SR з 1994[6][17] 51°31′41″ пн. ш. 000°00′14″ сх. д. / 51.52806° пн. ш. 0.00389° сх. д. / 51.52806; 0.00389 (25 - West Ham station)
Плейстоу A red bricked cube shaped building with a rectangular, dark blue sign reading "PLAISTOW STATION" in white letters and people walking on the pavement in front 2 червня 1902 Станція LT&SR з 1858[18] Metropolitan service began in 1936.[6] 51°31′53″ пн. ш. 000°01′02″ сх. д. / 51.53139° пн. ш. 0.01722° сх. д. / 51.53139; 0.01722 (26 - Plaistow tube station)
Аптон-парк A red-and-brown bricked building with a rectangular, dark blue sign reading "UPTON PARK STATION" in white letters all under a light blue sky 2 червня 1902 Станція LT&SR з 1877.[19] Обслуговує лінію Metropolitan з 1936.[6] 51°32′06″ пн. ш. 000°02′04″ сх. д. / 51.53500° пн. ш. 0.03444° сх. д. / 51.53500; 0.03444 (27 - Upton Park tube station)
Іст-Гем A red- and brown-bricked building with a blue sign reading "EAST HAM STATION" in white letters and people walking in front all under a white sky 2 червня 1902 Залізнична станція відкрита в 1858.[20] Обслуговує лінію Metropolitan з 1936.[6] 51°32′20″ пн. ш. 000°03′06″ сх. д. / 51.53889° пн. ш. 0.05167° сх. д. / 51.53889; 0.05167 (28 - East Ham tube station)
Баркінг A glass and steel building with a canopy, a row of shops at ground level. There is a bus waiting at a bus stop in front of the building, and cars waiting with people. A sign above an entrance readings "Barking" with symbols for National Rail and London Underground. 2 червня 1902 Пересадка на потяги National Rail та London Overground. Станція LT&SR відкрита у 1854.[21] Припинення трафіку District Railway 1905–1908. Обслуговує лінію Metropolitan з 1936.[6] 51°32′21″ пн. ш. 000°04′54″ сх. д. / 51.53917° пн. ш. 0.08167° сх. д. / 51.53917; 0.08167 (29 - Barking station)

Мапа

Мапа
Станції лінії Гаммерсміт-енд-Сіті лондонського метрополітену


Примітки

  1. Performance: LU Performance Data Almanac. Transport for London. 2011–2012. Процитовано 17 січня 2013.
  2. а б Metro — London, United Kingdom. Bombardier. Процитовано 27 січня 2011.
  3. Rolling Stock: C Stock. Transport for London. Процитовано 25 листопада 2012.
  4. Rolling Stock: S stock. Transport for London. Процитовано 10 січня 2012. Note: The table erroneously says "Length per car", instead of "Length per train".
  5. 'S' stock making its mark. Modern Railways. London. December 2010. с. 46.
  6. а б в г д е ж и к л м н п р с т у ф х ц ш щ Rose, 2007.
  7. Modernisation complete as Shepherd's Bush Tube station re-opens (Пресреліз). Transport for London. 7 жовтня 2008. Процитовано 6 лютого 2013.
  8. New Wood Lane Underground station opens (Пресреліз). Transport for London. 14 жовтня 2008. Процитовано 8 грудня 2012.
  9. Latimer Road station to close for three months for engineering works (Пресреліз). Transport for London. 14 січня 2011. Процитовано 7 лютого 2013.
  10. Помилка скрипту: Функції «harvard_core» не існує. adds that the station opened as 'Westbourne Park & Kensal Green' and was served from the outset by the GWR, whereas Помилка скрипту: Функції «harvard_core» не існує. gives the GWR serving from 1871.
  11. Butt, 1995, с. 244.
  12. Leboff, 1994, с. 152.
  13. Leboff, 1994, с. 116.
  14. Jackson, 1986, с. 70.
  15. а б Butt, 1995, с. 41.
  16. Butt, 1995, с. 45.
  17. Butt, 1995, с. 245.
  18. Butt, 1995, с. 186.
  19. Butt, 1995, с. 238.
  20. Butt, 1995, с. 88.
  21. Butt, 1995, с. 27.

Посилання