Жозеф Вандрієс

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до навігації Перейти до пошуку
Жозеф Вандрієс
фр. Joseph Vendryes
Народився 13 січня 1875(18750113)
Париж
Помер 30 січня 1960
Париж
Поховання Пер-Лашез і Grave of Vendryesd
Громадянство Франція
Діяльність мовознавець
Галузь мовознавство, Соціологія
Alma mater Сорбонна
Науковий ступінь доктор наук
Вчителі Антуан Мейє
Відомі учні Луї Єльмслев
Знання мов французька[1][2]
Заклад Паризький університет
Членство Академія надписів та красного письменства (1960)[3], Нідерландська королівська академія наук і Польська академія наук[4]
Посада декан
Діти Georges Vendryèsd і Pierre Vendryèsd
Звання професор

Жозеф Вандрієс (фр. Joseph Vendryes; *13 січня 1875, Париж — †30 січня 1960, Париж) - відомий французький лінгвіст, кельтолог[5], керівник проекту кельтських досліджень у Вищій школі практичних досліджень (з 1925), член ряду академій: Ірландії, Нідерландів, Данії, Норвегії, ПНР та ЧССР[6], почесний доктор Лейпцизького та Фрайбурзького університетів, спеціаліст з індоєвропейского та загального мовознавства.

Народився Жозеф Вандрієс в Парижі 13 січня 1875року. Одним з його вчителів був Антуан Мейє. З 1907 по 1946 рр. Вандрієс викладав у Сорбонні.

Помер Вандріес в Парижі 30 січня 1960 року.

Наукова діяьність

За загальнолінгвістичними поглядами був близький до Антуана Мейє. Найбільш відома книга Вандрієса «Мова. Лінгвістичне введення в історію» ( Le langage. Introduction linguistique а l'histoire , 1921) представляє собою популярний і живо написаний загальний нарис науки про мову; описуються основні поняття фонетики, граматики, лексикології, історії мови. Найбільш цікаві розділи книги, присвячені соціальному функціонуванню мови.

Особливу увагу приділяв проблемам мовної норми, яка розуміється як «прагнення до відомого мовного ідеалу», властиве будь-якому мовному колективу, діалектам. У той же час ідеал ніколи не досягається, і реальна мова завжди відхиляється від норми. Згідно Вандрієса, прогрес в мові існує, який виражається в більшій пристосованості мови до потреб тих, хто розмовляє цією мовою. А ось щодо походження самої мови мовознавець заявляв, що "проблема походження мови лежить поза його компетенцією"[7].

Як і більшість учених, Вандрієс інтерперував мову як явище соціальне. Вперше таке трактування започаткували Дені Дідро, Жан-Жак Руссо і Мішель Бреаль. Жозеф Вандрієс згодом обгрунтував свою позицію, ставши одним з основоположників соціологічного напряму в мовознавстві [8].

Основні праці

  • 1908: Граматика старо-ірландської мови / Grammaire du vieil-irlandais
  • 1921: Мова. Лінгвістичне введення в історію / Le langage. Introduction linguistique а l'histoire
  • 1924: Дослідження з порівняльної граматики стародавніх мов / Traité de grammaire comparée des langues classiques
  • 1929: Про грецьку акцентуацію / Traité d'accentuation grecque
  • 1952: Вибрані роботи з лінгвістики та кельтологіі / Choix d'études linguistiques et celtiques

Примітки

  1. Bibliothèque nationale de France BNF: платформа відкритих даних — 2011.
  2. CONOR.Sl
  3. https://aibl.fr/academiciens-depuis-1663/
  4. http://czlonkowie.pan.pl/czlonkowie/sites/WynikiWyszukiwania.html?s=VENDRYES,%20Joseph%20
  5. Celtic culture: a historical encyclopedia By John Thomas Koch. pp.1729
  6. http://slovari.yandex.ru/~книги/БСЭ/Вандриес Жозеф/ Большая Советская Энциклопедия
  7. Вандриес Ж. Язык. - М., 1937. - С.21
  8. Кочерган М.П. Вступ до мовознавства:Підручник - К.:ВЦ Академія, 2006. - С.18

Література

  • Кузнецов П. С. Комментарии // Вандриес Ж. Язык. М., 1937.
  • Сергиевский М. В. Антуан Мейе и его «Введение в сравнительное изучение индоевропейских языков // Мейе А. Введение в сравнительное изуче¬ние индоевропейских языков. М., 1938.

Посилання