Малик Галина Миколаївна
Малик Галина Миколаївна | ||||
---|---|---|---|---|
Ім'я при народженні | Малик Галина Миколаївна | |||
Народилася |
1951 Осипенко, Запорізька область, Українська РСР, СРСР | |||
Громадянство |
![]() ![]() | |||
Національність | Україна | |||
Діяльність | письменниця, поетеса, прозаїкиня, перекладачка | |||
Сфера роботи | дитяча та підліткова літератураd[1] і Художній переклад[1] | |||
Alma mater | УжНУ | |||
Мова творів | українська | |||
Magnum opus | Злочинці з паралельного світу, Злочинці з паралельного світу-2 | |||
Членство | НСПУ | |||
Премії | Літературна премія ім. Лесі Українки, премія ім. Ганса.К | |||
|
Галина Малик (12 серпня 1951, Бердянськ) — українська письменниця, перекладачка, редакторка, громадська діячка, укладачка антологій закарпатської літератури ХХ століття, у тому числі поезії та прози для дітей, авторка першого українського новітнього коміксу для дітей (у співавторстві з художником А. Гойдою), українського «фентезі для найменших» та підліткового соціального фентезі (дилогія «Злочинці з паралельного світу»), авт
Життєпис[ред. | ред. код]
Народилася 12 серпня 1951 року у місті Бердянськ Запорізької області. Батько, Малик Микола Андріянович, був ученим агрономом. Мати, Малик Анастасія Данилівна, – педагогом. На початку 1964 року Галина Малик разом з батьками переїхала в селище Середнє на Закарпатті.[2]
Закінчила філологічний факультет Ужгородського державного університету.
Працювала коректоркою у міській друкарні міста Ужгород, журналісткою у місцевій пресі, завідувала відділом інформації з питань культури та мистецтва Закарпатської обласної наукової бібліотеки (1980–1990), працювала головною редакторкою у видавництвах «XXI вік», «Бокор», «Закарпаття», очолювала редакцію журналу для дітей «Віночок». Входить до оргкомітету щорічної книжкові виставки-ярмарку «Ужгородський книжковий Миколай». Працює головною редакторкою Закарпатської філії видавництва «Знання» (м. Київ).
Творчість[ред. | ред. код]
Писати літературні твори почала зі шкільного віку. Першою адресаткою текстів для дітей стала донька письменниці. До Національної спілки письменників України вступила у 1991 році.
Пише українською мовою, перекладає з болгарської. Вперше вірші були опубліковані у газеті "Закарпатська правда" у жовтні 1967 року. Друкувалася в обласних та республіканських газетах "Молодь України", "Сільські вісті", "Зірка", "Вісті України", журналах "Малятко", "Барвінок", "Перець", "Початкова школа", "Прапор", "Радянська жінка", "Веселка", колективних збірниках "Дзвінке джерело", "Первоцвіт", "Веселий ярмарок".[2]
Згодом Галина Малик почала писати казкові повісті для дітей, головні герої яких діти та підлітки. З персонажами цих повістей весь час трапляються якісь пригоди, діти потрапляють у казкову країну, а то мешканці казкових країн потрапляють у реальне життя.
За повісті «Незвичайні пригоди Алі в країні Недоладії» у 1988 році Галині Малик було присуджено премію імені О. Копиленка. Повість була надрукована у радянському часописі для дітей "Міша", який поширювався за кордоном і видавався сімома мовами: англійською, німецькою, італійською, французькою, іспанською, угорською і російською. За повість «Злочинці з паралельного світу», Галині Малик було присуджено звання лауреата літературної премії імені Лесі Українки 2003 року.
Письменниця є також авторкою книжок: «Пантлик і Фузя», «Пантлик і Фузя сперечаються», «Пантлик і Фузя купують годинника», «Пригоди Іванка і Беркутка», «Як ти народився» та збірки перекладів з російської мови Даниїла Хармса «Я тепер автомобіль».
У 2007 році Галина Миколаївна відзначена літературною премією ім. Ф. Потушняка за книги казок для дітей «Пригоди в зачарованому місті» (Тернопіль, 2006) та «Сміятись заборонено» (Київ, 2005).
У 2019 році на фестивалі «Азбукове Королівство Магів і Янголів.Країна Драконів» у Музеї книги і друкарства України Галина Малик презентувала книжку «Мандри та подвиги лицаря Горчика». За жанром це лицарський роман-дилогія, пародія-буф для дітей.
Діяльність[ред. | ред. код]
- заступниця голови Асоціації творчих жінок Закарпаття «Нова форма»
- очільниця оргкомітету щорічної книжкові виставки-ярмарки «Ужгородський книжковий Миколай» (від 2005 р.)
- член експертної ради всеукраїнського рейтингу «Книжка року» у номінації «Дитяче свято»
Нагороди і відзнаки[ред. | ред. код]
- 1987 – лауреатка премії журналу «Перець» за найкращі вірші для дітей.
- 1988 – лауреатка премії ім. Олександра Копиленка за повісті «Аля в країні Недоладії» та «Подорож Алі у Країну Сяк-Таків».
- 2000 – лауреатка обласного конкурсу «Від Кирила та Мефодія – до наших днів» у номінації «Література для дітей».
- 2002 – лауреатка першої премії Міжнародного книжкового ярмарку «Книжковий сад» (м. Київ): номінація «Світ дитини» за книжку «Злочинці з паралельного світу».
- 2002 – лауреатка книжкової виставки «Ужгородський книжковий Миколай» у номінації «Найрезонансніший автор року».
- 2003 – лауреатка літературної премії ім. Лесі Українки.
- 2004 – дипломантка Міжнародного книжкового ярмарку «Книжковий сад» (м. Київ): спеціальний диплом за книжку «Злочинці з паралельного світу-2».
- 2007 – лауреатка літературних премій ім. Федора Потушняка
- 2013 – відзнака «Золота пір’їнка» від журналу «Ангелятко»
Твори[ред. | ред. код]
Книжки[ред. | ред. код]
- Страус річкою пливе (1984, Веселка)
- Неслухняний дощик (1986, Карпати)
- Знає Вітя все на світі (1988, Веселка)
- Незвичайні пригоди Алі в країні Недоладії (1991, Веселка)
- Мій срібний князю…: сонетна поема (2002, Видавництво Закарпаття)
- Злочинці з паралельного світу (2001, Світ)
- Злочинці з паралельного світу−2 (2003, Світ)
- Пригоди Алі в країні Недоладії (1990, Теза)
- Подорож Алі до країни сяк-таків (1997, Теза)
- Злочинці з паралельного світу (2001, Теза)
- Злочинці з паралельного світу – 2 (2003, Теза)
- Пригода в зачарованому місті (2005, Підручники і по(2005, Зелений пес)
- Принцеса Мішель і король Грифаїни (2006, Книжковий Хмарочос)
- Як ти народився (2006, Книжковий Хмарочос)
- Для чого потрібні тато й мама (2006, Книжковий Хмарочос)
- Чому я хлопчик (2006, Книжковий Хмарочос)
- Чому я дівчинка (2006, Книжковий Хмарочос)
- Вуйко Йой і Лишиня (2007; 2009, Грані-Т»)
- Мандри і подвиги лицаря Горчика (2009, Аверс)
- Третя подорож Алі (2008; 2010, Теза)
- Незвичайна книжка (2010, Карпати)
- Абра&Кадабра (2011, Ліра)
- Незвичайна Книжка. Для хлопців і дівчаток. Каже сіра мишка. А де її початок?» (2011, Навчальна книга – Богдан)
- Забавлянки (2011, Видавництво Старого Лева)
- Вуйко Йой і Страшна Велика Кука (2011, Грані-Т)
- Бешкетні вірші (2011, Видавництво Івана Малковича «А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА»)
- Неймовірні історії. Вибране (2012, Карпати)
- Бабусина книжка (2012, Видавництво Старого Лева)
- Їде грудень на коні (2015, KALAMAR)
- Вірші для Одарочки (2016, Карпати)
- Незвичайні пригоди Алі (2016, 2017, Видавництво Івана Малковича «А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА»)
- Як сонечко крапочки загубило (2018, Видавництво Старого Лева)
- Мандри та подвиги лицаря Горчика (2019, Знання)
- Піратський маршрут (2019, Видавництво Старого Лева)
Переклади[ред. | ред. код]
- Даніїл Хармс. Я тепер автомобіль (передмова, переклад з рос., 1990, Веселка)
- Міхал Гворецький. Троль. (пер. зі словацьк., 2018, Знання)
Мультимедійні видання[ред. | ред. код]
- Незвичайні пригоди Алі в країні Недоладії: аудіокнижка, CD (2009, Теза)
- Подорож Алі до країни сяк-таків: аудіокнижка, CD (2009, Теза)
- Забавлянки: електронна інтерактивна книжка (2011, Видавництво Старого Лева, Arivo)[3]
Примітки[ред. | ред. код]
- ↑ а б Czech National Authority Database
- ↑ а б Малик Галина Миколаївна: Біографія на УкрЛібі. www.ukrlib.com.ua. Архів оригіналу за 24 вересня 2020. Процитовано 10 жовтня 2019.
- ↑ Відеопрезентація видання. Архів оригіналу за 9 травня 2019.
Посилання[ред. | ред. код]
- Ганнуся Твердохліб. Ранкова кава з Галиною Малик [Архівовано 5 квітня 2013 у Wayback Machine.]
- Наталя Марченко, Лідія Ходанич, Тетяна Качак та ін. Галині Малик - 65![недоступне посилання]
- Казковий світ дитинства Галини Малик
|