Литвинець Михайло Іванович

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до навігації Перейти до пошуку
Литвинець Михайло Іванович
Народження 29 листопада 1933(1933-11-29) (84 роки)
  Ришавка, Житомирська область, УРСР
Національність Україна
Громадянство українець
Alma mater Київський інститут іноземних мов
Мова творів українська
Рід діяльності поет, перекладач
Нагороди та премії
премія Рильського (1997)

Миха́йло Іва́нович Литвине́ць (нар. 29 листопада 1933(19331129)) — український поет, перекладач. Народився на Житомирщині, у сім'ї військового. Навчався у Кладьківській середній школі на Чернігівщині. Випускник факультету французької мови Київського педагочіного інституту іноземних мов (1956), спеціаліст з французької. Дебютував 1950 віршами у періодиці. Працював редактором у видавництві «Молодь». Член Національної Спілки Письменників України1964). Лауреат літературної премії імені Максима Рильського (1997). Перекладач з іспанської, португальської, французької, провансальської, польської та інших мов. Виступає також зі статтями та рецензіями. Першим переклав українською «Лузіади», португальську національну епопею XVI століття.

Праці[ред. | ред. код]

Вірші[ред. | ред. код]

  • Збірка віршів для дітей «Зацвіли ромашки» (1959).
  • Книга лірики «Добридень, люди!» (1960).
  • Збірка поезій «Червоний грім» (1966).
  • Віршований роман «Чуже весілля» (1966).
  • Віршоване оповідання для дітей «Хатка на колесах» (1970).
  • Збірка віршів «Терновий вогонь» (1974).

Переклади[ред. | ред. код]

Нагороди[ред. | ред. код]

  • 1997: Премія імені Максима Рильського — за переклади «останніх років з іспанської, французької, провансальської, баскської, італійської, польської та інших мов («Лузіади» Л. де Камоенса, «Мірейо» Містраля, «Грішниці» та «Сфінкс» М. де Карріона, інші видання)».

Література[ред. | ред. код]

  • Татаренко Л. Знайомство відбулося // ЛГ. 1959, 11 серп.
  • Весня­­ный П. Источники красоты // Радуга. 1963. № 6
  • Письменники Радянської України. — К., 1970. — С. 256.
  • Письменники Радянської України. — К., 1976. — С. 201—202.
  • Письменники Радянської України. — К., 1981. — С. 154.
  • Наливайко Д. Епопея Ка­­моенса українською мовою // Всесвіт. 1989. № 1
  • Письменники України: Довідник. — Дніпропетровськ, 1996. — С. 168—169.
  • Кочур Г. Містраль, його поема та її переклад // Література та переклад. Т. 2. К., 2008.

Посилання[ред. | ред. код]