Обговорення користувача:Mr.Rosewater/жовтень-грудень 2018 р.

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до навігації Перейти до пошуку

Запрошення

[ред. код]

Запрошую Вас взяти участь у Місячник упорядкування української Вікіпедії 2. Ви також можете не лише усувати якісь із запропонованих недоліків української Вікіпедії, а й сміливо пропонувати свої аспекти у вигляді розділів місячника.--Oleksandr Tahayev (обговорення) 10:03, 1 листопада 2018 (UTC)Відповісти

Кукша (птах)

[ред. код]

Олеже, а можете перейменувати Кукша (птах) на Кукша тайгова з вилученням перенаправлення? Ця назва є в новій капітальній праці Фесенка "Вітчизняна номенклатура птахів світу. Не знаю, чи я правильно подав на швидке. Дякую. Mykola Swarnyk (обговорення) 00:48, 9 листопада 2018 (UTC)Відповісти

Просто перейменувати не виходить, бо, по-перше, є заперечення ред. № 23714332, а по-друге, статтю вже намагались перейменувати і було вирішено залишити цю назву. Краще виставити на нове перейменування. Це не буде порушенням, бо пропонується нова назва і джерела, що не наводились в першій номінації. Я не дуже розбирався в цьому питанні, але на перший погляд, Ви маєте рацію. Це не монотипний рід, тому назва «рід + видова назва» видається логічнішою. --Олег (обговорення) 08:46, 9 листопада 2018 (UTC)Відповісти

Роки в Росії

[ред. код]

Доброго вечора! Чому ви перейменовуєте категорії років у Росії? Категорія:1907 у Росії ж читається як тисяча дев'ятсот сьомий у Росії, і між приголосними Й та В має бути прийменник У, а не В. Дякую — NickK (обг.) 22:10, 12 листопада 2018 (UTC)Відповісти

@NickK: Доброго ранку! Даруйте, вирішив розібиратись на свіжу голову. Ви написали «між приголосними Й та В…», напевно, хотіли написати «між приголосними Й та Р…»? У правописі так: § 11. пункт 1. «У вживається для того, щоб уникнути збігу приголосних, важких для вимови: а) між приголосними»; пункт 2. «В уживається для того, щоб уникнути збігу голосних… в) після голосного перед більшістю приголосних». Р — однозначно приголосний. З Й — ситуація неоднозначна. У розділі «Сучасна абетка» статті «Українська абетка» вичитав: «Літера й перед о позначає приголосний [j] (його), а в інших позиціях — нескладовий голосний [i̞] (йду, гай).» Виходить, після и (сьомий) й — голосний, тому — «сьомий в Росії». --Олег (обговорення) 06:17, 13 листопада 2018 (UTC)Відповісти
Щоправда, виявилося, що те, що я процитував з нашої статті, не можу знайти в інших джерелах. --Олег (обговорення) 22:07, 13 листопада 2018 (UTC)Відповісти
Доброї ночі. Власне в правописі є саме такі приклади, де між Й та приголосним стоїть У: О пишеться й у таких словах, чергування з’явилося й у деяких давно засвоєних словах, представлений у дуже великій кількості тощо. Й традиційно вважається саме приголосним, тому мені здається, що після нього й перед приголосним має йти У — NickK (обг.) 23:19, 13 листопада 2018 (UTC)Відповісти
@NickK: Гаразд, прикладом з правопису переконали. Зроблю зворотнє перейменування. Раз уже цього торкнулись, збираюсь звернутись на ВП:ЗДР стосовно підкатегорій з категорії Роки в Європі, щоб змінили у на в. Є заперечення? --Олег (обговорення) 07:21, 14 листопада 2018 (UTC)Відповісти
Перепрошую за затримку з відповіддю. Так, заперечення є. Роки в Європі = Роки + в + йевропі (в після голосного перед приголосним). 1907 у Європі = ...сьомий у йевропі (у між двома приголосними). Відповідно, у підкатегоріях Категорія:Роки в Європі повинен залишитися прийменник уNickK (обг.) 13:35, 17 листопада 2018 (UTC)Відповісти
@NickK: Дякую за пояснення. --Олег (обговорення) 15:17, 17 листопада 2018 (UTC)Відповісти

Місяць Української революції та державності

[ред. код]

Доброго дня! Запрошуємо долучитися до місячника статей Української революції та державності, що проходитиме з 14 листопада до 14 грудня. Допоможіть збільшити кількість та покращити якість статей на історичну, культурну, воєнну та інші теми безпосередньо пов'язані з революційною добою та українською державністю. Ми підготували список статей до створення, але можете пропонувати свої. Приєднуйтесь!

--TohaomgBot (обговорення) 20:55, 15 листопада 2018 (UTC)Відповісти

Питання

[ред. код]

Вітаю. Відколи на покращеній панелі зник Вікіпосилальник декілька разів звертався про причину та можливість виправлення ситуації, але потім побачив, що Ви створили свій файл Вікіпосилальника і по аналогії я зробив такий же, але, мабуть, знання в медицині не додають розуміння в техніці. Все начебто зробив за рекомендаціями, після збереження очистив кеш в Google Chrome, але далі чекав на появу значка на панелі — нічого не відбулося... Чи могли б Ви мені підказати, що треба було ще зробити? З повагою, --АВШ (обговорення) 17:05, 3 грудня 2018 (UTC)Відповісти

@Шкурба Андрій Вікторович: Вітаю. Те, що я його зробив, мені теж не допомогло. Наразі, на жаль, не знаю, як його відновити. Якщо у мене щось вийде я Вам обов'язково повідомлю. --Олег (обговорення) 17:10, 3 грудня 2018 (UTC)Відповісти
Дякую. --АВШ (обговорення) 17:58, 3 грудня 2018 (UTC)Відповісти

Ушкемпиров, Жаксылык Амиралыулы

[ред. код]

Вітаю! Помітив, що пишете про борців, а цей зараз — у трендах росвікі, 5 тис. переглядів за тиждень. Не впевнений, що зможемо щось урвати з тих переглядів, але вирішив Вам написати. З повагою і подякою до Вашої роботи! — Шиманський હાય! 10:42, 7 грудня 2018 (UTC)Відповісти

@Шиманський Василь: не думаю, що в нас він викличе особливу цікавість. Хоча, звичайно, рано чи пізно напишу й про нього. Поступово пишу майже про всіх призерів ЧС та ОІ з боротьби, рухаючись по вісі часу назад. По-своєму, цікава людина — олімпійський чемпіон, успішно займається сільським господарством, дуже багато зробив для рідного села, хоча нічого особливого в новинах останнім часом не помітив. Чому в рос. вікі такий сплеск ru:Обсуждение:Ушкемпиров, Жаксылык Амиралыулы? --Олег (обговорення) 15:52, 7 грудня 2018 (UTC)Відповісти
Хто-зна. Помітив у трендах, то й згадав про Вас ). А що саме на сторінці обговорення ? — Шиманський હાય! 15:58, 7 грудня 2018 (UTC)Відповісти
Поставив там шаблон, що показує відвідуваність статті — видно аномальний сплеск з початку грудня, який я не можу пояснити. --Олег (обговорення) 16:45, 7 грудня 2018 (UTC)Відповісти

Родова назва

[ред. код]

Вітаю! Прошу глянути статтю Гравілат. Оскільки у видових назвах часто вживається «Гребінник», може є сенс перейменувати на «Гребінник» і родову назву. З повагою --В.Галушко (обговорення) 16:56, 14 грудня 2018 (UTC)Відповісти

Вітаю! Бачу, що вживається і «Гравілат» і «Гребінник». У Кобіва — обидві назви (Geum // Словник українських наукових і народних назв судинних рослин / Ю. Кобів. — Київ : Наукова думка, 2004. — 800 с. — (Словники України). — ISBN 966-00-0355-2.), на сайті НТШ — гравілат. З огляду на те, що у більшості друкованих видань, за якими тут найчастіше писали статті:
«гравілат» і на те, що у СУМі гребінник — це Cynosurus, а гравілат, очевидно, Geum, я б лишив так, як є. До речі, Гребінник колючий у нас — це Cynosurus echinatus. Що скажете? --Олег (обговорення) 18:25, 14 грудня 2018 (UTC)Відповісти
Мене бентежить тільки те, що терміном Гребінник називаються два різні роди — Cynosurus і Geum, у деяких статтях про види роду Geum першим наведений варіант з «Гребінник» (Гравілат міський), його містять і заголовки статей (Гребінник прямий). Загалом, у статтях деяка плутанина. Тут треба якось упорядкувати. Побоююсь, що як «Гравілат» зробити основною назвою, можуть бути війни редагувань. --В.Галушко (обговорення) 19:14, 14 грудня 2018 (UTC)Відповісти
В обох випадках це один редактор, не схильний до війн редагувань :) Зробив, очевидно, через те, що у Кобіва це перша назва. Я і сам так часто роблю. Він же автор, до речі, і Гребінник колючий (Cynosurus echinatus). @Sehrg: як Ви ставитесь до того, щоб задля уникнення плутанини залишити за Geum назву «гравілат»? Додам, що «гребінник», очевидно, частіше за все в україномовних джерелах називають Cynosurus. Крім СУМа, це НТШ, УРЕ (Geum там теж «гравілат») і Міністерство аграрної політики та продовольства України (1, 2). --Олег (обговорення) 05:42, 15 грудня 2018 (UTC)Відповісти
Так. Я не проти, щоб у даному випадку було так, як у СУМі, тобто гребінник = Cynosurus, хоча бажання Кобіва замінити незграбне «гравілат», яке походить від італ. gariofilata, на українську назву є зрозумілим. --Sehrg (обговорення) 07:25, 15 грудня 2018 (UTC)Відповісти
@Sehrg: дякую. Цілком погоджуюсь щодо Вашого останнього припущення. Але маємо враховувати вживаність назви. @В.Галушко: думаю, зараз можна уніфікувати: «гребінник» = Cynosurus, «гравілат» = Geum. Якщо у когось виникнуть якісь заперечення, доведеться винести обговорення на ВП:ПС. Напевно, найближчим часом це малоймовірно. --Олег (обговорення) 07:35, 15 грудня 2018 (UTC)Відповісти
Добре, що дійшли згоди, а для уникнення можливих неясностей я додам до статей необхідні пояснення. --В.Галушко (обговорення) 14:01, 15 грудня 2018 (UTC)Відповісти

Дякую за участь у Місяці Азії!

[ред. код]
Wikipedia Asian Month Logo v2
Wikipedia Asian Month Logo v2

Вітаю, Mr.Rosewater! Ви створили 4 чи більше статті, і тому отримаєте листівку з якоїсь країни Азії. З якої саме країни — це таємниця! Будь ласка, заповніть цю форму не пізніше, ніж 10 січня 2019. Зважте, що пошта з Азії може йти дуже довго, тож ваша листівка може прийти через місяць-два-три.

У формі ви вказуєте свою поштову адресу. Доступ до відповідей мають лише учасники міжнародної команди організаторів. Вони випадковим чином розподілять адреси між країнами, з яких надсилатимуться листівки, і передадуть конкретним відправникам. Усі персональні дані буде стерто після того, як листівки буде надіслано. Якщо у вас є проблеми з google-формою, ви можете надіслати свою адресу листом користувачеві Saileshpat.

Дякую за Ваш внесок! Щасливих редагувань ) -- Ата (обг.) 11:33, 20 грудня 2018 (UTC)Відповісти