Вікіпедія:Кандидати в добрі статті/Архів/2017-12-01

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до навігації Перейти до пошуку

Дніпропетровський національний історичний музей імені Дмитра Яворницького 8—0—0[ред. код]

Пропонує: основна частина додана співробітником музею, номіную з його відома, матеріали сайту музею є вільнолізензованими, трохи доповнила відповідно до правил, готова доробити. У списках лише дві статті про українські музеї є добрими. --Anntinomyобг 17:50, 20 листопада 2017 (UTC)[відповісти]

За кого/що Кількість голосів «За» Кількість голосів «Проти» Кількість голосів «Утримуюсь» %за Початок Тривалість Статус Закінчення
Дніпропетровський національний історичний музей імені Дмитра Яворницького 8 0 0 100% 20 листопада 2017 триває
  •  За
  1.  За:--Anntinomyобг 17:50, 20 листопада 2017 (UTC)[відповісти]
  2.  За: --Нестеренко Оля (обговорення) 10:30, 21 листопада 2017 (UTC)[відповісти]
  3.  За. Єдине зауваження щодо скорочень: «тис.» та «крб.» - потрібно без крапки. Також моє суб'єктивне (тобто необов'язкове): скорочення «р.», «рр.», «ст.», «поч.» доцільно використовувати у паперових енциклопедіях для економії місця. У Вікіпедії бажано по можливості утриматися від таких скорочень.--Стефанко1982 (обговорення) 13:05, 21 листопада 2017 (UTC)[відповісти]
    @Стефанко1982: А чого це тис. без крапки???--Анатолій (обг.) 20:52, 25 листопада 2017 (UTC)[відповісти]
    Так, я не правий. В мене виникла аналогія з млн та млрд, але це різні скорочення. Дякую та вибачаюсь.--Стефанко1982 (обговорення) 21:07, 25 листопада 2017 (UTC)[відповісти]
  4. --Павло (обговорення) 13:41, 21 листопада 2017 (UTC)[відповісти]
  5.  За --Андрій Гриценко (обговорення) 17:13, 21 листопада 2017 (UTC)[відповісти]
  6.  За --Дми88 (обговорення) 21:46, 21 листопада 2017 (UTC)[відповісти]
  7. мені сподобалась. Дякую--SitizenX (обговорення) 22:43, 21 листопада 2017 (UTC)[відповісти]
  8. --Mr.Ilia T (обговорення) 17:51, 22 листопада 2017 (UTC)[відповісти]
  9. --OlegVDV68 05:09, 23 листопада 2017 (UTC)[відповісти]
  •  Проти:
  •  Утримуюсь:
  • Зауваження:
  1. Скорочення типу «р.» та «рр.» краще замінити на «рік» та «роки». -- DonDrakon (Обговорення) 13:07, 21 листопада 2017 (UTC)[відповісти]
зроблено --Anntinomyобг 12:14, 22 листопада 2017 (UTC)[відповісти]
  1. Можливо, є сенс перенести фото залів з кінця розділу «Зали музею» у конкретні підрозділи? -- DonDrakon (Обговорення) 13:07, 21 листопада 2017 (UTC)[відповісти]
перенесено--Anntinomyобг 12:14, 22 листопада 2017 (UTC)[відповісти]
  1. Потрібно виправити чергування у/в. В Україні вживається не німецький фашизм, а нацизм. --Basio (обговорення) 15:56, 21 листопада 2017 (UTC)[відповісти]
  2. Нині експозиція з історії краю від найдавніших часів до сучасності налічує 9 залів: десь ще дві пропало? --Ілля (обговорення) 23:46, 21 листопада 2017 (UTC)[відповісти]
знайшлись--Anntinomyобг 14:45, 24 листопада 2017 (UTC)[відповісти]
  •  Коментар:
  1. А можна Залу 7 переписати якось нейтральніше? Бо виглядає так, наче це досі Велика Вітчизняна... --Олег.Н (обговорення) 13:31, 21 листопада 2017 (UTC)[відповісти]

Підсумок: стаття отримує статус доброї. --SW (обговорення) 20:44, 1 грудня 2017 (UTC)[відповісти]

Франческо Тотті 7—1—0[ред. код]

Пропонує: стаття про одного з найкращих футболістів сучасної Італії, живої легенди «Роми». На розгляд спільноти. З повагою, (обговорення) 21:53, 21 листопада 2017 (UTC)[відповісти]

За кого/що Кількість голосів «За» Кількість голосів «Проти» Кількість голосів «Утримуюсь» %за Початок Тривалість Статус Закінчення
Франческо Тотті 7 1 0 87.5% 21 листопада 2017 триває
  •  За:
  1. --Дми88 (обговорення) 21:53, 21 листопада 2017 (UTC)[відповісти]
  2. --YarikUkraine (обговорення) 23:37, 21 листопада 2017 (UTC)[відповісти]
  3. По структурі тексту далеко від ідеалу, але в цілому думаю, що голос можна поставити саме тут. --visem (обговорення) 20:19, 22 листопада 2017 (UTC)[відповісти]
  4. --Fonic (обговорення) 20:42, 22 листопада 2017 (UTC)[відповісти]
  5. --Yukh68 (обговорення) 18:38, 23 листопада 2017 (UTC)[відповісти]
  6. --Андрій Гриценко (обговорення) 15:21, 24 листопада 2017 (UTC)[відповісти]
  7. --Mr.Ilia T (обговорення) 16:34, 24 листопада 2017 (UTC)[відповісти]
  8. головне й найзатятіше римське вовченя вартує уваги, принаймі змістовної української оповідки/контенту--Когутяк Зенко (обговорення) 18:54, 26 листопада 2017 (UTC)[відповісти]
  •  Проти:
  1. Добре вичитайте статтю, помилка в першому ж абзаці. --Lexusuns (обговорення) 22:04, 21 листопада 2017 (UTC)[відповісти]
@Lexusuns: Ту помилку виправив. Щодо вичитки: я вже її вичитував (і не лише я). Якщо бачите ще помилки — прохання або вказати на їх розташування або за наявності можливості виправте їх. За допомогу буду вдячним. З повагою, --Дми88 (обговорення) 6:49, 22 листопада 2017 (UTC)
Не знаю, хто і як вичитував. Я, наприклад, не згоден з формулювання «Входить до списку 125 найкращих футболістів світу з нині живих», бо з ФІФА 100, вже зараз не всі живі, а речення так і буде у вступі вводити в оману. Це вже питання стилю, а не граматики. --Lexusuns (обговорення) 09:09, 22 листопада 2017 (UTC)[відповісти]
@Lexusuns: Формулювання цього речення трішки видозмінив. Я так розумію, що вас бентежить саме формулювання «з нині живих». Але ж я вказав, що «в березні 2004 року». Те, що цей список не оновлюється (відповідно до вимог часу), вибачайте, але вже не моя вина. Це питання до ФІФА та Пеле. Якщо це єдине, що вам заважає проголосувати «за», можу просто прибрати це речення. З повагою, --Дми88 (обговорення) 10:23, 22 листопада 2017 (UTC)[відповісти]
Навіщо там взагалі розтлумачувати термін ФІФА 100? Навіщо у статті про футболіста в розділі «Див. також» посилання на матч, у якому він грав, і чому саме на «Футбольний матч Рома — Динамо (2004)», він грав і в багатьох інших матчах, про які в нас існують статті, наприклад фінал чемпіонату світу з футболу 2006? Що ще більш критичне для «доброї статті», так це розміщення «мертвих» посилань на кшталт цих: [1], [2], [3], [4]. Чому назви джерел з англійської, італійської ви не перекладаєте, а з російської перекладаєте? На мою думку, треба або перекладати з усіх мов, або лишати в оригіналі й вказувати мову (зараз це не зроблено ні для тих, не для інших, що є оманою для читача, коли він переходить за посиланням, у якого заголовок українською, а отримує російську). Чому посилання на профіль на сайті УЄФА на версію російською, а не міжнародною англійською, якщо вони прибрали українською? Розділ «Кар'єра в збірній» закінчується реченням «У 2010 році новий головний тренер команди, Чезаре Пранделлі, запропонував Франческо провести прощальний матч у збірній», не зрозуміло, що було далі, чи провів він прощальний матч чи ні. --Lexusuns (обговорення) 12:11, 22 листопада 2017 (UTC)[відповісти]
@Lexusuns: Посилання на той матч прибрав. Щодо посилань, тов вони не мертві й завтра я їх зроблю простішими (приберу прив'язку до webcitation.org) і вони мають запрацювати без проблем. А от щодо футбол фактс ру — то все там відкривається (якщо ж ні то це проблема на самомому сайті або падає швидкість інтернету, інколи може довго завантажуватися сторінка й т.п.). А й мало не забув… у розділі «У збірній» додав трохи інформацію (за останнє дякую, що нагадали якось забув про необхідність його доповнення). --Дми88 (обговорення) 15:08, 22 листопада 2017 (UTC)[відповісти]
@Lexusuns: Ваші зауваження щодо посилань враховані. З повагою, --Дми88 (обговорення) 18:25, 23 листопада 2017 (UTC)[відповісти]
@Lexusuns: Всі ваші зауваження враховано. Переголосовувати будете чи ні? Дайте вже бодай якусь відповідь, щоб я Вас даремно не пінгував. З повагою, --Дми88 (обговорення) 14:04, 24 листопада 2017 (UTC)[відповісти]
Де ж всі, ви так і не вказали мову джерел. Крім того, зустрічаються помилки: «вийшов в стартовому», «матчі з „Болонью“», «11 листопад 1997 року забив два м'ячі», а «Згідно частини джерел» тільки чого варте: граматика + стиль… Однак, як показує практика, більшість статей з такими помилками мають шанс стати добрими. Навіть це голосування показало, наскільки уважно читали статтю YarikUkraine, Nicolas Polischuck, Андрій Гриценко, Mr.Ilia T, яких такі помилки не зупинили проголосувати «За», навіть не висловивши зауваження! P.S.: Чи є сенс когось пінгувати декілька разів під час його неактивності? --Lexusuns (обговорення) 17:53, 25 листопада 2017 (UTC)[відповісти]
@Lexusuns: Не стежив за Вашою активністю. Якщо мови для Вас це так принципово, то завтра їх вкажу. «Згідно частини джерел» прибрав узагалі (хоча й ця фраза не зовсім моя, але нехай вже буде…). Шодо Болоньї просто не знаю як інакше вказати. У мене виникло питання: чому Ви одразу ж поставили проти? (А не наприклад, в «Утримуюсь» або «Зауваження»). Це якісь особисті мотиви? --Дми88 (обговорення) 20:10, 25 листопада 2017 (UTC)[відповісти]
Тим більше не розумію, навіщо пінгувати, не знаючи причини відсутності відповіді. Ніяких особистих мотивів: бачу помилки — голосую проти, якщо сумніваєтесь, можете переглянути інші подібні номінації. P.S.: «матчі з „Болоньєю“». --Lexusuns (обговорення) 20:26, 25 листопада 2017 (UTC)[відповісти]
@Lexusuns: Виправив. --Дми88 (обговорення) 18:35, 26 листопада 2017 (UTC)[відповісти]
Зустрічаються: примітки з проблемами у параметрах; недійсні посилання; назвою однією мовою, а вказаною іншою; помилки у назвах російських видань; недійсні посилання на веб-архів. Окрім того, не згоден з тим, що внутрішні посилання не відповідають назвам, на які посилаються (наприклад, Габрієль|Габріель, Товариський матч|Товариська гра, Гравець року|Найкращий гравець світу)? --Lexusuns (обговорення) 05:15, 30 листопада 2017 (UTC)[відповісти]
ГРАВЕЦЬ НЕ БУЛА ПРОТИ??? Хто цю статтю «вичитував»? Подякуйте йому. --Lexusuns (обговорення) 05:18, 30 листопада 2017 (UTC)[відповісти]
@Lexusuns:Вкотре звертаюся з проханням: або вказуйте, будь ласка, кокретно недоліки, які Ви бачите, або якщо можете підправте самі. Стаття велика, поки знайду про що Ви йде дуже багато часу. Хоча мабуть після чергових зауважень, у вас от-от розпочнеться період неактивності... З повагою, --Дми88 (обговорення) 11:24, 30 листопада 2017 (UTC)[відповісти]
  •  Утримуюсь:
@Yukh68: Є джерело, причин ставити під сумнів на даний час — немає. А перевірити іншим способом — не зможемо, отож поки що залишається лише довіряти цьому джерелу. --Дми88 (обговорення) 18:08, 23 листопада 2017 (UTC)[відповісти]
Тоді може висловитись так: «Згідно частини джерел, розпочав гратись із м'ячем у віці 9 місяців», або якось подібно? --Yukh68 (обговорення) 18:12, 23 листопада 2017 (UTC)[відповісти]
@Yukh68: Вже виправив. --Дми88 (обговорення) 18:24, 23 листопада 2017 (UTC)[відповісти]
  • Стаття дуже велика, вичитати дуже важко. Є деякі проблеми з чергуванням У/В. Більш серйозним є з нарощування порядкових числівників (див. ВП:НПЧ). Фраза 29 травня 2017 року Ческо повідомив, що продовжить кар'єру з наступного сезону не дає пояснення. --Basio (обговорення) 20:57, 25 листопада 2017 (UTC)[відповісти]
@Basio: Ту фразу прибрав (разом з посиланням до неї). Трішки дописав підрозділ «2016/17» (перегляньте будь-ласка). Прошу Вас допомогти з цією статтею, зокрема ті ж у/в та є «з нарощування порядкових числівників». Вже просто не бачу їх. Завтра буду додавати в посиланнях інформацію про мову джерела. Буду вдячним за допомогу. З повагою, --Дми88 (обговорення) 22:09, 25 листопада 2017 (UTC)[відповісти]
  • Декілька зауважень:
  1. Вступну частину потрібно зменшувати: виділити головні здобутки.
  2. «Входить до тридцятки гравців за кількістю матчів[1] і посів друге місце за кількістю голів у Серії А, займаючи серед діючих футболістів перше місце протягом своєї кар'єри[2] Посилання на застарілу інформацію (станом на 2011 рік). Він третій за кількістю матчів[3] і другий бомбардир.
  3. «…займаючи серед діючих футболістів перше місце протягом своєї кар'єри[2].» Про що мова?
  4. «За першу збірну провів 58 ігор (цей показник довгий час був рекордним для гравців „Роми“, пізніше його перевершив Данієле Де Россі) і забив 9 м'ячів.» → Як варіант: «Тривалий час був рекордсменом клубу за кількістю проведених матчів у національній збірній.» Про Де Россі нічого згадувати у преамбулі.
  5. «Найкращий гравець в історії „Роми“.» Цілком можливо, але це суб'єктивна оцінка. Післязавтра таким можуть вважати когось іншого.
  6. «Незважаючи на гольові й ігрові досягнення, кар'єра Тотті рясніла безліччю неоднозначних вчинків. Після виграшу чемпіонату світу він відмовився виступати за збірну Італії, що викликало розчарування на батьківщині[8]. На думку Георгія Кудінова, кореспондента „Спорт-Експрес“, Ческо — це „класичний типаж з Апеннінського півострова, розпещений вже самим фактом народження у Вічному місті й обласканий славою з дитячих років“[9][10].» Я б прибрав цю кальку з російського варіанта. Який в ній сенс?
  7. Розділ «Статистика. Клубна» Я б змінив російський варіант на італійський, де конкретно зазначено в яких єврокубках брав участь кожного сезону.
  8. Розділ «Нефутбольна діяльність. Благодійність» (один абзац): «Тотті є послом ЮНІСЕФ. Він неодноразово брав участь у різноманітних благодійних акціях. У квітні 2007 року Тотті виставив на аукціон свою футболку. Всі збори від продажу товару, 9300 євро, пішли в один з онкологічних центрів Києва[358]. 12 травня 2008 року Тотті брав участь у благодійному матчі Partita del Cuore („Партія Серця“), де виступали гравці збірної, артисти та інші відомі люди. Всі гроші зі зборів пішли в фонд будівництва Campus Produttivo della Legalità e della Solidarietà („Кампус виробництва законності й солідарності“)[359]. 29 травня 2009 року Тотті брав участь у благодійному турнірі з покеру Stars for charity: poker per l'Abruzzo („Зірки для благодійності: покер для Абруццо“) на користь постраждалих від землетрусу в Абруццо.» У кожному другому реченні — Тотті; треба якось змінювати. --Roman333 (обговорення) 15:28, 29 листопада 2017 (UTC)[відповісти]
  9. Ще б я прибрав купу прізвиськ з «Шаблону: Футболіст». Або залишити одне-два, не більше. --Roman333 (обговорення) 17:36, 29 листопада 2017 (UTC)[відповісти]
    • @Roman333: Декілька відповідей:

1. Вона вже меншена й там лише головні здобутки (якщо ж ні, то вкажіть які з тих досягнень, на Ваш погляд, не є головними).
2. Даруйте, але це ви не уважно дивилися джерело. У них з Буффоном по 619 матчів (ділять між собою друге місце). Те, шо він перевершить (або вже перевершив) — не сумніваюся, але як тільки в джерелі буде оновлення — одразу ж можна буде уточнити.
3. Щоб не викликало питань — взагалі прибрав (мова йшла про забиті м'ячі в Серії A).
4. Використав ваше формулювання.
5. Дещо змінив формулювання.
6. Прибрав.
7. Почекає до завтра.
8. Виправив.
9. А чим вони Вам заважають? І хіба 6 — це «купа» ? --Дми88 (обговорення) 22:38, 29 листопада 2017 (UTC)[відповісти]

  1. Зараз набагато краще. Не секрет, що ця сторінка є перекладом російського варіанту. Чим більше вона буде відрізнятися — тим краще. На вихідних я спробую зробити свій варіат вступного абзацу, а ви порівняєте. Можливо мій варіант буде виглядати краще? )
  1. У моєму джерелі 619, а в статті - 474. ) Один показник ви даєте на 2011 рік, а другий на сьогодні. І це в одному реченні. Ви посилаєтесь на старий заархівований варіант сайту (його ніхто не буду оновлювати), а потрібно робити посилання на більш сучасне. Чи потрібна архівація в цьому випадку, я не знаю (він закінчив свою кар'єру). Лише на той випадок, якщо сайт РСССФ зникне.

Стосовно прізвиськ. Наприклад, «Доросла дитина» можна розглядати і в негетивному сенсі. Я б залишив лише одне, найбільш поширене — «Імператор Риму». На нього можна знайти посилання на джерела. --Roman333 (обговорення) 08:13, 30 листопада 2017 (UTC)[відповісти]

Підсумок: стаття отримує статус доброї. --SW (обговорення) 20:44, 1 грудня 2017 (UTC)[відповісти]

  1. Maurizio Mariani (17 вересня 2010 року). Italy - All-Time Most Matches Played in Serie A (італійська) . rsssf.com. Архів оригіналу за 19 серпня 2011. Процитовано 29 жовтня 2010.
  2. Maurizio Mariani (17 вересня 2010 року). Italy - All-Time Topscorers (англійська) . rsssf.com. Архів оригіналу за 19 серпня 2011. Процитовано 29 жовтня 2010.
  3. [5]