Френсіс Годґсон Бернет

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до: навігація, пошук
Френсіс Годґсон Бернет
Frances Hodgson Burnett
Frances Burnett.jpg
При народженні Френсіс Еліза Годґсон
Дата народження 24 листопада 1849(1849-11-24)
Місце народження Чітем Гілл, Манчестер, Англія Англія
Дата смерті 29 жовтня 1924(1924-10-29) (74 роки)
Місце смерті Нью-Йорк, Flag of the United States.svg США
Національність англійка
Громадянство Велика Британія Велика Британія, Flag of the United States.svg США1905)
Мова творів англійська
Рід діяльності прозаїк, драматург
Жанр драма, роман
Magnum opus: «Маленький лорд Фонтлерой» (1886)

Commons-logo.svg Медіафайли у Вікісховищі

Френсіс Еліза Годґсон Бернет (англ. Frances Eliza Hodgson Burnett, 24 листопада 1849, Чітем Гілл, Манчестер, Англія — 29 жовтня 1924, Нью-Йорк, США) — англо-американська письменниця та драматург. Класик англійської дитячої літератури.

Біографія[ред.ред. код]

Френсіс Еліза Годґсон народилася 24 листопада 1849 року у Манчестері, Англія. Вона була третьою дитиною у сім'ї Елізи Бунд та Едвіна Годґсона, власника мануфактурної крамниці. Френсіс не виповнилося і чотирьох років, коли батько помер. Це завдало удару по добробуту сім'ї. До цього додалася економічна криза, яка на той час опанувала Манчестер. Мати якийсь час іще намагалася провадити крамницю сама, проте згодом прийняла запрошення свого брата, який мешкав у містечку Ноксвіл (штат Теннессі, США) і 1865 року разом з дітьми виїхала до Америки.

Френсіс Годґсон Бернет, 1900.

З дитинства Френсіс володіла здатністю розповідати різноманітні історії. Згодом вона стала їх записувати. Від 1868 року оповідання Френсіс Годґсон стали з'являтися друком у жіночих журналах. Молода письменниця відразу здобула читацькі симпатії. По смерті матері Френсіс фактично перебрала на себе утримання сім'ї: її гонорари стали основним джерелом існування для п'ятьох її братів і сестер.

У вересні 1873 року Френсіс виходить заміж за Свена Бернета. У них народилося двоє синів — Лайонел і Вівіан. Синів із матір'ю поєднувало цілковите розуміння. Тому страшним ударом для Френсіс стала несподівана смерть старшого, Лайонела. Хлопець захворів від гострої форми туберкульозу, коли йому було п'ятнадцять років.

У 1886 році з'явилася друком її роман для дітей «Маленький лорд Фонтлерой». Книга принесла нову популярність письменниці. Далі на підставі повісті було написано п'єсу, яку й поставили у театрі. Вистава тішилася величезним успіхом. Це й поклало початок новому напрямку творчости Френсіс Бернет.

З середини 1890-тих Френсіс Еліза жила здебільшого в Англії, у 1905 році вона отримала американське громадянство та 1909 року переїхала до Сполучених Штатів назавжди.

Френсіс Еліза Годґсон Бернет померла 29 жовтня 1924 року у Нью-Йорку. Письменниця була похована на кладовищі Рослін поруч з могилою її сина Вівіана. Коло могили стоїть пам'ятник її сину Лайонелу у натуральну величину.

Обкладинка роману «Таємний Сад». Видання 1911 року.

Вибрані твори[ред.ред. код]

  • «Луїзіана»/ Louisiana (1880)
  • «Маленький лорд Фонтлерой»/ Little Lord Fauntleroy (1886)
  • «Сара Кру або що відбулося з міс Мінчін»/ Sara Crewe: or, What Happened at Miss Minchin's (1888), згодом переписаний як «Маленька принцеса»/ A Little Princess (1904)
  • «Пані з високого роду»/ A Lady of Qality (1896)
  • «Його Ласкавість Осмонд»/ His Grace of Osmonde (1897)
  • «В замкненій кімнаті»/ In the Closed Room (1904)
  • «Земля блакитної квітки»/ The Land of the Blue Flower (1904)
  • «Таємний Сад»/ The Secret Garden (1911)
  • «Загублений принц»/ The Lost Prince (1915)

Переклади[ред.ред. код]

У 1908 році у Львові «Руске Товариство Педагогічне» видало книгу «Сара Кру» (прізвище перекладача не вказано).[1]

Видавництво «Чайка» (Київ-Відень-Львів) у 1924 році опублікувало роман «Маленький лорд Фаунтлерой» в перекладі Надії Суровцової .[2]

У 1958 року у Вінніпеґу побачила світ книга «Малий Лорд» в перекладі Варвари Літинської за редакцією Наталії Когуської.

У 2008 та 2009 рр. українською мовою було видано дві книги Френсіс Годґсон Бернет — романи «Таємний Сад» та «Маленький лорд Фонтлерой» (перекладач Наталка Римська, видавництво «Свічадо»).

У 2013 році видавництво «Країна мрій» видало книгу «Маленька принцеса» (переклад Віти Левицької).

Примітки[ред.ред. код]

  1. Бернетт, Френсіс Ходгсон. Сара Кру: (з англ.)/ Фр. Бернетт. - Львів: Видання Руского Товариства Педагогічного, 1908. - 52 с.: ілюстр. Віртуальна бібліографічна довідка.
  2. Коломієць Л.В. Масштаби перекладацької діяльності українських літераторів 1920-30-х років (на матеріалі перекладів з англійської).

Посилання[ред.ред. код]