Солодкі грінки

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до навігації Перейти до пошуку
Солодкі грінки
Тип закуска
Походження Франція Франція
Необхідні компоненти пшеничний хліб, молоко, яйця, цукор
Зазвичай використовувані компоненти масло, олія, мед, кленовий сироп
Схожі страви амер. Французькі тости, ісп. Торріхо, латин. рабанада, угор. букасса

Солодкі грінки — страва з хліба, розмоченого в яйці і потім підсмаженого. Готуються з пшеничного хліба, який попередньо змащуються яйцем, або вимочуються в молоці і посипаються цукром. Подаються до чаю, кави, какао, інших напоїв, або як самостійну страву. Як варіант, перед обсмаженням на сковороді вимочуються в льєзоні — суміші яєць і молока.

У різних країнах[ред. | ред. код]

Європа[ред. | ред. код]

Австрійський і баварський термін використовують «Павійський хліб», за назвою міста — Павія, Італія.

В Угорщині його зазвичай називають букассой (букв. «Пухнастий хліб»).

Франція[ред. | ред. код]

Страва була широко відома в середньовічній Європі. У Франції їх називали «втрачений хліб», що відображає використання несвіжого або інакше «втраченого» хліба. Також називали «золотим хлібом» через колір після обсмажування.

Іспанія[ред. | ред. код]

Торріхо з цукром

Іспанський варіант солодких грінок називається Торріха (ісп. torrija). Хліб розмочують у молоці і потім смажать. Можна полити оливковою олією і лимонним соком. Часто подаються з медом або цукром. Також поширений в латиноамериканських країнах.

Північна Америка[ред. | ред. код]

Французькі тости в Америці з фруктами, збитими вершками та кленовим сиропом

У США аналогічна страва називається «французькими тостами» (англ. French toast).

Гонконг[ред. | ред. код]

Гонконзький французький тост (букв. «Західний тост») зазвичай готують комбінуванням кількох шматочків хліба з арахісовою пастою або джемом, потім занурюють у збите яйце і смажать. Подається з маслом і золотим сиропом або медом. Це типова пропозиція в гонконзьких чайханах (cha chaan teng).

Примітки[ред. | ред. код]

Література[ред. | ред. код]

  • Claiborne, Craig (1985). Craig Claiborne's The New York Times Food Encyclopedia. New York: Times Books. ISBN 0-8129-1271-3.
  • Farmer, Fannie (1918). The Boston Cooking-School Cook Book. Boston: Little, Brown and Co.
  • Mariani, John F. (1999). The Encyclopedia of American Food and Drink. New York: Lebhar-Friedman. ISBN 0-86730-784-6.
  • Redon, Odilie та ін. (1998). The Medieval Kitchen: Recipes from France and Italy. Chicago: Univ. Chicago Press. ISBN 0-226-70684-2. {{cite book}}: Явне використання «та ін.» у: |last2= (довідка)