Вікіпедія:Кнайпа (адміністрування)

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до: навігація, пошук

Архіви
Архів 1 Архів 2

Цей розділ у кнайпі української Вікіпедії використовується для координації та обговорення питань, які стосуються адміністрування Вікіпедії. До конструктивної розмови запрошуються усі дописувачі. Регулярне нецільове використання цієї сторінки (за наявного консенсусу декількох адміністраторів) може спричинити заборону на її редагування (топік-бан).

Зверніть увагу, що для запитів до адміністраторів існує окрема сторінка.

Будь ласка, підписуйте Ваші коментарі (для цього наберіть ~~~~ або натисніть кнопку "Підпис" над віконцем редагування)

Додати нове обговорення

Теми обговорення в Кнайпі
Пропозиції Додати
Політики Додати
Авторське право Додати
Технічні питання Додати
Адміністрування Додати
Патрулювання Додати
Допомога Додати
Різне Додати

Прохання вилучити[ред.ред. код]

Прохання вилучити перенаправлення Гамельнський щуролов для звільнення можливості повернення цієї назви статті замість Гамельнський пацюколов. Досягнута згода з автором останнього перейменування про повернення до старої назви. Mykola Swarnyk (обговорення) 06:41, 30 листопада 2014 (UTC)

Наступного разу ставте просто {{db-move|цільова назва}}. — Green Zero обг 11:46, 30 листопада 2014 (UTC)

Превентивні антивандальні заходи[ред.ред. код]

Як думаєте, чи варто блокувати за саму спробу вандалізма (невдалу, яку фільтр відхилив)? Ось, як приклад - спеціальна:Журнал_зловживань/105490. Я заблокував його на добу, оскільки він міг здійснити й інші спроби і обійти фільтр. Хоча, факт залишається фактом: він нічого не зробив, але був заблокований за саме намагання це зробити. Я вважаю, що правильно зробив (превентивні заходи). А ви як вважаєте? — Green Zero обг 13:51, 22 листопада 2014 (UTC)

Якщо відсутність добрих намірів очевидна, то це виправдано. Це ж не його заслуга, що ми навчили фільтр розуміти негарні слова. --Thestraycat57 (обговорення) 22:05, 24 листопада 2014 (UTC)

Фільтр 36[ред.ред. код]

Проблема, вже традиційна для Бучача-Львова. Людина бере польське звучання і намагається всупереч правопису транскрибувати українськими літерами буквально [1][2][3] Це при тому, що як такого, польського звучання (вимови) людина не знає (якщо треба — обґрунтую це окремо, бо дуже громіздке). Деякі звуки у користувача мають по два і навіть три варіанти написання. Усі неправильні і всі використовуються одночасно/почергово… Що завгодно, аби не правопис. Катастрофа. Рік тому це питання з ним намагались вирішити обговоренням. Це не дало абсолютно нічого. Мусили закрити перейменування фільтром через масові перейменування польських і російських персоналій (жодних поступок не добились — просто мусили). Але людина і в текстах це робить (50-100 ред на день — його темп) цих змін уже тисячі. Дійшло до блокувань. Поступово дійшли до 10 діб (!). Я навіть засмутився, бо думав, що це забагато… Користувач кожен раз на якийсь час припинив шкідництво, але проходило трохи часу і він знову за старе. Він здається відслідковує періоди неактивності Якудзи і знає коли діяти. Знову пішли оці -скі, -ска, -ского тощо. Вже і фільтр перейменувань є, але нічого — людина створює нові статті у такій формі. Імплантує ці -скі у сам текст… Навіть останні події продемонстрували — тільки но «прикриєш» одне, людина негайно ж береться за щось інше, подібне. Що мене найбільше дивує — я ще не бачив у житті такого користувача, який будь-яку ситуацію попри вмовляння, пропри все-все, завжди доводив до блокувань, фільтрів. Жодної поступки: -скі, або смерть («-скі» можете замінити на «жидів», «фройдів», «ніколаїв», «лєнінів», «владімірів» — усе було).

Я прошу увімкнути персональний фільтр [4]. Блокування нічого не дає. Уже було 10 діб. Ну дасть арбком 20 — нічого не зміниться. Ну не довічне ж ставити. А фільтр - це альтернатива і він готовий вже давно. Він був відкладений, оскільки після якудзиних 10 діб деякий час тримався терапевтичний ефект. Але розвіявся. Фільтр писали два адміністратори, тестували на собі два користувачі. Тестувалось зокрема на мені — я прожив під ним близько тижня. Тримав зв'язок із розробниками і ми доповнювали список винятків. Відразу скажу — фільтр не ідеальний, дає певну кількість хибних спрацьовувань. Але це все ж навіть близько не блокування.

Чудодійні властивості
  • Він не дає зберегти зміни -скі -ского -скому -скім, -ска -ску -скій -скою, -цкі -цкого -цкому -цкім, -цка -цку -цкій -цкою, -зкі -зкого -зкому -зкім, -зка -зку -зкій -зкою, -ньські,-ньскі -ньського, -ньского -ньському,-ньскому -ньськім, -ньскім, -ньська, -ньска -ньську,-ньску -ньській, -ньскій -ньською, -ньскою.
  • Він не дає зберегти сторінку, поки усі ці штуки не виправлені, навіть якщо були внесені в текст раніше. Тиждень мого ходіння під фільтром призвів до того, що я зробив сотні півтори виправлень, бо просто не мав виходу - це справді чудодійний ефект. Користувач ходить фактично по одних і тих же тропах, тому за кілька місяців сам усе повипправляє.
  • Є список виключень на кшталт "фреска", "арабеска" і т. п. Його можна доповнювати.
Недоліки
  • Реагує на деякі слова російської мови, які трапляються у бібліографії, бо вона подається мовою оригіналу. Наприклад род. відм. "русского" співпадає з дуже характерним для Бучача-Львова закінченням в род. відм., напр. "Соліковского", "Баворовского" і т. п). Те ж саме з орудним. Лікується редагуванням окремих розділів.
  • Реагує на американців із польськими прізвищами, які не відмінюються (Левінскі, Бжезінскі і т. п., хоча Моніку ми все ж внесли до виключень :-). Не лікується.
  • Фільтр не все охоплює. Користувач знущається на польською ł. Сьогодні зумів навіть одночасно два варіанти в одному редагуванні втяти: Славомір—Sławomir (ł=л) і Бвотніцький - Błotnicki (ł=в) [5]. Або польське ie, le, свіжий приклад [6] (то була така демонстративна помста моїй статті за вчорашніх «жидів»:-). Це з таких типових пакостей, які тільки вручну вичистиш. Тут нічого не вдієш.

Можливо, ви (адміністратори) переконаєте мене, що фільтр не потрібен. Можливо є якась альтернатива (яку пообіцяєте застосовувати). Я згідний — спробуйте. Але спробуйте. Не треба просто мовчки ігнорувати. Ця масована шкідницька діяльність, ігнорується вже більше року за деякими винятками (Якудза деколи блокує). Я вже бачив, як у номінації на добру статтю потрапила одна із таким правописом — автор-новачок просто писав так, як бачив це у Вікі. Бо зміни вже справді масові. І лише у процесі номінації зі здивуванням він дізнався, що це помилкове написання.--Aeou 21:24, 25 листопада 2014 (UTC)

Прохання ся не мучити, як не виходит… І так всьо бде СКІ, НЬСКІ. Працес пашол - Слава Всевишньому. не гнівайся, Аеоу--Бучач-Львів (обговорення) 20:46, 6 грудня 2014 (UTC) Ви прожили тілько єден тиждень, Аеоу. Малувато бде - хоч би з рік'c ти побули «пад надзорам».
Не вплутуйте Всевишнього. Та й фільтр ніхто Вам не вмикав.--Aeou 22:09, 6 грудня 2014 (UTC)
Звиняйте за «припарку для живих» - то я троха «повар'ював'єм». Прохання сі не мучити, як не виходит… А чом би не подякувати Всевишньому за все добре? Бо все - добре. Навіть якщо воно й не так, чи трохи не так, чи зовсім - яка різниця…--Бучач-Львів (обговорення) 22:47, 6 грудня 2014 (UTC)☃
А ти брехун, аеоу. Твій «вумний» фільтр вже ся сказив - го не влаштовує жидачівський староста. Феееееееееееее…--Бучач-Львів (обговорення) 23:13, 6 грудня 2014 (UTC)
Та ніби не брехав. Ви просто забули. «Жидачівський староста» — інший фільтр (інший номер), поставлений кимось після вашої епопеї з «жидами». Він, я так розумію, досі ввімкнений. Треба звертатись до розробника. Копирсання у 36-му, (згідно з вашим запитом [7]) не допоможе.
Я взагалі не бачу тут проблеми. Ви стільки спаскудили тими «жидами» статей (і досі не прибрали за собою), що невеликий побічний ефект зі «старостами» — це не біда.--Aeou 23:45, 6 грудня 2014 (UTC)
Доведеться таки говорити ти особі, яка не бачить власного сміття тривалий час. Стосовно «спаскудили жидами» - бреше, бо термін жид прийнятний в Галичині. Стосовно фільтрів - міг і помилитись, не бачу ніц страшного. І «користувач» не вміє, чи не бажає навіть троха стриматися. Цікаво, а якби я собі во так взяв - і обзивав би аеоу різними слівцями? Він би певно сказ дістав, чи як? Вмійте ся стримувати - той, від якого припускаю добрі наміри. Хтось там про мою жовчність колись балакав - а ти (ви) себе не видите? аоеу ні в кого не виграє у «війні обзивань», бо знає, що це - неможливо. Хіба вікі перетвориться в суцільний матюк.--Бучач-Львів (обговорення) 12:12, 7 грудня 2014 (UTC)
Бучач-Львіве, як я уже казав - фільтр недосконалий інструмент. Тож, він буде реагувати і на жидачівський замок і на Зебжидовський і на Пажид, і, звісно, на жид. Ви своїми діями самі змусили поставити Вам цей незручний фільтр. Пообіцяйте не робити цілеспрямованих замін єврей(...) → жид(...) і це обмеження знімуть. — Green Zero обг 13:11, 7 грудня 2014 (UTC)
А ти будеш доповнювати статті про Галичину, зелений нуль? І шо то ти так хочеш витиснути з мене ту обіцянку? Шо ся тобі розходи?--Бучач-Львів (обговорення) 22:07, 7 грудня 2014 (UTC)
Якщо Вам цікаво, то я і сам виступаю за реабілітацію слова жид для позначення семітів в українській мові. Але вікіпедія не може бути платформою для продвигання якоїсь ідеї, це можна роботи деінде, але не в вікіпедії. То Ви даєте обіцянку? — Green Zero обг 09:52, 8 грудня 2014 (UTC)
Стаття "Бучач" має понад 20 включень слова "жид". Чортків - подібна ситуція. І так маса інших населених пунктів. Пошук за словом "жидівський" зараз дає понад 250 включень. Якщо відкинути власні назви типу "Жидівський курінь", то лишиться десь половина, яку все ж треба виправити. На багато краще замість обіцянки було би просто поприбирати за собою те, що вже зроблено.--Aeou 10:17, 8 грудня 2014 (UTC)
Ну так ти б і за собою прибрав, той, що любить обзивати х…лом. І менторський тон десь би так трохи збоку лишив, як не можеш позбутись. Начяльніка новий аб'явілся, сматрі…--Бучач-Львів (обговорення) 13:25, 8 грудня 2014 (UTC) Стосовно жидів і Бучача - не бачу проблеми. Це ж не змосковлені Кієв, Харькав, Днєпрапєтровск, де більшість не розмовляє, а разґаваріваєт чєлавєчєскім. Язиком, щоправда…

[ред.ред. код]

Уже намагаюсь довгий час якся налаштувати фільтр 12, щоб він реагував на символ . Але не виходить, вандали і далі його використовують. Намагався його HTML-кодом прописати (& #9927;(⛇), & #9924;(⛄), & #9731;(☃)) - недопомогло.(можливо треба якось екранувати) Можете допомогти? — Green Zero обг 17:55, 29 листопада 2014 (UTC)

Я не бачив застосування символу - але він кумедний. Аднака--Бучач-Львів (обговорення) 20:50, 6 грудня 2014 (UTC)
Мало б працювати \x{2603}, але не працює --ASƨɐ 21:33, 6 грудня 2014 (UTC)

Вилучення за підсумками ВП:ВИЛ[ред.ред. код]

Давно вже хотів про це написати. Прохання до адміністраторів при вилученні сторінок за підсумками обговорення на ВП:ВИЛ використовувати не стандартний опис зі спадного списку (а втім, його я й так зараз приберу), а посилання «вилучити», яке розташоване в останньому рядку шаблону {{Delete}}. Так опис вилучення в логах виходить набагато детальнішим: автоматично генерується посилання на на конкретне обговорення, а не лише на загальну сторінку. --Acedtalk 23:16, 6 грудня 2014 (UTC)

Не знав. Тепер знаю. — Green Zero обг 12:54, 7 грудня 2014 (UTC)

заборона голосування для користувача Когутяк Зенко[ред.ред. код]

імхо, фільтр редагування простору не означає автоматичного позбавлення його права голосувати. це не може бути через «фальшування» підпису, як було тут: ред.№ 15241779, але це має якось вирішуватися. навела диф у голосуванні, але не хотілося б, щоб рахували це як мій власний голос (вважаю, що була тільки листоголосоношею). я ще не визначилася щодо користувача. але якщо любі бюрократи його не зарахують як голос користувача, то мій голос буде технічно «проти». що скажете? --アンタナナ 00:26, 7 грудня 2014 (UTC)

Звісно. Користувач може проголосувати на СО --ASƨɐ 12:59, 7 грудня 2014 (UTC)