Вікіпедія:Кандидати в добрі статті/Архів/2017-12-08
Пропонує: Пропоную увазі спільноти одразу дві статті про незаурядну людину і унікального митця та його театр. Статті не супердовгі, прочитати можна «на одному подиху», тож сподіваюсь зацікавлені дописувачі їх зможуть уважно переглянути і, за потреби, внести зміни чи доповнення. Робота в цьому напрямку для мене нова, не пов'язана з моєю професійною діяльністю, тож буду вдячний за корисні поради. Не обіцяю бути он-лайн весь час номінації. А як врахувати/виправити найсерйозніші (якщо такі будуть) зауваги зможу порадитись з фахівцями з «Крику» після 5 грудня. @A1, Jbuket, LeonNef та Leonst: буду радий за рецензії від вікі-спеців - культурологів --Павло (обговорення) 09:39, 26 листопада 2017 (UTC)
За кого/що | %за | Початок | Тривалість | Статус | Закінчення | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Мельник Михайло Васильович | 7 | 0 | 0 | 100% | 26 листопада 2017 | завершено | 8 грудня 2017 |
- За:
- --Павло (обговорення) 09:39, 26 листопада 2017 (UTC)
- на театрі я розуміюся лише "вартість квитків". Але сторінку написано зразково. --SitizenX (обговорення) 09:51, 26 листопада 2017 (UTC)
- гех...є ще порох в порохівницях... в обидвох:)--Когутяк Зенко (обговорення) 10:02, 26 листопада 2017 (UTC)
- З мистецьзнавчої точки зору вагомих заперечень не маю :). З точки зору вікіпедійної — див. у попередній номінації.--Leon Nef обг 11:46, 26 листопада 2017 (UTC)
- --OlegVDV68 14:52, 30 листопада 2017 (UTC)
- --ROMANTYS (обговорення) 16:38, 30 листопада 2017 (UTC)
- --Estabiano (обговорення) 21:36, 1 грудня 2017 (UTC)
- Проти:
- Утримуюсь:
- Зауваження:
- Першим лауреатом Міжнародної премії імені Леся Курбаса, ця премія не міжнародна, та й затверджена по новому --Basio (обговорення) 10:35, 26 листопада 2017 (UTC)
- Зроблено Вони в театрі впевнені що премія Курбаса міжнародна Сам мав сумніви, але підтвердити чи спростувати не зміг. Дякую, виправив в обох статтях --Павло (обговорення) 12:08, 26 листопада 2017 (UTC)
- «1994-го року Михайло Васильович — Лауреат І премії театрального фестивалю-конкурсу на вищу театральну нагороду Придніпров'я «Січеславна-1996»» — щось тут з роками «не грає». --ROMANTYS (обговорення) 16:32, 30 листопада 2017 (UTC)
- Виправив сам з подальшого тексту. Зроблено --ROMANTYS (обговорення) 16:36, 30 листопада 2017 (UTC)
- Дякую. І за вичитку теж --Павло (обговорення) 23:35, 1 грудня 2017 (UTC)
- Виправив сам з подальшого тексту. Зроблено --ROMANTYS (обговорення) 16:36, 30 листопада 2017 (UTC)
Підсумок: стаття отримує статус доброї. --SW (обговорення) 20:19, 8 грудня 2017 (UTC)
Пропонує: --Павло (обговорення) 09:39, 26 листопада 2017 (UTC) (обґрунтування вище, див. Вікіпедія:Кандидати у добрі статті#Мельник Михайло Васильович)
За кого/що | %за | Початок | Тривалість | Статус | Закінчення | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Театр одного актора «Крик» | 9 | 0 | 0 | 100% | 26 листопада 2017 | завершено | 8 грудня 2017 |
- За:
- --Павло (обговорення) 09:39, 26 листопада 2017 (UTC)
- Коли б не був у Дніпрі - мав намір потрапити до цього самобутнього явищу в театрі: то проблемка з квиточками, то з моїм часом... читав статтю посеред тижня - вартує уваги, ну й тепер неодмінно в Дніпрі пожертвую чимсь іншим, а в теарт піду.--Когутяк Зенко (обговорення) 10:02, 26 листопада 2017 (UTC)
- --SitizenX (обговорення) 10:13, 26 листопада 2017 (UTC)
- Ретельно не вчитувався, але не бачу причин, чому ні. Звичайно, гарно було б, аби було менше червоних посилань, але з надією на майбутнє, то тимчасово.--Leon Nef обг 11:41, 26 листопада 2017 (UTC)
- --OlegVDV68 14:52, 30 листопада 2017 (UTC)
- --ROMANTYS (обговорення) 16:44, 30 листопада 2017 (UTC)
- --Estabiano (обговорення) 21:36, 1 грудня 2017 (UTC)
- --Alex Kushnir (обговорення) 08:33, 8 грудня 2017 (UTC)
- --Basio (обговорення) 15:13, 8 грудня 2017 (UTC)
- Проти:
- Утримуюсь:
- Зауваження:
- Єдиний в Україні і в Європі театр, це означає, що є інші за межами Європи, варто згадати. --Basio (обговорення) 10:08, 26 листопада 2017 (UTC)
- Складненька задачка. Зараз порию. Якщо знайду щось подібне в статтях вікіпедії — додам розділ «Див. також» --Павло (обговорення) 12:11, 26 листопада 2017 (UTC) P.S. Дякую за вичитку.
- Є портативний театр одного актора для одного глядача ([1], [2], [3]) --Basio (обговорення) 12:56, 26 листопада 2017 (UTC)
- Це не зовсім підходить. Крім того, що режисер в «Крику» виступає і сценаристом і актором і звукорежисером і сценографом і ким-там-ще, це класичний театр зі всім причандаллям, а не шоу одного актора. Ось є у американців така компанія en:All for One Theater, але це не те. Певно слід додати в Див. також en:One-person show як суміжну тему. А у визначення додати «Єдиний щонайменше в Україні і в Європі» — прибере неоднозначність твердження. Як ви думаєте? --Павло (обговорення) 13:32, 26 листопада 2017 (UTC)
- Це я так вказав для інформації. Суть його в тому, що будь-де ставиться ящик, який розккладається і в нього сідає актор і глядач. Тому напевне варто додати стаціонарний, можна і щонайменше. --Basio (обговорення) 13:55, 26 листопада 2017 (UTC)
- Краще «повноцінний». Зроблено --Павло (обговорення) 14:21, 26 листопада 2017 (UTC)
- Це я так вказав для інформації. Суть його в тому, що будь-де ставиться ящик, який розккладається і в нього сідає актор і глядач. Тому напевне варто додати стаціонарний, можна і щонайменше. --Basio (обговорення) 13:55, 26 листопада 2017 (UTC)
- Це не зовсім підходить. Крім того, що режисер в «Крику» виступає і сценаристом і актором і звукорежисером і сценографом і ким-там-ще, це класичний театр зі всім причандаллям, а не шоу одного актора. Ось є у американців така компанія en:All for One Theater, але це не те. Певно слід додати в Див. також en:One-person show як суміжну тему. А у визначення додати «Єдиний щонайменше в Україні і в Європі» — прибере неоднозначність твердження. Як ви думаєте? --Павло (обговорення) 13:32, 26 листопада 2017 (UTC)
- Є портативний театр одного актора для одного глядача ([1], [2], [3]) --Basio (обговорення) 12:56, 26 листопада 2017 (UTC)
- Складненька задачка. Зараз порию. Якщо знайду щось подібне в статтях вікіпедії — додам розділ «Див. також» --Павло (обговорення) 12:11, 26 листопада 2017 (UTC) P.S. Дякую за вичитку.
- Щодо кількості місць, то в статті 150, а тут йдеться про 90. --Basio (обговорення) 13:08, 26 листопада 2017 (UTC)
- Судячи зі змісту, це стаття дещо застаріла, коли театр був в на Жовтневій площі (проаналізую, може додам туди). На залу в Будинку архітектора вторинні джерела дають 150 [4]. Взагалі це момент важливий. Уточню, попитаю скільки в них сидячих місць і скільки квитків вони продають в середньому на сеанс --Павло (обговорення) 13:32, 26 листопада 2017 (UTC)
- Ні це стаття за 2005 рік, та й згадується «Гріх». --Basio (обговорення) 13:48, 26 листопада 2017 (UTC)
- Попитав. Чекаю на відповідь: чого голову ламати хто там правий, а хто не так почув А статтю зараз, з вашого дозволу, додам в посилання --Павло (обговорення) 13:53, 26 листопада 2017 (UTC)
- Без проблем --Basio (обговорення) 13:56, 26 листопада 2017 (UTC)
- @Basio: уточнив — у них 150 посадкових місць + приставні і стоячі з цього сезону (раніше стоячи не дозволяли). Підкорегував --Павло (обговорення) 19:04, 7 грудня 2017 (UTC)
- Без проблем --Basio (обговорення) 13:56, 26 листопада 2017 (UTC)
- Попитав. Чекаю на відповідь: чого голову ламати хто там правий, а хто не так почув А статтю зараз, з вашого дозволу, додам в посилання --Павло (обговорення) 13:53, 26 листопада 2017 (UTC)
- Ні це стаття за 2005 рік, та й згадується «Гріх». --Basio (обговорення) 13:48, 26 листопада 2017 (UTC)
- Судячи зі змісту, це стаття дещо застаріла, коли театр був в на Жовтневій площі (проаналізую, може додам туди). На залу в Будинку архітектора вторинні джерела дають 150 [4]. Взагалі це момент важливий. Уточню, попитаю скільки в них сидячих місць і скільки квитків вони продають в середньому на сеанс --Павло (обговорення) 13:32, 26 листопада 2017 (UTC)
Підсумок: стаття отримує статус доброї. --SW (обговорення) 20:19, 8 грудня 2017 (UTC)
Джин Бартік 5—0—0
[ред. код]Пропонує: Bunyk
За кого/що | %за | Початок | Тривалість | Статус | Закінчення | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Джин Бартік | 5 | 0 | 0 | 100% | 25 листопада 2017 | завершено | 8 грудня 2017 |
- За:
- Стаття про одну з перших програмісток, перекладена з аналогічної доброї англійською з деякими виправленнями і доповненнями по наявному в мене україномовному джерелу. --Буник (обговорення) 16:29, 25 листопада 2017 (UTC)
- так, деякі зауваження нижче--SitizenX (обговорення) 19:50, 25 листопада 2017 (UTC)
- --Sehrg (обговорення) 23:06, 25 листопада 2017 (UTC)
- круто, прочитав із насолодою :) --Шмурак (обговорення) 08:54, 26 листопада 2017 (UTC)
- --Basio (обговорення) 06:52, 4 грудня 2017 (UTC)
- Проти:
- Утримуюсь:
- Зауваження:
- Стаття інформаційна, але є зауваження до стилю. Як у багатьох - чергування У/В. Оскільки стаття про конкретну особу, то занадто багато Вона, Її та імені. Не скрізь розставлені коми. Це перше, що впадає в очі. --Basio (обговорення) 16:55, 25 листопада 2017 (UTC)
- В-У я виправив, але на коми в мене вроджена сліпота, тому потрібна чиясь допомога. Та й те що вам впадає очі ви зможете виправити швидше за мене, бо мені, на жаль, не дуже впадає. --Буник (обговорення) 17:31, 25 листопада 2017 (UTC)
- Ком додала --Ата (обг.) 18:01, 7 грудня 2017 (UTC)
- А мені активних дієприкметників забагато. Уникайте, будь ласка.--Anntinomyобг 17:46, 25 листопада 2017 (UTC)
- Те саме прохання що й до Basio, дайте кілька прикладів. Я от прибрав один дієприкметник (чесно кажучи мусив заглядати в статтю), і той здається пасивний: ред. № 21505495. Я ще думаю чи "розгнівана" це не дієприкметник, але здається це не помилка. --Буник (обговорення) 18:03, 25 листопада 2017 (UTC)
- працюючи, вивчаючи, навчивши. --Anntinomyобг 22:27, 25 листопада 2017 (UTC)
- @Anntinomy: Це жорстока підстава. Я перечитав що таке дієприкметник, потім шукав їх в своїй статті чуть очі не повилазили, а виявляється треба було прочитати що таке дієприслівник. Завтра прочитаю. --Буник (обговорення) 22:39, 25 листопада 2017 (UTC)
- @Bunyk: Дієприслівники не потрібно виправляти, з ними все гаразд — NickK (обг.) 00:43, 26 листопада 2017 (UTC)
- 4 штуки прибрав ред. № 21512535. Щодо "вивчаючи", то як краще написати "вони повинні були навчитися програмувати комп'ютер просто вивчаючи його принципові схеми" я не знаю. --Буник (обговорення) 19:13, 26 листопада 2017 (UTC)
- @Anntinomy: Це жорстока підстава. Я перечитав що таке дієприкметник, потім шукав їх в своїй статті чуть очі не повилазили, а виявляється треба було прочитати що таке дієприслівник. Завтра прочитаю. --Буник (обговорення) 22:39, 25 листопада 2017 (UTC)
- працюючи, вивчаючи, навчивши. --Anntinomyобг 22:27, 25 листопада 2017 (UTC)
- Те саме прохання що й до Basio, дайте кілька прикладів. Я от прибрав один дієприкметник (чесно кажучи мусив заглядати в статтю), і той здається пасивний: ред. № 21505495. Я ще думаю чи "розгнівана" це не дієприкметник, але здається це не помилка. --Буник (обговорення) 18:03, 25 листопада 2017 (UTC)
- шапку зробив би так: одна з перших програмісток комп'ютера ENIAC. Разом з колегами з Пенсільванського університету розробила та описала низку фундаментальних засад програмування для ENIAC. Згодом працювала на BINAC та UNIVAC, у різноманітних технологічних компаніях технічним автором, менеджером, інженером та програмістом. Померла у 2011 році від ускладнень застійної серцевої недостатності. --SitizenX (обговорення) 19:52, 25 листопада 2017 (UTC)
- Як варіант. Про те що вчила математику в школі точно треба прибрати, бо це про всіх хто ходив до сучасної школи можна написати. Про смерть я теж приберу, бо це більш цінно для медичної статистики ніж для комп'ютерних наук, а от про нерухомість я б залишив, все таки 25 років це не малий відрізок кар'єри, та й цікаво чому більшість програмістів молодші. --Буник (обговорення) 21:16, 25 листопада 2017 (UTC)
- Круто. Нічого зайвого. --Sehrg (обговорення) 23:01, 25 листопада 2017 (UTC)
- шапка - стисла стаття, головне ж її досягнення не купа грошей від ріелтерсьтва, а купа ідей у програмуванні, про що ви й пишете. --SitizenX (обговорення) 03:38, 26 листопада 2017 (UTC)
- Ну хз, наприклад в Шевченка теж проза не головне досягнення, але в преамбулі написано "прозаїк". --Буник (обговорення) 19:14, 26 листопада 2017 (UTC)
- Як варіант. Про те що вчила математику в школі точно треба прибрати, бо це про всіх хто ходив до сучасної школи можна написати. Про смерть я теж приберу, бо це більш цінно для медичної статистики ніж для комп'ютерних наук, а от про нерухомість я б залишив, все таки 25 років це не малий відрізок кар'єри, та й цікаво чому більшість програмістів молодші. --Буник (обговорення) 21:16, 25 листопада 2017 (UTC)
- Якась неузгодженість в імені - вона то Дженнінгз, то Дженнінгс. Варто уточнити та залишити один варіант (хоча фонетично допустимі обидва). У крайньому разі вказати обидва варіанти в преамбулі, а в статті залишити один.
- Уточнив, зашилив. --Буник (обговорення) 20:34, 26 листопада 2017 (UTC)
- Крім того, проблеми з оформленням дат. Я розумію, що це переклад з англійської мови, в якій просто пишеться рік цифрами («1946»). Але в українській мові ми пишемо «У 1946 році». І таких дат без слова «рік/року/році» є досить --V Ryabish (обговорення) 20:19, 26 листопада 2017 (UTC)
- Хм, я думав що якщо написано 1946, то ясно що то не про кілометри йдеться, але раз є такі вимоги зі стилю, то поправив. --Буник (обговорення) 20:34, 26 листопада 2017 (UTC)
- Ну це зрозуміло, що мова йде про роки, а не кілометри. Але все-таки в українській мові пишеться «У 1946 році»--V Ryabish (обговорення) 20:52, 26 листопада 2017 (UTC)
- А якщо ще правильніше, то потрібно писати «1946 року». --Estabiano (обговорення) 21:34, 1 грудня 2017 (UTC)
- Ну це зрозуміло, що мова йде про роки, а не кілометри. Але все-таки в українській мові пишеться «У 1946 році»--V Ryabish (обговорення) 20:52, 26 листопада 2017 (UTC)
- Хм, я думав що якщо написано 1946, то ясно що то не про кілометри йдеться, але раз є такі вимоги зі стилю, то поправив. --Буник (обговорення) 20:34, 26 листопада 2017 (UTC)
- Взагалі-то я "за", але маю зауваження чи запитання щодо імені "Джин". Англійською мовою "Jean" звучить як "Джін". Заміна "і" на "и" в англ.мові може змінити значення слова, інколи навіть до грубого висловлювання. Я за написання імені так, як воно звучить англійською — "Джін". Втім, не впиратимуся, якщо хтось аргументовано заперечить. --Estabiano (обговорення) 21:34, 1 грудня 2017 (UTC)
- Ну таке є в українських джерелах. Але я про перейменування сперечатись не люблю, якщо хочете - перейменуйте хоч на Іванка Бартік, мені до лампочки. --Буник (обговорення) 21:59, 1 грудня 2017 (UTC)
- Тільки після перейменування перенаправлення залиште. --Буник (обговорення) 22:00, 1 грудня 2017 (UTC)
- Ну таке є в українських джерелах. Але я про перейменування сперечатись не люблю, якщо хочете - перейменуйте хоч на Іванка Бартік, мені до лампочки. --Буник (обговорення) 21:59, 1 грудня 2017 (UTC)
Підсумок: стаття отримує статус доброї. --SW (обговорення) 20:19, 8 грудня 2017 (UTC)