Добрі знамення

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до: навігація, пошук
Альтернативный текст
Обкладинка російського видання

«Добрі знамення»[1] (англ. Good Omens) — роман, написаний англійським письменником Террі Пратчеттом у співавторстві з другом і колегою Нілом Ґейманом у 1990 році, номінований на "Всесвітню премію фентезі". Книга розповідає про народження сина Сатани, кінець світу і те, як янгол Азірафаель разом із демоном Кроулі намагаються зупинити Апокаліпсис. У 2012 році видавництво «Ексмо» випустило російський переклад цього роману (перекладач Маргарита Юркан)[2].

Сюжет[ред.ред. код]

Настає кінець світу — прийде час Страшного Суду над усіма людьми, що населяють Землю. Це погана новина для янгола Азірафаеля (небожителя з Едемського саду) і демона Кроулі (змія-спокусника). Представники Раю та Пекла, що вже багато століть мешкають на Землі, звикли до життя в затишних, комфортних умовах. Азірафаель тримає власний книжковий магазин, а Кроулі призвичаївся до користування електронікою і вже не уявляє себе без улюбленого автомобіля. Крім цього, янгол і демон, незважаючи на те що є полярно протилежними істотами, звикли один до одного і є давніми друзями. Отже, заради того, щоб врятувати Землю, вони вирішують працювати разом і стежити за Антихристом, який повинен був зростати в англійському містечку в родині відомого американського дипломата. Але через помилку, що сталась в лікарні, де знайшли підкинутого сина Диявола, хлопчик потрапив до іншої сім'ї. Одинадцять років він зростав як нормальна дитина, доки не настала година Апокаліпсису.

Історія написання[ред.ред. код]

Террі Пратчетт згадує:

«Вести рахунок було доволі просто: ми пересилали один одному дискети, а я був Охоронцем Офіційного Екземпляру, — таким чином, я точно знаю, що написав трохи більше двох третин роману. Але ми телефонували один одному принаймні раз на день. Якщо під час спільного мозкового штурму у вас виникла ідея, то кому вона належить? Якщо один з вас за півгодини телефонної розмови напише дві тисячі слів, то що відбулося насправді? Більшу частину роману написав я, тому що:

  1. Так склалося. Ніл працював над новими номерами коміксу „Пісочна людина“, а я міг на деякий час відкласти „Плоский світ“ у сторону.
  2. Хтось один мав бути редактором — щоб складати докупи, доповнювати і скорочувати, — і, як сказано вище, ми згодилися, що редактором буду я. Якщо б ми писали графічний роман, а не звичайний, це крісло зайняв би Ніл.
  3. Я — егоїст і вирішив написати усі найкращі частини, доки Ніл до них не дістався.»

Кіноверсії[ред.ред. код]

Фільм був запланований режисером Террі Гілліамом. У 2002 році Гілліам все ще сподівався зняти його і навіть закінчив сценарій[3], але фінансування так і не з'явилося. Тоді Гілліам переключився на інші проекти. Ходили чутки, що Кроулі мав би зіграти Джоні Депп, а Азірафаеля — Робін Вільямс. Однак Ніл Ґейман на своєму сайті спростував цю інформацію[4]. Згідно з інтерв'ю в травні 2006 Гілліам все ще сподівався розпочати роботу над фільмом.

У серпні 2012 року Ріанна Пратчетт, дочка Террі Пратчетта, оголосила про створення нової кінокомпанії Narrativia, яка, серед інших проектів, має випустити серіал на основі сюжету роману «Добрі знамення»[5][6].

Театральні вистави[ред.ред. код]

У березні 2013 року, з дозволу Ніла Ґеймана та Террі Пратчетта, на сцені театру в Глазго була виконана адаптація «Добрих знамен» авторства Емі Гоффа.[7][8]

Примітки[ред.ред. код]