Чадська національна абетка
Перейти до навігації
Перейти до пошуку
Чадська національна абетка (фр. Alphabet National du Tchad)[1][2][3] — стандартна абетка, яка булa розроблена і прийнята у 2009 міністерством освіти Чаду для всіх мов, які є в країні (наприклад, чадська арабська, канембу, сар, маба[4]). Існує у латинському та арабському варіантах.
Латинська версія[ред. | ред. код]
|
- Довгота голосних позначається подвоєнням відповідних букв для голосних: aa [aː], ee [e:], ɛɛ [ɛ:], əə [ə:], ii [i:], ɨɨ [ɨː], oo [o:], ɔɔ [ɔː], uu [u:].
- Помʼякшення приголосних передається дописуванням букви y до приголосної: ky [kʲ], gy [gʲ].
- Огублення приголосних передається дописуванням букви w до приголосної: kw [kʷ], gw [gʷ].
- Преназалізація приголосних передається дописуванням букв n або m перед приголосними: mp [ᵐp], nt [ⁿt], nc [ⁿʧ], nk [ⁿk], nw [ⁿw], nq [ⁿq].
Арабська версія[ред. | ред. код]
|
|
|
Додаткові букви для стандартної арабської мови
Латинське | МФА | Арабське |
---|---|---|
t | [tˤ] | ط |
d | [dˤ] | ض |
s | [θ] | ث |
z | [ð] | ذ |
s | [sˤ] | ص |
z | [ðˤ] ~ [zˤ] | ظ |
kh | [ɣ] | غ |
h | [ħ] | ح |
ʼ | [ʕ] | ع |
Для позначення пом'якшення, огублення та преназалізації приголосних можуть використовуватись диграфи:
- пом'якшення (палаталізація) — ky كي [kʲ], gy قي [gʲ];
- огублення (лабіалізація) — kw كو [kʷ], gw قو [gʷ];
- преназалізація — mp مپ [ᵐp], nt نت [ⁿt], nc نچ [ⁿʧ], nk نك [ⁿk], nq نق [ⁿq], nw نو [ⁿw].
Примітки[ред. | ред. код]
- ↑ Andy Warren-Rothlin. "West African scripts and Arabic-script orthographies in socio-political context" [Архівовано 21 лютого 2016 у Wayback Machine.]. Ст. 282–284.
- ↑ Proposal to add Arabic script characters for African and Asian languages. [Архівовано 19 жовтня 2016 у Wayback Machine.] Ст. 20., ст. 5.
- ↑ Proposal to encode LATIN CAPITAL LETTER H WITH HOOK. [Архівовано 3 березня 2016 у Wayback Machine.] Ст. 4.
- ↑ Doris Weiss. "Phonologie et morphosyntaxe du maba".
Джерела[ред. | ред. код]
- Andy Warren-Rothlin, «West African scripts and Arabic-script orthographies in socio-political context» [Архівовано 21 лютого 2016 у Wayback Machine.] (англ.)
|
|