Арсеньєва Наталія Олексіївна

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до: навігація, пошук

Наталія Арсеньєва (біл. Натальля Арсеньнева) (20 вересня 1903, Баку25 липня 1997, США) — білоруська поетеса, перекладачка, драматург.

Біографія[ред.ред. код]

Під час Першої світової війни (1914) родина Арсеньєвої жила в евакуації в Ярославлі, де майбутня поетеса написала свій перший вірш, російською мовою. У 1920 році сім'я повернулася до Вільнюса, там Наталія Арсеньєва закінчила білоруську гімназію у Вільнюсі, вступила до університету. На її поетичні здібності звернув увагу М. Горецький. У 1922 році Наталія вийшла заміж за Франциска Кушаля, якого, як офіцера польської армії, направили служити в західний регіон Польщі. Після вересня 1939 року Наталія жила у Вілейці, працювала в обласній «Селянської газеті». У квітні 1940 року як дружина полоненого польського офіцера була вислана з синами в Казахстан. У травні 1941 року повернулася з заслання до Мінська, завдяки заступніцтву між інших Янки Купали. Тут її наздогнала війна. В окупованому Мінську співпрацювала з «Білоруською газетою». Написала кілька лібрето до опер, займалася перекладами. У 1944 році емігрувала до Німеччини, активно брала участь у культурній та просвітницькій діяльності в таборах ДП, була викладачем в Білоруської гімназії імені Я. Купали, з 1949 року жила в США. Працювала в еміграційній білоруській газеті «Білорус», на радіо «Свобода», в Білоруському інституті науки і мистецтва в Нью-Йорку. У довоєнні часи її лірика зосереджувалась на інтимних та пейзажних мотивах. Під час війни і в емігрантський період створила ряд текстів громадянської лірики та з історичної білоруської тематики. У 1970-1980-і роки відійшла від активної участі в політичному житті білоруської еміграції. З середини 1980-х років її твори знову стають відомими і популярними на батьківщині.

Твори[ред.ред. код]

Вірші

  • Пад сінім небам: Вершы, 1921—1925. Вільня, 1927.
  • Жоўтая восень
  • Сягоньня: Вершы, 1941—1943. Мн., 1944. (Ныне)
  • Між берагамі: Выбар паэзіі, 1920—1970. Нью-Ёрк, Таронта, 1979.
  • Яшчэ адна вясна: Выбраныя вершы. Мн., 1996.
  • Выбраныя творы. Мн., 2002.

П'єса

  • Сваты (1955)

Лібрето

  • до опер М. Щеглова «Лісове озеро», «Всеслав Чародій» і до його ж оперети "З виразі»

Лірика до пісень

  • «Магутны Божа» та інші.

Переклади

  • Драма Г. Гавптмана «затонути дзвін» (1948-1954, поставлена в 1943 у Мінську)
  • «Євангельський християнський сьпевнік» (Мінськ, 1943)
  • Лібрето опер «Весілля Фігаро», «Чарівна сопілка» В. А. Моцарта, «Вільний стріляє» К. М. Вебера, «Кармен» Ж. Бізе, «Циганський барон» Й. Штрауса
  • Текст арії «Євгеній Онєгін» П. Чайковського
  • Пролог до «Ромео і Джульєтті» В. Шекспіра
  • Розділи з «Дідів», «Пана Тадеуша» А. Міцкевича
  • Окремі вірші І. В. Гете