Куджо (роман)

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до навігації Перейти до пошуку
«Куджо»
Обкладинка українського видання
Автор Стівен Кінг
Назва мовою оригіналу Cujo
Мова англійська
Жанр жахи
Місце США
Видавництво Viking Press
Видано 1981
Видано українською 2016
Перекладач(і) Софія Берлінець
Наступний твір Rattlesnakesd[1]

«Куджо» (англ. Cujo) — роман американського письменника Стівена Кінга 1981 року; нагороджений Британською премією фентезі в 1982 [2] році; на основі роману створено однойменний фільм.

Сюжет

[ред. | ред. код]

1977 року сім'я Трентонів (Вік, Донна та їхній 4-річний син Тед) переїжджає з Нью-Йорка в Касл-Рок (штат Мен).

Влітку 1980 року (у цей період починається дія роману) Вік дізнається, що в Донни нещодавно був роман із тенісистом Стівеном Кемпом. Під час цієї сімейної розбірки рекламна агенція, в якій працює Вік, зазнає збитків через скандал навколо швидкорозчинної каші, що спричинила серію харчових отруєнь (до неї було додано "неякісний" барвник). Вік і його діловий партнер Роджер Брікстоун вирушають у ділову поїздку до Бостона і Нью-Йорка.

Сім'я Кемберів є давніми жителями Касл-Рока. Глава сім'ї - Джо Кембер - автомеханік, який домінує і знущається зі своєї дружини Черіті та їхнього 10-річного сина Бретта. Незабаром Черіті виграє в лотерею $5000 і використовує їх, щоб обманом змусити Джо дозволити їй узяти Бретта в поїздку до Коннектикуту до своєї сестри Голлі. Джо погоджується і потай планує використати цей час, щоб здійснити розважальну поїздку до Бостона зі своїм другом Гері Перв'є, ветераном Другої світової війни, який у підсумку став алкоголіком.

Поки Кембери готуються до поїздок, їхній собака, великий добродушний сенбернар Куджо, ганяється за диким кроликом у полях навколо їхнього будинку і наполовину пролізає у вхід у невелику вапнякову печеру, житло кажанів. Один із кажанів кусає Куджо в ніс і заражає його сказом. Черіті і Бретт залишають Касл-Рок, і в цей же самий час Куджо вбиває Гері, а потім і свого господаря Джо Кембера.

Донна, залишившись вдома наодинці з Тедом, відвозить їхній несправний автомобіль на ремонт до Джо. Автомобіль ламається на подвір'ї будинку Кемберів, і коли Донна намагається знайти Джо, з сараю з'являється Куджо і нападає на неї, але вона встигає забратися в автомобіль. Донна і Тед опинилися в пастці у своєму автомобілі прямо на сонці; у салоні стає все спекотніше і спекотніше. Під час однієї зі спроб Донни дістатися до будинку Кемберів Куджо кусає її в живіт і за ногу, але їй вдається вижити й залізти назад в автомобіль; зрештою, вона відмовляється від цієї ідеї, бо боїться, що двері будинку Кемберів будуть замкненими, а Куджо згодом вб'є її, залишивши Теда наодинці. Від страху Тед впадає в ступор і в нього починаються напади.

Вік повертається в Касл-Рок після кількох невдалих спроб зв'язатися з Донною і дізнається від поліції, що Стівен Кемп (з яким Донна мала роман) підозрюється в розгромі його будинку і, можливо, викраденні Донни й Теда (згодом Кемпа заарештували під час спроби втекти з міста). Щоб перевірити всі версії, поліція штату Мен посилає шерифа Касл-Рока Джорджа Баннермана в будинок Кемберів, але Куджо нападає і вбиває його. Донна, ставши свідком загибелі шерифа і зрозумівши, що Тед може померти, б'ється з Куджо і вбиває його, встромивши йому в око уламок бейсбольної біти. Незабаром після цього на місце події разом із поліцією і швидкою допомогою прибуває Вік (про місцеперебування дружини і сина він здогадався, побачивши машину Джо біля будинку Гері та виявивши в будинку їхні тіла), але його син Тед уже помер від зневоднення і теплового удару. Донну терміново доправляють у лікарню, а голову Куджо видаляють для біопсії (перевірки на сказ перед кремацією його останків). Черіті, ще перебуваючи в Коннектикуті, дізнається про смерть Куджо і загибель Джо.

Роман закінчується кількома місяцями потому, коли сім'ї Трентонів і Кемберів намагаються жити далі. Донна завершила лікування в лікарні, і її шлюб із Віком зберігся. Черіті влаштувалася на роботу, а благодійна організація дарує Бретту нове цуценя породи гончак; він дає йому кличку Віллі. У постскриптумі йдеться про те, що печеру, до якої Куджо загнав кролика, так і не було знайдено, а кажани невдовзі покинули її. Це також нагадує читачам, що Куджо був хорошим собакою, який завжди намагався зробити своїх господарів щасливими, але сказ підштовхнув його до насильства.


Переклад українською

[ред. | ред. код]

Вперше переклад українською з'явився у 2016 році у видавництві КСД у перекладі Софії Берлінець.

Джерела

[ред. | ред. код]
  1. https://stephenking.com/news/excerpt-from-cujo-sequel-746.html
  2. British Fantasy Award. Архів оригіналу за 4 квітня 2016. Процитовано 11 серпня 2011.