Сімпсони (фільм)
Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
| Сімпсони | |
|---|---|
| The Simpsons Movie | |
| Жанр | Мультиплікаційна комедія |
| Режисер | Девід Сільвермен |
| Продюсер | Джеймс Брукс Мет Ґрейнінґ Ел Джин Майк Скаллі Річард Сакай |
| Автор сценарію |
Джеймс Брукс Мет Ґрейнінґ Ел Джин та інші |
| У головних ролях |
Ден Кастелланета Джулія Кавнер Ненсі Картрайт Ярдлі Сміт та інші |
| Композитор | Ганс Зіммер |
| Кінокомпанія | 20th Century Fox |
| Дистриб'ютор | Геміні |
| Тривалість | 87 хв. |
| Бюджет | 75 млн. $ |
| Країна | США |
| Рік | 2007 |
| IMDb | ID 0462538 |
Сімпсони (англ. The Simpsons Movie) — повнометражний мультиплікаційний фільм, знятий на основі комедійного мультиплікаційного телесеріалу «Сімпсони» та створений на студії Gracie Films для кінокомпанії 20th Century Fox. Сценарій «Сімсонів» написали сценаристи телесеріалу. У США та Канаді фільм вийшов на екрани 27 липня 2007 року, в Україні — 16 серпня 2007 року.
Зміст |
[ред.] Виробництво
Повнометражна версія популярного комедійного мультфільму задумувалася творцями серіалу ще на початку 4-го сезону — та реалізація задуму почалася лише в 2001: бракувало часу й фахівців, оскільки поточне виробництво серій продовжалося та важко було додатково задіяти і акторів, і аніматорів, на виробництво фільму. Задумом автора серіалу Ґрейнінґа було зробити повнометражний мультфільм набагато краще й ефектніше ніж серіал. Існувало декілька варіантів сюжету — та сюжетні лінії неодноразово перероблялися і змінювалися, навіть після початку виробництва: із змінами у сценарії великі частини готового фільму вирізувалися і сам сюжет змінювався близько ста разів. Сценаристи розділялися на команди і працювали над окремими сюжетними частинами — а згодом уже разом удосконалювали весь сценарій.
Спочатку вихід фільму планувався по закінченні серіалу, але рейтинг телевізійної версії ще довго тримався високо — і було вирішено випустити фільм у прокат улітку 2006. Одначе з-за нестачі сценаристів фільм було відкладено і остаточною датою виходу на екрани в США стало 27 липня 2007. Деталі сюжету були засекречені аж до виходу фільму на екрани: в основу сценарію покладено реальний випадок, коли мешканці одного з міст США не знали, що робити зі свинячим навозом.
Прем'єра фільму відбулася в справжньому місті Спрінгфілд, штату Вермонт. В Україні фільм вийшов на екрани 16 серпня 2007 р. Прокат здійснює компанія «Джеміні». Дубляж стрічки українською мовою виконували актори, які вже працювали над українською версією серіалу для каналу «М1».
[ред.] У ролях
[ред.] Постійні актори
- Ден Кастелланета ...... Гомер Сімпсон, «дідусь» Абрахам Сімпсон, Клоун Красті, Барні Ґамбл, Завгосп Віллі
- Джулія Кавнер ...... Мардж Сімпсон, Патті і Сельма Був'є
- Ненсі Картрайт ...... Барт Сімпсон, Нельсон Мюнц, Ральф Віґґам, Тод Фландерс
- Ярдлі Сміт ...... Ліса Сімпсон
- Генк Азарія ...... Мо Сізлак, Апу Нахасапімапетілон, Кленсі Віґґам
- Гаррі Шірер ...... Монтгомері Бернс, Нед Фландерс, Вейлон Смізерс, Сеймур Скіннер, Преподобний Лавджой, Кент Брокмен
- Марсія Воллес ...... Една Крабапель
- Памела Гейден ...... Мілгаус ван Гутен, Род Фландерс
[ред.] Запрошені актори
- Келсі Граммер ...... Другий Номер Боб
- Джо Мантенья ...... Товстий Тоні
- Ерін Брокович ...... у ролі самої себе
- Том Генкс ...... у ролі самого себе
- Альберт Брукс ...... Расс Каргіл
- Green Day ...... у ролі себе самих
- Ісла Фішер ......
[ред.] Сюжет
За визнанням критиків основною темою сюжету є пародія на екологічні теорії та релігію. Так Ліза читає лекції з екології під назвою «Роздратовуюча правда», а Гомер в момент кризису відкриває Біблію і проголошує «У цій книзі нема відповідей!» Основним підтекстом сюжету є також твердження, що чоловік мусить слухати свою дружину, оскільки усі нещастя з Гомером сталися, коли він не слухав Мардж.
У Спрінгфілд приїхала рок-група Green Day з концертом. Після виступу соліст групи Біллі Джо Армстронг заявив, що хоче поговорити про навколишнє середовище, — але всі присутні на концерті почали кидати у них сміття, чим забруднили Спрінгфілдське озеро. Унаслідок забруднення озера почала плавитися баржа: вся група загинула, впавши у забруднене озеро. Під час похорону Green Day у церкві з дідусем Сімпсоном стався припадок, під час якого він виголосив предзнаменування, що в Спрінгфілді має статися велике лихо. Мардж Сімпсон записавши промову Абрахама Сімпсона намагається зрозуміти, яке саме лихо очікує місто. Тим часом Гомер рятує від смерті в ресторані порося і бере його собі як домашню тварину та називає його Свин-павук (у майбутньому Гаррі Хроттер). Порося настільки подобається Гомеру, що він проводить більшість часу з ним і цілком ігнорує Барта, який через це зближується з Недом Фландерсом. Ліза познайомилася з ірландським хлопцем Коліном, який теж стурбований станом навколишнього середовища — і вони разом намагаються переконати мешканців міста вичистити Спрінгфілдське озеро, екологічний рівень якого знаходиться на катастрофічному рівні. Тим часом Гомер збудував силосний елеватор для навозу, який його порося (разом з ним) заповнило лише за два дні. Мардж вимагає, щоб Гомер вичистив елеватор і він крадькома викидає його в Спрінгфілдьске озеро. Це призводить до екологічної катастрофи і Державна екологічна служба на чолі з Рассом Каргілом отримує санкцію від президента Шварценеґґера ізолювати Спрінгфілд під скляним куполом. Розлючений натовп ледве не вбиває Гомера і його сім'ю, яким дивом удається втекти. Вибравшись зі Спрінгфілду сім'я прямує до Аляски, де починає нове життя. Раптом по телебаченню уряд рекламує каньйон на місці Спрінгфілда, і вони розуміють, що місто збираються знищити. Мардж і діти поспішають врятувати місто і його мешканців, однак Гомер відмовляється. Залишившись наодинці, він нарешті розуміє, що його власне щастя може здійснитися тільки, коли щасливі інші. Гомер повертається у Спрінгфілд і рятує його від руйнування. За це йому пробачає Мардж, діти і інші мешканці міста.
[ред.] Відгуки критиків
Майже одноголосно критики в США відмічають високий рівень фільму. Провідні критики, газети та інтернетні сайти підкреслюють дотепний гумор фільму і влучну пародію на суспільні проблеми у сучасних Сполучених Штатах. На думку критиків фільм продовжує традицію саркастичної пародії на американське суспільство, яка здобула популярності серіалу на телебаченні. В той самий час авторам фільму вдалося виправдати сподівання американської аудиторії і зробити фільм на якісно новому рівні ніж серіал, хоча в ньому присутні ті ж теми і суспільні проблеми що і в телевізійній версії.
Інші критики відмічають надмірну концентрацію авторів на основних героях і недостатню увагу іншим відомим персонажам. Зокрема дуже багато уваги було надано Гомеру Сімпсону і його пригодам, що відвернуло увагу від інших мешканців Спрінгфілду, які іноді користуються такою ж популярністю, як і головний герой. Також на думку деяких, фільм не розкрив нічого нового і здебільшого базувався на ідеях вже відомого серіалу.
Незважаючи на критику, фільм виявився дуже популярним серед американської аудиторії. Тільки в день прем'єри прибутки від фільму сягнули 29,1 мільйонів доларів — один з найкращих показників для мультфільмів в США. За кордоном фільм користувався теж неабиякою популярністю отримавши 96 мільйонів дол. прибутку менш ніж за тиждень, зокрема 27,8 мільйонів тільки у Великобританії.
[ред.] Українська версія
Фільм дубльований творчим колективом на замовлення кінокомпанїї 20th Century Fox та "Геміні". Ролі озвучували:
| Персонаж(і) | Український актор |
|---|---|
| Гомер Сімпсон | Микола Луценко |
| Барт Сімпсон | Ганна Левченко |
| Ліса Сімпсон | Катерина Качан |
| Мардж Сімпсон | Ірина Дорошенко |
| Мо Сізлак/Клітус Спаклер/Кент Брокмен/Абрахам Сімпсон | Юрій Коваленко |
| Нед Фландерс | Дмитро Завадський |
| Рас Каргілл | Микола Боклан |
| Апу Нахасапімапетілон | Єгор Олєсов |
| Сверблячка/Агнес Скіннер | Світлана Марченко |
| Панікер/Лу/Тревіс Баркер/Тре Кул/Барні Ґамбл | Іван Марченко |
| Третій Номер Мел/Ленні Леонард/Том Генкс | Олег Лепенець |
| Тодд/Стара | Вікторія Топчій |
| Ральф Віггам | Дмитро Сова |
| Гелен Лавджой | Ірина Туловська |
| Пастор Лавджой/Арнольд Шварценеггер | Євген Сінчуков |
| Клоун Красті/Мер Квімбі/Жирний Тоні/Монтгомері Бернс | Валерій Лєгін |
| Турист/Нельсон Мюнц/Хлопчик | Володимир Канівець |
| Знахарка | Наталя Надірадзе |
| Мілгаус ван Гутен/Чух/Кукі Кван/Род | Ганна Розіна |
| Шеф поліції Віггам/Джміль | Борис Книженко |
| Солдат/Доктор Гібберт/Помічник | В'ячеслав Дудко |
| Отто Манн/Робот | Максим Пономарчук |
| Біллі Джо Армстронг/Професор Фрінк | Іван Розін |
| Торговець | Володимир Осадчий |
Хор "Сімпсони" на початку, пісні "Гімн Спрінгфілда" та "Свин-павук" виконує ансамбль "Мрія". Керівник - Віктор Ретвицький.
Також Дмитро Гарбуз.
Режисер дубляжу: Іван Марченко
Менеджер проекту: Ірина Туловська
Переклад: Федір Сидорук
Монтаж: Максим Пономарчук
Звукорежисер: Максим Пономарчук
Режисер перезапису: Анатолій Бєлозьоров
Керівник проекту: Девід Шуфутинський
[ред.] Джерела
- Офіційний сайт (англ.)
- Інформація по фільму — Кінопереклад
- Мультикіно — інформація по фільму
- Сімпсони на сайті ТРК 24 канал
[ред.] Посилання
|
||||||
|---|---|---|---|---|---|---|
|
Родина Сімпсонів
|
||||||
|
Мешканці Спрінгфілду
|
||||||
|
Інші персонажі, знаменитості, лиходії
|
||||||
|
Міста, будівлі, ресторани, магазини, місця роботи Сімпсонів та інших персонажів
|
||||||
|
Різне
|
||||||

