Пісенний конкурс Євробачення 2008: відмінності між версіями
[неперевірена версія] | [неперевірена версія] |
м робот додав: el:Διαγωνισμός Τραγουδιού Eurovision 2008 |
|||
Рядок 294: | Рядок 294: | ||
[[da:Eurovision Song Contest 2008]] |
[[da:Eurovision Song Contest 2008]] |
||
[[de:Eurovision Song Contest 2008]] |
[[de:Eurovision Song Contest 2008]] |
||
[[el:Διαγωνισμός Τραγουδιού Eurovision 2008]] |
|||
[[en:Eurovision Song Contest 2008]] |
[[en:Eurovision Song Contest 2008]] |
||
[[es:Festival de la Canción de Eurovisión 2008]] |
[[es:Festival de la Canción de Eurovisión 2008]] |
Версія за 22:59, 23 травня 2008
Eurovision Song Contest 2008 "Confluence of Sound" | |
---|---|
Дата півфіналу | 1-ий 20 травня2008 2-ий 22 травня 2008 |
Дата фіналу | 24 травня2008 |
Ведучі | Йована Янкович, Желько Йоксимович |
Система голосування | |
Громадяни країн-учасниць зможуть голосувати за допомогою SMS чи телефоном за вказаним номером пісні. Люди зможуть голосувати за будь-яку пісню, крім своєї країни. Після підрахунку голосів кожна країна виставить іншим 10 бали 1-8, 10, 12. Встановлений регламент на голосування складає 15 хвилин. Відлік часу починаєтся по закінченню останньої пісні. | |
Дебют | Азербайджан Сан-Марино |
Повернення | немає |
Пісенний конкурс Євробачення | |
Пісенний конкурс Євробачення 2008 — 53-ій випуск Євробачення в Сербії.
Сербія здобула право приймати учасників, коли 2007 року Марія Шеріфович перемогла в Гельсінкі (Фінляндія) з піснею «Molitva».
Уперше півфінал розбито на два: перший півфінал — 20 травня, другий — 22 травня. Фінал — 24 травня в Белграді. Місце змагання — Арена Белграда.
Дизайнерське рішення
Тема Євробачення цього року засновано на «злитті звуку». Це символічно, оскільки Белград лежить на річках Сава і Дунай та є місцем, де дві європейські річки зливаються. У логотипі поєднанням двох кольорів (червоного та синього, які символізують течію двох річок) створило символ цьогорічного Євробачення — скрипковий ключ. Таке рішення створив Борис Мільковіч. Художні особливості теми гратють важливу роль в оформленні телевізійної версії — короткі відео введення перед кожною піснею.
Сцені, також, надано вигляд музичного ключа. Вона містить велике число LCD екранів та установки для всіх нових електронних приладів включаючи в себе деякі пересувні частини. Це було розроблено в Чикаго Девідом Кушинг. Перший півфінал розроблено на основі міської теми, другий півфінал — тема річок, фінал — тема злиття.
Формат
1 жовтня 2007 року у Вероні на 50-й зустрічі телевізійного комітету Європейської мовної спілки затверджено формат конкурсу Євробачення 2008, який передбачає проведення двох півфіналів. Тепер тільки Франція, Німеччина, Іспанія і Великобританія, а також країна-організатор (2008 року — Сербія) автоматично братимуть участь у фіналі. Решту країн розбиватимуть на два півфінали.
За словами виконавчого директора Сванте Стокселіуса, «введення двох півфіналів забезпечить стабільніше майбутнє для конкурсу. Ми прислухалися до пропозицій фанів і врахували всі критичні зауваження в пресі, в результаті чого вирішили запровадити 2 півфінали, починаючи з 2008 року. Такий формат конкурсу стане ще цікавішим, приверне увагу більшої кількості глядачів і, разом з цим, зробить його справедливішим».
Ще однією зміною до формату ПКЄ є повернення журі до конкурсу. Резервне журі визначиме по одному конкурсанту з кожного півфіналу, які потраплять до фіналу. Як зазначив Сванте Стокселіус, «дуже часто результати голосування глядачів і журі не збігаються. Тому введення саме такої процедури голосування робить конкурс ще захопливішим і напруженішим, а резервне журі набуде більшої важливості».
Отже, у фіналі братимуть участь по 9 країн з кожного півфіналу за результатами голосування телеглядачів та по одній країні з кожного півфіналу за результатами голосування журі.
Учасники
2008 року Євробачення поповнюється новими країнами-учасницями: Сан-Маріно і Азербайджан. Австрія не конкуруватиме: «2007 року ми побачили, що це конкурс неякісного співу, але країна братиме участь у голосуванні».
Німеччина і Іспанія матимуть право голосування на першому півфіналі як журі, Франція, Об'єднане Королівство і Сербія — на другому півфіналі.
1-ий півфінал
Час проведення: 20 травня 2008 року з 21.00 за центральноєвропейським часом (о 22.00 за київським).
№ | Країна | Мова | Виконавець | Пісня | Переклад | Місце | Бали |
---|---|---|---|---|---|---|---|
01 | Чорногорія | чорногорська | Стефан Філіпович | Zauvijek volim te | Навіки тебе кохаю | — | - |
02 | Ізраїль | іврит, англійська | Bo'az Ma'uda | Ke'ilo kan | Неначе тут | фіналіст | - |
03 | Естонія | німецька, сербська, російська, фінська | Kreisiraadio | Leto svet | Лєто-свєт (Літо-світло) | — | - |
04 | Молдова | англійська | Geta Burlacu | A Century of Love | Століття кохання | — | - |
05 | Сан-Марино | італійська | Miodio | Complice | Змовниця | — | - |
06 | Бельгія | вигадана | Ishtar | O Julissi Na Jalini | О Улісі на Ялині | — | - |
07 | Азербайджан | англійська | Elnur Hüseynov and Samir Javadzadeh | Day After Day | День у день | фіналіст | - |
08 | Словенія | словенська | Rebeka Dremelj | Vrag naj vzame | Іди к бісу | — | - |
09 | Норвегія | англійська | Maria Haukaas Storeng | Hold On Be Strong | Будь сильною | фіналіст | - |
10 | Польща | англійська | Isis Gee | For Life | Для життя | фіналіст | - |
11 | Ірландія | англійська | Dustin the Turkey | Irelande Douze Pointe | Дванадцять балів — для Ірландії | — | - |
12 | Андорра | англійська, каталонська | Gisela | Casanova | Казанова | — | - |
13 | Боснія і Герцеговина | боснійська | Elvir Laković Laka | Pokušaj | Скуштуй ! | фіналіст | - |
14 | Вірменія | англійська, вірменська | Sirusho | Qele, Qele | Ану, ану ! | фіналіст | - |
15 | Нідерланди | англійська | Hind | Your Heart Belongs To Me | Твоє серце належить мені | — | - |
16 | Фінляндія | фінська | Teräsbetoni | Missä miehet ratsastaa | Де проходять чоловіки | фіналіст | - |
17 | Румунія | румунська, італійська | Nico і Vlad Miriţă | Pe-o margine de lume | На краю вогню | фіналіст | - |
18 | Росія | англійська | Дмитро Білан | Believe | Повір | фіналіст | - |
19 | Греція | англійська | Kalomoira | Secret Combination | Таємна комбінація | фіналіст | - |
2-ий півфінал
Час проведення: 22 травня 2008 року з 21.00 за центральноєвропейським часом (о 22.00 за київським).
№ | Країна | Мова | Виконавець | Пісня | Переклад | Місце | Бали |
---|---|---|---|---|---|---|---|
01 | Ісландія | англійська | Euroband | This Is My Life | Це моє життя | фіналіст | - |
02 | Швеція | англійська | Charlotte Perrelli | Hero | Герой | фіналіст | - |
03 | Туреччина | турецька | Mor ve Ötesi | Deli | Божевільний | фіналіст | - |
04 | Україна | англійська | Ані Лорак | Shady Lady | Загадкова леді | фіналіст | - |
05 | Литва | англійська | Jeronimas Milius | Nomads In The Night | Блукачі в ночі | — | - |
06 | Албанія | албанська | Olta Boka | Zemrën lamë peng | Ми заклалися на наші серця | фіналіст | - |
07 | Швейцарія | італійська | Paolo Meneguzzi | Era stupendo | Це було прекрасно | — | - |
08 | Чехія | англійська | Tereza Kerndlová | Have Some Fun | Веселіться ! | — | - |
09 | Білорусь | англійська[1] | Руслан Алехно | Hasta La Vista | До побачення ! | — | - |
10 | Латвія | англійська | Pirates of the Sea | Wolves of the Sea | Морські вовки | фіналіст | - |
11 | Хорватія | хорватська | Kraljevi Ulice and 75 cents | Romanca | Романс | фіналіст | - |
12 | Болгарія | англійська | Deep Zone and Balthazar | DJ, Take Me Away | DJ, забери мене геть | — | - |
13 | Данія | англійська | Simon Mathew | All Night Long | Впродовж всієї ночі | фіналіст | - |
14 | Грузія | англійська | Діана Гурцька | Peace Will Come | Мир настане | фіналіст | - |
15 | Угорщина | англійська | Чезі | Candlelight | Світло свічі | — | - |
16 | Мальта | англійська[2] | Morena | Vodka | Горілка | — | - |
17 | Кіпр | грецька | Evdokia Kadi | Femme Fatale | Фатальна жінка | — | - |
18 | Північна Македонія | англійська | Tamara, Vrčak и Adrian Gaxha | Let me love you | Дозволь мені любити тебе | — | - |
19 | Португалія | португальська | Vânia Fernandes | Senhora do Mar | Морська пані | фіналіст | - |
Фінал
Час проведення: 24 травня 2008 року з 21.00 за центральноєвропейським часом (о 22.00 за київським).
У фіналі братимуть участь:
- «Велика четвірка»: Франція, Німеччина, Іспанія и Великобританія;
- країна-господар Сербія;
- 9 кращих пісень 1-го півфіналу за голосуванням телеглядачів + вибір журі (10-я країна);
- 9 кращих пісень 2-го півфіналу за голосуванням телеглядачів + вибір журі (10-я країна).
№ | Країна | Мова | Виконавець | Пісня | Переклад | Місце | Бали |
---|---|---|---|---|---|---|---|
01 | Румунія | румунська, італійська | Nico и Vlad Miriţă | Pe-o margine de lume | На краю вогню | — | - |
02 | Велика Британія | англійська | Andy Abraham | Even If | Навіть якщо б | — | - |
03 | Албанія | албанська | Olta Boka | Zemrën lamë peng | Ми заклалися на наші серця | — | - |
04 | Німеччина | англійська | No Angels | Disappear | Зникни | — | - |
05 | Вірменія | англійська, вірменська | Sirusho | Qele, Qele | Ану, ану ! | — | - |
06 | Боснія і Герцеговина | боснійська | Elvir Laković Laka | Pokušaj | Скуштуй ! | — | - |
07 | Ізраїль | іврит, англійська | Bo'az Ma'uda | Ke'ilo kan | Неначе тут | — | - |
08 | Фінляндія | фінська | Teräsbetoni | Missä miehet ratsastaa | Де проходять чоловіки | — | - |
09 | Хорватія | хорватська | Kraljevi Ulice and 75 cents | Romanca | Романс | — | - |
10 | Польща | англійська | Isis Gee | For Life | Для життя | — | - |
11 | Ісландія | англійська | Euroband | This Is My Life | Це моє життя | — | - |
12 | Туреччина | турецька | Mor ve Ötesi | Deli | Божевільний | — | - |
13 | Португалія | португальська | Vânia Fernandes | Senhora do Mar | Морська пані | — | - |
14 | Латвія | англійська | Pirates of the Sea | Wolves of the Sea | Морські вовки | — | - |
15 | Швеція | англійська | Charlotte Perrelli | Hero | Герой | — | - |
16 | Данія | англійська | Simon Mathew | All Night Long | Впродовж всієї ночі | — | - |
17 | Грузія | англійська | Діана Гурцька | Peace Will Come | Мир настане | — | - |
18 | Україна | англійська | Ані Лорак | Shady Lady | Загадкова леді | — | - |
19 | Франція | французька, англійська | Sébastien Tellier | Divine | Провісник | — | - |
20 | Азербайджан | англійська | Elnur Hüseynov and Samir Javadzadeh | Day After Day | День у день | — | - |
21 | Греція | англійська | Kalomoira | Secret Combination | Таємна комбінація | — | - |
22 | Іспанія | іспанська, англійська | Rodolfo Chikilicuatre | Baila el Chiki-chiki | Танцюй, Chiki-chiki | — | - |
23 | Сербія | сербська | Jelena Tomašević | Oro[3] | Хоровод | — | - |
24 | Росія | англійська | Дмитро Білан | Believe | Повір | — | - |
25 | Норвегія | англійська | Maria Haukaas Storeng | Hold On Be Strong | Будь сильною | — | - |
Примітки
- ↑ Можливо вміщатиме в собі слова італійською(іспанською ?)
- ↑ Включає фразу російською: «на здоровье» (на здоров'я !)
- ↑ Oro — сербський народний танець
Україна
Шостий рік поспіль Україна бере участь у конкурсі. Згідно з Положенням Європейської мовної спілки, Національна телекомпанія Україн має право самостійно визначати кандидатуру, яка представлятиме країну на «Євробаченні — 2008».
2008 року Україну представляє заслужена артистка України Ані Лорак. За новими правилами конкурсу співачка змагатиметься з усіма конкурсантами на рівних, починаючи з півфіналу.
23 лютого 2008 року в прямому етері Першого національного телеканалу серед п'яти пісень визначено одну — з якою Ані Лорак поїде на Євробачення 2008.
Назва пісні | Бали глядачів | Бали журі | Разом |
---|---|---|---|
Жду Тебя | 1 | 1 | 2 |
Я стану морем | 2 | 2 | 4 |
The Dream of a Brighter Day | 5 | 3 | 8 |
I'll Be Your Melody | 3 | 5 | 8 |
Shady Lady | 7 | 7 | 14 |
Посилання
- RTS
- http://www.esctoday.com
- http://www.eurovision.tv
- Україна на Євробаченні 2008
- Ukrainian Music Forum: Євробачення 2008
Це незавершена стаття про музику. Ви можете допомогти проєкту, виправивши або дописавши її. |