Малик Галина Миколаївна

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до навігації Перейти до пошуку
Галина Малик
Ім'я при народженні Малик Галина Миколаївна
Народилася 12 серпня 1951(1951-08-12) (67 років)
м.Бердянськ,
Запорізька область,
УРСР,
СРСР
Громадянство СРСР СРСРУкраїна Україна
Діяльність письменниця
Мова творів проза
Роки активності 1984 - нині
Жанр повість

Малик Галина Миколаївна (*12 серпня 1951(19510812), Бердянськ, Запорізька область) — українська письменниця, перекладачка. Член Національної спілки письменників України (з 1991).

Видала 68 книжки для дітей — поезію, прозу, переклади. Збірку сонетів, переклади з болгарської, словацької. Укладачка кількох антологій закарпатської літератури XX ст. (зокрема, поезії та дитячої літератури).

Життєпис[ред. | ред. код]

Народилася Галина Миколаївна 12 серпня 1951 року у м. Бердянську Запорізької області. Вона як Олена Пчілка, Іван Франко, Василь Симоненко, та багато інших перші книжки писала для своїх дітей. 1964 року сім'я переїхала в селище Середнє на Закарпатті. Дитинство і юність майбутньої письменниці були радісними і спокійними. Вона гарно вчилася в школі, мала веселий характер, почуття гумору і не збиралась бути письменницею. Своє перше знайомство з книжкою Галина Миколаївна запам'ятала на все життя. Це сталося у день її народження, коли мама зробила малій Галинці диво-подарунок — збірку «Українські народні казки», яка стала для неї «… і букварем, і розвагою, і цілим новим світом».

Батько Галини Миколаївни за фахом був вченим агрономом, і його разом із сім'єю направили у Донецьку область працювати на дослідній виноградній станції. Але Галину Миколаївну завжди тягнуло на Закарпаття, туди, де пройшло її дитинство. Закінчивши школу, вона вступила до Ужгородського університету. Закінчила філологічний факультет Ужгородського державного університету у 1980 році.

Працювала коректором у міській друкарні Ужгорода, потім — у Закарпатській обласній науковій бібліотеці, завідувачкою відділом інформації з питань культури та мистецтва (1980–1990). Потім була головним редактором видавництв «XXI вік», «Бокор». У 1991 році Галина Малик займає посаду головного редактора видавництва «Закарпаття». З 1998 року вона — видавець та редактор журналу для дітей «Віночок».

Нині працює головним редактором Закарпатської філії видавництва «Знання» (м. Київ).

Громадська діяльність[ред. | ред. код]

  • Заступник голови Асоціації творчих жінок Закарпаття «Нова форма»,
  • з 2005 — голова оргкомітету щорічної книжкової виставки-ярмарки «Ужгородський книжковий Миколай».
  • член експертної ради всеукраїнського рейтингу «Книжка року» у номінації «Дитяче свято»

Творчість[ред. | ред. код]

Писати Галина Малик почала ще зі шкільного віку. Потім кинула, та коли сама стала мамою, почала писати для своєї доньки. Письменниця добре пам'ятає, як вона сприймала світ у дитинстві, усі свої дитячі відчуття. Тому її вірші для дітей легкі, з простими, інколи зовсім неочікуваними, сюжетами. Це також вірші-загадки, вірші-підказки, вірші, в яких ти знайдеш нові слова, а також такі, в яких ти часто-густо можеш впізнати себе і свої справи, які ти або доводиш до кінця, або не доробляєш, які ти любиш робити, а які — ні.

Згодом Галина Малик почала писати казкові повісті для дітей, головні герої яких діти та підлітки. З персонажами цих повістей весь час трапляються якісь пригоди, відбуваються небезпечні та радісні події: твої ровесники — діти потрапляють у казкову країну, а то мешканці казкових країн потрапляють у наше реальне життя. А ще, коли читаєш повісті та п'єси письменниці, здається, що їх авторка знаходиться серед своїх героїв і разом з ними переживає все описане у книжках.

За повісті «Незвичайні пригоди Алі в країні Недоладії» у 1988 році Галині Малик було присуджено премію імені О. Копиленка. З незвичайними пригодами Алі, невгамовної героїні цих повістей, уже познайомились юні читачі Іспанії, Італії, Франції, Німеччини та інших країн. А за повість «Злочинці з паралельного світу», Галині Малик було присуджено звання лауреата літературної премії імені Лесі Українки 2003 року. Галина Малик — член Національної спілки письменників України з 1991 року.

Вона є також автором книг: «Пантлик і Фузя», «Пантлик і Фузя сперечаються», «Пантлик і Фузя купують годинника», «Пригоди Іванка і Беркутка», «Як ти народився» та збірки перекладів з російської мови Даниїла Хармса «Я тепер автомобіль».

У 2007 році Галина Миколаївна відзначена літературною премією ім. Ф. Потушняка за книги казок для дітей «Пригоди в зачарованому місті» (Тернопіль: Підручники і посібники, 2006) та «Сміятись заборонено» (Київ, 2005).

Нагороди і відзнаки[ред. | ред. код]

  • премія журналу «Перець» за найкращі вірші для дітей за 1987 р.;
  • премія ім. Олександра Копиленка (1988); обласного конкурсу «Від Кирила та Мефодія — до наших днів» у номінації «Література для дітей» (2000);
  • Перша премія Міжнародної книжкової ярмарки у м. Києві «Книжковий сад», номінація «Світ дитини» за книжку «Злочинці з паралельного світу» (2002);
  • лауреат книжкової виставки «Ужгородський книжковий Миколай» у номінації «Найрезонансніший автор року» (2002);
  • літературна премія ім. Лесі Українки (2003);
  • спеціальний диплом Міжнародної книжкової ярмарки у м. Києві «Книжковий сад» за книжку «Злочинці з паралельного світу-2» (2004).
  • чотири премії ім. Федора Потушняка.

Основні твори[ред. | ред. код]

  • Страус річкою пливе (1984), «Веселка»
  • Неслухняний дощик (1986). «Карпати»
  • Знає Вітя все на світі (1988), «Веселка»
  • Даніїл Хармс. Я тепер автомобіль.(Передмова, переклад з російської Галини Малик,1990), «Веселка»
  • Незвичайні пригоди Алі в країні Недоладії. (1991), «Веселка»
  • Мій срібний князю… Сонетна поема. (2001), «Закарпаття»
  • Злочинці з паралельного світу.(2001), «Світ»
  • Злочинці з паралельного світу −2.(2003), «Світ»
  • Пригоди Алі в країні Недоладії (1990), «Теза» 2006
  • Подорож Алі до країни сяк-таків (1997), «Теза» 2007
  • Злочинці з паралельного світу (2001), «Теза» 2008
  • Злочинці з паралельного світу — 2 (2003), «Теза» 2007
  • Пригода в зачарованому місті (2005), «Підручники і посібники»
  • Сміятись заборонено (2005), «Зелений пес»
  • Принцеса Мішель і король Грифаїни" (2006), «Книжковий Хмарочос».
  • Принцесса Мишель и король Грифаины (рос.мовою).(2006), «Книжковий Хмарочос».
  • Як ти народився (2006), «Книжковий Хмарочос»
  • Для чого потрібні тато й мама.(2006), «Книжковий Хмарочос»
  • Чому я хлопчик.(2006), «Книжковий Хмарочос»
  • Чому я дівчинка. (2006) «Книжковий Хмарочос»
  • Вуйко Йой і Лишиня (20(2006),07),
  • Мандри і подвиги лицаря Горчика. (2009), «Аверс»
  • Третя подорож Алі (2008), «Теза» 2010.
  • Незвичайна книжка. (2010), «Карпати»
  • Абра&кадабра.(2011), «Ліра»
  • Каже сіра мишка-Незвичайна книжка-Для хлопців і дівчаток-А де її почааток? (2011), «Навчальна книга Богдан»
  • Забавлянки (2011), «Видавництво Старого Лева»
  • Вуйко Йой і Страшна Велика Кука (2011), «Грані-Т»
  • Бешкетні вірші. (2011), «А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА»
  • Неймовірні історії. Вибране. (2012), «Карпати»
  • Бабусина книжка.(2012), «Видавництво Старого Лева»
  • Їде грудень на коні (2015), «КАЛАМАР»
  • Вірші для Одарочки, (2016), "Карпати"
  • Незвичайні пригоди Алі (2016, 2017), «А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА»
  • Як сонечко крапочки загубило, (2018), «Видавництво Старого Лева»
  • Міхал Гворецький. Троль. (2018),(пер. з словацької), "Знання"

Мультимедійні видання:

  • «Незвичайні пригоди Алі в країні Недоладії» аудіокнижка на CD, «Теза» 2009;
  • «Незвичайні пригоди Алі в країні Недоладії» інтерактивна аудіокнижка на CD, «Теза» 2009;
  • «Подорож Алі до країни сяк-таків» інтерактивна аудіокнижка на CD, «Теза» 2009;
  • Забавлянки http://www.youtube.com/watch?v=Vh3i_Z_RRNA

Посилання[ред. | ред. код]