Користувач:Yasnodark/Список найстарших неангломовних романістів фантастики
Перейти до навігації
Перейти до пошуку
Найстарші неангломовні романісти фантастики — найстарші письменники — автори фантастичних романів, що мали найбільший вік на час завершення останнього роману чи авторської частини в ньому, написанного будь-якою мовою окрім англійської у будь-якому з напрямків літератури, що мають те чи інше відношення до жанру химерної, або фантастичної літератури
Позиція | Ім'я та прізвище письменника | Ім'я та прізвище письменника на мові оригіналу | Ім'я при народженні | Роки життя | Місце народження письменника (станом на тепер) | Країна/Країни, де автор займався письменництвом | Національна приналежність письменника | Мова/мови творів | Вік автора на час завершення останнього роману чи авторської частини в нім | Назва твору | Назва твору на мові оригіналу | Наявність співавторства | Приналежність роману до циклу творів | Напрям фантастики | Рік першовидання твору | Назва твору в українському перекладі та рік видання твору в українському перекладі | Фото | |||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | Анрі Вернс | Henri Vernes | Шарль-Анрі-Жан Девісме (Charles-Henri-Jean Dewisme) | (1918—20..) | Ат, Ено,Бельгія | Бельгія/Франція | валлон | французька/ нідерландська | 94 | Боб Моран контратакує | Bob Morane contre-attaque | Сольний роман | Боб Моран | Пригодницька фантастика | 2013 | Твір не перекладено | ||||||||||||||||||||
2 | Олександр Казанцев | Александр Казанцев | Олександр Петрович Казанцев (Александр Петрович Казанцев) | (1906–2006) | Астана, Акмолинська область, Казахстан | Російська Федерація | росіянин | російська | 93 | Сходи Нострадамуса | Ступени Нострадамуса | Сольний роман | Зірка Нострадамуса | тверда наукова фантастика | 2000 | Твір не перекладено | ||||||||||||||||||||
3 | Анн Ґолон | Anne Golon | (1921—20..) | Тулон, Прованс-Альпи-Лазурове узбережжя, Франція | Франція | француженка | французька | 89 | Анжеліка и французьке королівство | Angélique et le Royaume de France — 3 | Сольний роман | Позасерійний роман | Екстрасенсорна любовна фантастика | 2011 | Твір не перекладено | |||||||||||||||||||||
4 | Філіп Еблі | Philippe Ebly | Жак Гузу (Jacques Gouzou) | (1920–2014) | Париж, Іль-де-Франс, Франція | Бельгія | француз | французька | 89 | Собака, що нявкнув | Le chien qui miaulait | Сольний роман | Підкорювачі неможливого | Дитяча пригодницька фантастика винаходу | 2009 | Твір не перекладено | ||||||||||||||||||||
5 | Луї Тіріон[fr] | Louis Thirion | (1923–2011) | Париж,Іль-де-Франс | Франція, Франція | француз | французька | 87 | Відстеження | Solaise | Сольний роман | Позасерійний роман | Тверда наукова фантастика | 2012 | Твір не перекладено | |||||||||||||||||||||
6 | Жозе Сарамаґу | José Saramago | (1922–2010) | Ґолега, Азіньяга, Естремадура, Португалія | Іспанія | португалець | португальська | 86 | Каїн | Caim | Сольний роман | Позасерійний роман | Квазіісторична релігійна проза | 2009 | Твір не перекладено |
| ||||||||||||||||||||
7 | Курт Штайнер | Kurt Steiner | Андре Рюеллан[fr] | (1922—20..) | Курбеву, Париж, Іль-де-Франс, Франція | Франція | француз | французька | 86 | Великий хрускіт | Big Crunch | Сольний роман | Позасерійний роман | 2009 | Твір не перекладено | |||||||||||||||||||||
8 | Жан-П`єр Вернан[fr] | Jean-Pierre Vernant | Жан-П'єр Вернан(Jean-Pierre Vernant) | (1914–2007) | Провінс, Іль-де-Франс, Франція | Франція | француз | французька | 85 | Всесвіт, боги та люди | L'univers, les dieux, les hommes | Сольний роман | Позасерійний роман | Міфологічна фантастика | 1999 | Твір не перекладено | ||||||||||||||||||||
9 | Андре Карофф | André Caroff | Андре Карпузі (André Carpouzis) | (1924–2009) | Париж, Іль-де-Франс, Франція | Франція | француз | французька | 85 | Смерть мандарина | La mort d'un mandarin | Сольний роман | Залізна корона | [[]] | 2014 | Твір не перекладено | ||||||||||||||||||||
10 | Анхеліка Городішер | Angélica Gorodischer | Анхеліка Бетріс дель Росаріо Аркал (Angélica Beatriz del Rosario Arcal) | (1928—20..) | Буенос-Айрес, Аргентина | Аргентина | аргентинка | іспанська | 84 | Пані на вулиці Бреннера | Las señoras de la calle Brenner | Сольний роман | Позасерійний роман | мелодраматична фантастика | 2012 | Твір не перекладено | ||||||||||||||||||||
11 | Рішар Бессьєр[fr] | Richard Bessiere | Henri Bessiere | (1923–2011) | Безьєр, [[]], Франція | Франція | француз | французька | 83 | Карнавал клонів | Le carnaval des enclonés | Сольний роман | Позасерійний роман | біологічна фантастика | 2007 | Твір не перекладено | ||||||||||||||||||||
12 | Б. Р. Брюсс[fr] | B. R. Bruss | Рене Боннефуа (René Bonnefoy) | (1895–1980) | Ламд-сюр-Алланьон, Овернь, Франція | Франція | француз | французька | 83 | Сплетіння просторів | Les espaces enchevêtrés | Сольний роман | Позасерійний роман | сатирична просторово-часова фантастика | 1979 | Твір не перекладено | ||||||||||||||||||||
13 | Філіпп Кюрваль | Philippe Curval | Філіпп Тронш (Philippe Tronche) | (1929—20..) | Париж, Іль-де-Франс, Франція | Франція | француз | французька | 83 | Право на час | Juste à temps | Сольний роман | Позасерійний роман | темпоральна фантастика | 2013 | Твір не перекладено | ||||||||||||||||||||
14 | Сергій Снігов | Серге́й Сне́гов | Сергій Олександрович Козерюк | (1910–1994) | Одеса, Одеська область, Україна | Російська Федерація | українець | російська | 83 | Диктатор | Диктатор | Сольний роман | Позасерійний роман | тверда наукова фантастика | 1996 | Твір не перекладено | ||||||||||||||||||||
15 | Умберто Еко | Umberto Eco | (1932—20..) | Аллессандрія, П'ємонт, Італія | США | італієць | італійська | 83 | Кількість нуля | Numero Zero | Сольний роман | Позасерійний роман | сатирична фантастика | 2015 | Номер нуль (2015) |
| ||||||||||||||||||||
17 | П'єр Буль | Pierre Boulle | (1912–1994) | Авіньйон, Прованс-Альпи-Лазурове узбережжя, Франція | Франція | француз | французька | 81 | З-поміж нас — сатана! | A nous deux, Satan! | Сольний роман | Позасерійний роман | містична фантастика | 1994 | Твір не перекладено | |||||||||||||||||||||
18 | Карл Йоган Гольцгаузен[sv] | Карл Йоган Гольцгаузен (Carl Johan Holzhausen) | (1895–1998) | Ґьотеборґ, льон Вестра-Йоталанд,Швеція | Швеція | Швед | Шведська | 82 | Колір надій — зелений | Och hoppets farg ar gron | Сольний роман | Позасерійний роман | 1977 | Твір не перекладено | сатирична фантастика | |||||||||||||||||||||
19 | П'єр Буль | Pierre Boulle | (1912–1994) | Авіньйон, Прованс-Альпи-Лазурове узбережжя, Франція | Франція | француз | французька | 81 | З-поміж нас сатана! | A nous deux, Satan! | Сольний роман | Позасерійний роман | містична фантастика | 1994 | Твір не перекладено | |||||||||||||||||||||
20 | Ліно Альдані | Lino Aldani | Ліно Альдані (Lino Aldani) | (1926–2009) | Сан-Чипріано-По, Ломбардія, Італія | Італія | італієць | італійська | 81 | Themoro Korik | Сольний роман | Позасерійний роман | 2007 | Твір не перекладено | ||||||||||||||||||||||
21 | Герберт Франке | Herbert W. Franke | Герберт Вернер Франке (нім. Herbert Werner Franke) | (1927-20..) | Відень, Австрія | Австрія, Німеччина | австрієць | німецька | 80 | Політ на Марс | Flucht zum Mars | Сольний роман | Позасерійний роман | 2007 | Твір не перекладено | |||||||||||||||||||||
22 | Георгій Гуревич | Георгий Йосипович Гуревич | Георгій Йосипович Гуревич (Георгий Иосифович Гуревич) | (1917–1998) | Москва, Російська Федерація | Російська Федерація | росіянин | російська | 80 | Судова справа | Судебное дело | Сольний роман | Позасерійний роман | наукова фантастика | 1997 | Твір не перекладено | ||||||||||||||||||||
23 | Ясутака Цуцуй | 筒井 康隆 | (1934—20..) | Осака, Осака, Японія | Японія | японець | японська | 79 | Стигмат | 聖痕 | Сольний роман | Позасерійний роман | Фентезі | 2013 | Твір не перекладено | |||||||||||||||||||||
22 | Вольфґанґ Жешке | Wolfgang Jeschke | (1936–2015) | Дечин, Устецький край, Чехія | Німеччина | німець | німецька | 78 | Керівники Чжи | Dschiheads | Сольний роман | Позасерійний роман | 2013 | Твір не перекладено | ||||||||||||||||||||||
23 | Юрій Щербак | Юрій Щербак | (1934—20..) | Київ, Україна | Україна | українець | українська | 77 | 2012 Час Великої Гри. Фантоми 2079 року | 2012 Час Великої Гри. Фантоми 2079 року | Сольний роман | Час смертохристів | політико-фантастичний триллер | 2012 | Твір не перекладено | |||||||||||||||||||||
24 | Жуль Верн | Jules Verne | Жуль Габріель Верн (Jules Gabriel Verne) | (1828–1905) | Нант, Бретань, Франція | Франція | бретонець | французька | 77 | Надзвичайні пригоди експедиції Барсака | Поль Верн | Позасерійний роман | 1914 | Твір не перекладено | ||||||||||||||||||||||
25 | Мішель Жері | Michel Jeury | Мішель Жьорі (Michel Jeury) | (1934–2015) | Резак д'Ейме, Дордонь, Франція | Франція | француз | французька | 76 | Травневий світ | May le monde | Сольний роман | Позасерійний роман | фентезі | 2010 | Твір не перекладено |
- http://argo-unf.at.ua/ «Аргонавти Всесвіту» — популяризація україномовної фантастики
- http://www.fantasticfiction.co.uk/ Fantastic Fiction
- http://www.catalogovegetti.com/catalogo/
- http://www.magicdragon.com/UltimateSF/SF-Index.html
- http://axxon.com.ar/
- http://self.gutenberg.org/articles/List_of_centenarians_(authors,_poets_and_journalists)