Кравчук Алла Миколаївна

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до навігації Перейти до пошуку
Кравчук Алла Миколаївна
Народилася4 квітня 1973(1973-04-04) (51 рік)
Новина-Добрятинська, Млинівський район, Ровенська область, Українська РСР, СРСР
Країна Україна
Національністьукраїнка
Місце проживанняУкраїна
Діяльністьукраїнська мовознавець-полоністка
Відома завдякиполоністика
Alma materЛНУ ім. І. Франка
Науковий ступінькандидат філологічних наук
Вчене званняпрофесор
Посадазавідувач кафедри польської філології Львівського національного університету імені Івана Франка (2004).

Алла Миколаївна Кравчук (нар. 4 квітня 1973, с. Н. Добрятин Млинівського району Рівненської області) ― українська мовознавиця-полоністка, кандидат філологічних наук (1999), професорка (2015), завідувачка кафедри польської філології Львівського національного університету імені Івана Франка (2004).

Життєпис і професійно-наукова діяльність

[ред. | ред. код]

Народилася 4 квітня 1973 у с. Н. Добрятин Млинівського р-ну Рівненської обл. 19901995 навчалася у Львівському національному університеті імені Івана Франка за спеціальністю «Польська мова та література, українська мова та література». Упродовж 19951998 — аспірантка кафедри слов'янської філології ЛНУ імені Івана Франка 1999 захистила кандидатську дисертацію «Польська фразеологія з ономастичним компонентом» (Київ, Інститут мовознавства ім. О. О. Потебні НАНУ). 19982000 ― асистент, а від 2001 — доцент кафедри слов'янської філології. У 2003 науковиця отримала вчене звання доцента. Від 2004 працює завідувачем новоствореної у Львівському національному університет імені Івана Франка кафедри польської філології. 2015 отримала вчене звання професора. Мовазнавиця упродовж 20082009 здобувала післядипломну світу у Силезькому університету (спеціальність «Польська мова як іноземна і польська культура»).[1].

Під її керівництвом протягом 20062019 восьмеро аспірантів захистили дисертації на здобуття наукового ступеня кандидата філологічних наук з полоністичного мовознавства. Кафедра польської філології ЛНУ імені Івана Франка стала потужним осередком світової лінгводидактики[2]. Сама А. Кравчук є авторкою понад 180 наукових і навчально-методичних публікацій, науковиця відома в Україні і за кордоном як провідний фахівець зі специфіки викладання польської мови українцям[3], популяризує в Польщі українську полоністичну лінгводидактику[4][5], а в Україні популяризує польську мову [6][7][8]. Написані нею підручники з польської мови набули популярності не лише в різних полоністичних середовищах України, а й за кордоном [9],[10],[11]. Підручники отримали схвальні рецензії польських фахівців [12],[13],[14].

Вона є членкинею редколегії або наукової ради серійних наукових видань у Польщі:

  1. «Kształcenie Polonistyczne Cudzoziemców» (Лодзь)[15]
  2. «Roczniki Humanistyczne» (Люблін)[16]
  3. «Filologia Polska. Roczniki Naukowe Uniwersytetu Zielonogórskiego» (Зелена Ґура) [17]
  4. «Słowo. Studia Językoznawcze» (Жешів) [18]
  5. «Zeszyt Naukowy Prac Ukrainoznawczych» (Ґожув-Велькопольський) [19]
  6. «Prace Językoznawcze» (Ольштин)[20]
  7. «Kształcenie Językowe» (Вроцлав) [21]
  8. «Kwartalnik Polonicum» (Варшава)
  9. «Zielonogórskie Seminaria Językoznawcze» (Зелена Ґура)

Є також рецензентом наукових публікацій у польських серійних наукових виданнях, наприклад:

  1. «In Gremium»[22]
  2. «Acta Baltico-Slavica»[23]
  3. «LingVaria»[24]

Від 2018 року — організатор у Львівському національному університету імені Івана Франка сертифікаційного іспиту з польської мови[1].

Міжнародна співпраця

[ред. | ред. код]

Як науковець, викладач, координатор міжнародних проєктів А. Кравчук найактивніше співпрацює із полоністами Силезького, Варшавського, Вроцлавського, Яґеллонського, Лодзького, Зеленоґурського, Жешівського, Опольського, Білостоцького університетів, Університету імені Адама Міцкевича в Познані, Університету Миколая Коперника в Торуні, Вармінсько-Мазурського університету в Ольштині, Люблінського університету ім. Марії Кюрі-Склодовської, Люблінського католицького університету Яна Павла ІІ, Академії ім. Якуба з Парадижу в Ґожові Вєлькопольському, Університету Яна Кохановського в Кельцях, Гуманітарно-природничого університету ім. Яна Длугоша в Ченстохові, Університету Кардинала Стефана Вишинського у Варшаві, Вільнюського університету ім. Стефана Баторія, Академії освіти Університету Вітовта Великого у Вільнюсі та ін[1].

Учасниця конференцій у зарубіжних полоністичних осередках. Зокрема, взяла участь у чотирьох світових конгресах полоністики (Познань 2006, Краків 2008, Ополє 2012, Катовиці 2016 (Республіка Польща)), інших наукових форумах[25],[26]

Мовизнавиця підвищувала науково-професійні кваліфікації, стажуючись в університетах Польщі. Гостьові лекції читала у Силезькому[27], Зеленоґурському, Вроцлавському університетах, Університеті Миколая Коперника в Торуні[28], Вармінсько-Мазурському університеті в Ольштин.

У співпраці зі Школою польської мови та культури Силезького університету в Катовицях організувала трисеместровий цикл післядипломного навчання (20082009) для українських викладачів польської мови [29],[30].

Мовознавиця є організатором міжнародних наукових конференцій у ЛНУ імені Івана Франка,. Згодом результати таких робіт були представлені в рецензованих колективних монографіях наукових праць (2009, 2011, 2014, 2016, 2017, 2019, 2020) [1],[31],[32]

Наукові інтереси

[ред. | ред. код]

Фразеологічна семантика (польська й українська фразеологія з ономастичним компонентом), етнолінгвістика (етностереотипи), граматика (граматичні категорії польської мови у зіставленні з українськими), прагмалінгвістика (польський мовленнєвий етикет осіб польського походження в Україні), нормативістика (специфіка мовлення сучасної польськомовної преси в Україні на тлі польської літературної норми), лінгводидактика (особливості навчання польської мови українців та інших східних слов'ян)[1].

Праці

[ред. | ред. код]

Авторка понад 180 наукових, навчально-наукових та навчально-методичних публікацій, серед яких 12 підручників і посібників з польської мови та понад 90 наукових статей (українською, польською та англійською мовами, серед яких низка опублікована в престижних виданнях, що належать до міжнародних наукометричних баз). Є науковим (спів)редактором 7 збірників наукових праць, редакторкою посібників та підручників з польської мови, наукової монографії. Авторка понад 30 енциклопедичних статей про видатних польських філологів Львівського університету.

Вибрані підручники та посібники

[ред. | ред. код]
  1. Leksykologia i kultura języka polskiego / Лексикологія і культура польської мови. — Т. 1: Leksykologia, frazeologia, leksykografia / Лексикологія, фразеологія, лексикографія: Підручник — Київ: Фірма «ІНКОС», 2011. — 328 с., вид. 2 — 2017[33].
  2. Польська мова. Граматика з вправами: Підручник. — Київ: Фірма «ІНКОС», 2015. — 454 с., вид. 2 — 2016[34].
  3. Методика викладання польської мови. Мова і культура в полоністичній дидактиці в Україні: Підручник / Metodyka nauczania języka polskiego. Język i kultura w dydaktyce polonistyczne na Ukrainie: Podręcznik. – Київ: Фірма „ІНКОС”, 2017. – 324 с. (співавтор: Є. Ковалевський)[35].
  4. Jestem stąd. Підручник з польської мови. Комунікація. Граматика. – 2-ге вид., випр. і доп. Львів: Видавництво „Апріорі”, 2019. – 336 с. (співавтор: Є. Ковалевський)[36].
  5. Jestem stąd. Підручник з польської мови. Комунікація. Граматика. — 2-ге вид., випр. і доп. Львів: Видавництво «Апріорі», 2019. — 336 с. (співавтор: Є. Ковалевський).
  6. Morfologia współczesnego języka polskiego (Fleksja). 1. / Морфологія сучасної польської мови (словозміна). Ч. 1. — Львів: Українська академія друкарства, 2007. — 140 с.[37],[38]
  7. Польська мова — українцям. Іменна словозміна з елементами синтаксису. — Львів: Українська академія друкарства, 2008. — 288 с.
  8. Польська вимова з елементами правопису (для українців, що вивчають польську мову). — Київ: Фірма «ІНКОС», 2015. — 111 с[39].
  9. Польська граматика в таблицях: Посібник. — Київ: Фірма «ІНКОС», 201 –76 с.

Відзнаки

[ред. | ред. код]

2004 рік — переможець Всепольського конкурсу з польської мови для іноземців (Цєшин, Силезький університет, Республіка Польща)

2012 рік — відзначена медаллю Товариства співпраці «Польща — Схід» (Республіка Польща)

2015 рік — лауреат престижної нагороди за видатні досягнення у вивченні польської мови, культури, історії та їхню популяризацію у світі — POLONICUM Варшавського університету (вручено бронзову статуетку та пам'ятний диплом)[40],[41],[42].

2017 рік — кафедра польської філології Львівського національного університету імені Івана Франка, завідувачем якої є Алла Кравчук, за поданням Сенату Республіки Польща та Ради польської мови при президії Польської академії наук, здобула міжнародний титул «Посол польської мови поза межами Польщі» (вручено диплом і статуетку)[43],[44]

Джерела

[ред. | ред. код]

Примітки

[ред. | ред. код]
  1. а б в г д Архівована копія. Архів оригіналу за 26 лютого 2022. Процитовано 28 березня 2021.{{cite web}}: Обслуговування CS1: Сторінки з текстом «archived copy» як значення параметру title (посилання)
  2. Архівована копія. Архів оригіналу за 28 квітня 2021. Процитовано 28 квітня 2021.{{cite web}}: Обслуговування CS1: Сторінки з текстом «archived copy» як значення параметру title (посилання)
  3. https://biuletynpolonistyczny.pl/pl/people/alla-krawczuk,45170/details
  4. Архівована копія. Архів оригіналу за 30 листопада 2020. Процитовано 5 травня 2021.{{cite web}}: Обслуговування CS1: Сторінки з текстом «archived copy» як значення параметру title (посилання)
  5. Архівована копія. Архів оригіналу за 5 травня 2021. Процитовано 5 травня 2021.{{cite web}}: Обслуговування CS1: Сторінки з текстом «archived copy» як значення параметру title (посилання)
  6. Alla Krawczuk o konferencji Oświata polska na Ukrainie. Osiągnięcia - problemy. YouTube. Kurier Galicyjski. 22 жовтня 2012. Архів оригіналу за 5 травня 2021. Процитовано 31 березня 2022.
  7. Архівована копія. Архів оригіналу за 5 травня 2021. Процитовано 5 травня 2021.{{cite web}}: Обслуговування CS1: Сторінки з текстом «archived copy» як значення параметру title (посилання)
  8. Архівована копія. Архів оригіналу за 5 травня 2021. Процитовано 5 травня 2021.{{cite web}}: Обслуговування CS1: Сторінки з текстом «archived copy» як значення параметру title (посилання)
  9. Архівована копія. Архів оригіналу за 5 травня 2021. Процитовано 5 травня 2021.{{cite web}}: Обслуговування CS1: Сторінки з текстом «archived copy» як значення параметру title (посилання)
  10. Архівована копія. Архів оригіналу за 5 травня 2021. Процитовано 5 травня 2021.{{cite web}}: Обслуговування CS1: Сторінки з текстом «archived copy» як значення параметру title (посилання)
  11. Архівована копія. Архів оригіналу за 5 травня 2021. Процитовано 5 травня 2021.{{cite web}}: Обслуговування CS1: Сторінки з текстом «archived copy» як значення параметру title (посилання)
  12. Архівована копія. Архів оригіналу за 5 травня 2021. Процитовано 5 травня 2021.{{cite web}}: Обслуговування CS1: Сторінки з текстом «archived copy» як значення параметру title (посилання)
  13. Архівована копія. Архів оригіналу за 5 травня 2021. Процитовано 5 травня 2021.{{cite web}}: Обслуговування CS1: Сторінки з текстом «archived copy» як значення параметру title (посилання)
  14. Архівована копія. Архів оригіналу за 19 грудня 2017. Процитовано 5 травня 2021.{{cite web}}: Обслуговування CS1: Сторінки з текстом «archived copy» як значення параметру title (посилання)
  15. Архівована копія. Архів оригіналу за 5 травня 2021. Процитовано 5 травня 2021.{{cite web}}: Обслуговування CS1: Сторінки з текстом «archived copy» як значення параметру title (посилання)
  16. Архівована копія. Архів оригіналу за 5 травня 2021. Процитовано 5 травня 2021.{{cite web}}: Обслуговування CS1: Сторінки з текстом «archived copy» як значення параметру title (посилання)
  17. Архівована копія. Архів оригіналу за 5 травня 2021. Процитовано 5 травня 2021.{{cite web}}: Обслуговування CS1: Сторінки з текстом «archived copy» як значення параметру title (посилання)
  18. Архівована копія. Архів оригіналу за 5 травня 2021. Процитовано 5 травня 2021.{{cite web}}: Обслуговування CS1: Сторінки з текстом «archived copy» як значення параметру title (посилання)
  19. Архівована копія (PDF). Архів оригіналу (PDF) за 5 травня 2021. Процитовано 5 травня 2021.{{cite web}}: Обслуговування CS1: Сторінки з текстом «archived copy» як значення параметру title (посилання)
  20. Архівована копія. Архів оригіналу за 5 травня 2021. Процитовано 5 травня 2021.{{cite web}}: Обслуговування CS1: Сторінки з текстом «archived copy» як значення параметру title (посилання)
  21. Архівована копія. Архів оригіналу за 5 травня 2021. Процитовано 5 травня 2021.{{cite web}}: Обслуговування CS1: Сторінки з текстом «archived copy» як значення параметру title (посилання)
  22. Архівована копія. Архів оригіналу за 5 травня 2021. Процитовано 5 травня 2021.{{cite web}}: Обслуговування CS1: Сторінки з текстом «archived copy» як значення параметру title (посилання)
  23. Архівована копія. Архів оригіналу за 5 травня 2021. Процитовано 5 травня 2021.{{cite web}}: Обслуговування CS1: Сторінки з текстом «archived copy» як значення параметру title (посилання)
  24. Архівована копія. Архів оригіналу за 5 травня 2021. Процитовано 5 травня 2021.{{cite web}}: Обслуговування CS1: Сторінки з текстом «archived copy» як значення параметру title (посилання)
  25. Архівована копія. Архів оригіналу за 5 травня 2021. Процитовано 5 травня 2021.{{cite web}}: Обслуговування CS1: Сторінки з текстом «archived copy» як значення параметру title (посилання)
  26. Архівована копія. Архів оригіналу за 5 травня 2021. Процитовано 3 квітня 2022.{{cite web}}: Обслуговування CS1: Сторінки з текстом «archived copy» як значення параметру title (посилання)
  27. http://www.studiapolskie.us.edu.pl/wyklady-goscinne-profesor-ally-kravchuk/[недоступне посилання]
  28. https://www.umk.pl/wiadomosci/?id=25676
  29. Архівована копія. Архів оригіналу за 9 лютого 2021. Процитовано 5 травня 2021.{{cite web}}: Обслуговування CS1: Сторінки з текстом «archived copy» як значення параметру title (посилання)
  30. Архівована копія. Архів оригіналу за 23 серпня 2018. Процитовано 5 травня 2021.{{cite web}}: Обслуговування CS1: Сторінки з текстом «archived copy» як значення параметру title (посилання)
  31. 190-lecie polonistyki lwowskiej. YouTube. Kurier Galicyjski. 22 листопада 2016. Архів оригіналу за 14 травня 2021. Процитовано 31 березня 2022.
  32. Архівована копія. Архів оригіналу за 5 травня 2021. Процитовано 5 травня 2021.{{cite web}}: Обслуговування CS1: Сторінки з текстом «archived copy» як значення параметру title (посилання)
  33. Архівована копія. Архів оригіналу за 5 травня 2021. Процитовано 5 травня 2021.{{cite web}}: Обслуговування CS1: Сторінки з текстом «archived copy» як значення параметру title (посилання)
  34. https://www.twirpx.com/file/3028233/
  35. https://ukrkniga.in.ua/ua/p662933829-metodika-vikladannya-polskoyi.html
  36. Архівована копія. Архів оригіналу за 5 травня 2021. Процитовано 5 травня 2021.{{cite web}}: Обслуговування CS1: Сторінки з текстом «archived copy» як значення параметру title (посилання)
  37. https://www.twirpx.com/file/436479/
  38. Архівована копія. Архів оригіналу за 5 травня 2021. Процитовано 5 травня 2021.{{cite web}}: Обслуговування CS1: Сторінки з текстом «archived copy» як значення параметру title (посилання)
  39. Архівована копія. Архів оригіналу за 5 травня 2021. Процитовано 5 травня 2021.{{cite web}}: Обслуговування CS1: Сторінки з текстом «archived copy» як значення параметру title (посилання)
  40. Архівована копія. Архів оригіналу за 26 лютого 2022. Процитовано 28 березня 2021.{{cite web}}: Обслуговування CS1: Сторінки з текстом «archived copy» як значення параметру title (посилання)
  41. Архівована копія. Архів оригіналу за 5 травня 2021. Процитовано 5 травня 2021.{{cite web}}: Обслуговування CS1: Сторінки з текстом «archived copy» як значення параметру title (посилання)
  42. Архівована копія (PDF). Архів оригіналу (PDF) за 9 лютого 2021. Процитовано 5 травня 2021.{{cite web}}: Обслуговування CS1: Сторінки з текстом «archived copy» як значення параметру title (посилання)
  43. Архівована копія. Архів оригіналу за 26 лютого 2022. Процитовано 28 березня 2021.{{cite web}}: Обслуговування CS1: Сторінки з текстом «archived copy» як значення параметру title (посилання)
  44. Архівована копія. Архів оригіналу за 27 квітня 2021. Процитовано 28 квітня 2021.{{cite web}}: Обслуговування CS1: Сторінки з текстом «archived copy» як значення параметру title (посилання)