1972 рік у науковій фантастиці

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до навігації Перейти до пошуку

1972 рік у науковій фантастиці ознаменувався цілою низкою подій.

Вперше видані науково-фантастичні книги[1][ред. | ред. код]

Вперше опубліковані романи[ред. | ред. код]

  1. Від Печьяк «Адам та Єва на планеті старців» (словен. «Adam in Eva na planetu starcev») 1972 (Словенія)[2]
  2. Брати Стругацькі «Бридкі лебеді» (рос. «Гадкие лебеди») (Російська РФСР)[3]
  3. Кліффорд Д. Сімак «Вибір богів» (англ. «A Choice of Gods»)  (США)[4]
  4. Джек Венс «Вільні хоробрі люди» (англ. «The Brave Free Men»)**  (США)[5].
  5. Роберт Сілвеберґ «Вмираючи зсередини» (англ. «Dying Inside»)  (США)[6]
  6. Джон Бойд «Ген Судного дня» (англ. «The Doomsday Gene»)  (США)[7]
  7. Річард Каупер «Глухий кут» (англ. «Kuldesak») (Англія)[8]
  8. Марк С. Джестон «Денна зірка» (англ. «The Day Star») (США)[9]
  9. Майкл Дж. Коуні «Дзеркальний образ» (англ. «Mirror Image»)  (США)[10].
  10. Роберт Сілверберг «Друга подорож[en]» (англ. «The Second Trip»)  (США)[11]
  11. Боб Шоу «Інші дні, інші очі» (англ. «Other Days, Other Eyes») Північна Ірландія[12]
  12. Нормен Спінред «Залізна мрія» (англ. «The Iron Dream») (США)[13]
  13. Браєн Н. Болл[de] «Ймовірносна людина» (англ. «The Probability Man») (Англія)[14]
  14. Філіп Вайлі «Кінець мрії» (англ. «The End of the Dream») (США)[15]
  15. Річард Каупер «Клон» (англ. «Clone«}}) (Англія)[16]
  16. Дейвід Джерролд „Коли ХАРЛІ виповнився рік“ (англ. «When Harlie Was One»)  (США)[17]
  17. Едмунд Купер[en] „Кому потрібні чоловіки?“ (англ. «Who Needs Men?») (Англія)[18].
  18. Робер Мерль „Мальвіль“ (фр. «Malevil») (Франція)[19]
  19. Ірмтрауд Морґнер[de] „Надзвичайні подорожі Густава Землепроходця. Брехливий роман з коментарями[de]“ (нім. «Die wundersamen Reisen Gustavs des Weltfahrers. Lugenhafter Roman mit Kommentaren») (НДР)[20]
  20. Енджела Картер „Пекельні машини бажання доктора Гоффмана[en]“ (англ. «The Infernal Desire Machines of Doctor Hoffman») (Англія)[21]
  21. Брати Стругацькі „Пікнік на узбіччі“ (рос. «Пикник на обочине»)(Російська РФСР)[22]
  22. Баррі Н. Молзберґ[de]  „По той бік від Аполону“ (англ. «Beyond Apollo») (США)[23]
  23. Джон Браннер „Поглянули агнці вгору“ (англ. «The Sheep Look Up»)  (Англія)[24]
  24. Йоганна та Ґюнтер Брауни[de] „Помилка великого чарівника“ (нім. «Der Irrtum des Grossen Zauberers») (НДР)[25]
  25. Джин Вулф „П'ята голова Цербера“ (англ. «The Fifth Head of Cerberus»)  (США)[26]
  26. Роджер Желязни „Рушниці Авалона“ (англ. «The Guns of Avalon», 1972) (США)[27]
  27. Айзек Азімов „Самі немов боги“ (англ. «The Gods Themselves») (США)[28]
  28. Урсула Ле Ґуїн „Слово для світу — ліс“ (англ. «The Word for World Is Forest») (США)[29]
  29. Айра Левін „Степфордські дружини“ (англ. «The Stepford Wives», 1972) (США)[30]
  30. Джон Бойд „Торговець коефіцієнтом інтелекту“ (англ. «The I.Q. Merchant»)  (США)[31]
  31. Джордж Зебровськи[en]» «Точка Омега» (англ. «The Omega Point»)  (США)[32]
  32. Гаррі Гаррісон «Тунель у глибинах» (англ. «Tunnel Through the Deeps») (Англія, США)[33]
  33. Джон Бойд «Фестиваль Горгони» (англ. «The Gorgon Festival»)  (США)[34]
  34. Крістофер Пріст «Фуга острову, що темнішає[en]» (англ. «Fugue for a Darkening Island») (Англія)[35]
  35. Майкл Муркок «Чужинська спека» (англ. «An Alien Heat») (Англія)[36]
  36. Джордж Алек Еффінджер[en] «Що для мене важить ентропія?» (англ. «What Entropy Means to Me»)  (США)[37]
  • Романи, що раніше видавалися, проте видані вперше у відповідному форматі, варіанті редакції та відповідного розміру.
    • Романи видані в журнальному варіанті у вигляді серіалу

Вперше видані повісті[ред. | ред. код]

  1. Фредерик Пол «Золото на межі зоряної дуги[en]» (англ. «The Gold at the Starbow's End)  (США)[38]

Вперше видані авторські збірки пов'язаних творів короткої та середньої форми[ред. | ред. код]

  1. Томас Діш «Триста тридцять чотири» (англ. «334»)*  (Англія, США)[39]

Вперше видані авторські збірки творів короткої та середньої форми[ред. | ред. код]

  1. Р. А. Лафферті «Дивні вчинки» (англ. «Strange Doings»)  (США)[40]
  2. Фредерик Пол «Золото на межі зоряної дуги» (англ. «The Gold at the Starbow's End»)  (США)[41]
  3. Ллойд Біггл-молодший «Металева муза[en]» (англ. «The Metallic Muse»)  (США)[42]
  4. Томас Діш «Правильний спосіб уявити сантехніку» (англ. «The Right Way to Figure Plumbing»)*  (Англія, США)[43]
  5. Айзек Азімов «Ранній Азімов, або Одинадцять років спроб» (англ. «The Early Asimov or, Eleven Years of Trying»)  (США)[44]
  6. Теодор Стерджон «Світи Теодора Стерджона» (англ. «The Worlds of Theodore Sturgeon»)  (США)[45]
  7. Артур Кларк «Сонячний вітер[en]» (англ. «The Wind from the Sun»)  (Шрі-Ланка)[46]

Вперше видані колективні антології[ред. | ред. код]

  1. «Всесвіт 2» (англ. «Universe 2») (США) за редакцією Террі Карра[en][47].
  2. «Знову небезпечні видіння[en]» (англ. «Again, Dangerous Visions»)  за редакцією Гарлана Еллісона (США)[48].
  3. «Кларйон II» (англ. «Clarion II») (США) за редакцією Робіна Скотта Вілсона[en][49].
  4. «Найкраща наукова фантастика 1972 року» (англ. «Best Science Fiction for 1972») (США) за редакцією Фредерика Пола[50].
  5. «Найкраща наукова фантастика світу 1972 року» (англ. «The 1972 Annual World's Best SF») (США) за редакцією Дональда Е. Воллгайма[en] та Артура В. Саха[en][51].
  6. «Найкраща наукова фантастика світу: 1971» (англ. «World's Best Science Fiction: 1971») (США) за редакцією Террі Карра[en][52].
  7. «Найкраща наукова фантастика року, Вип. № 5» (англ. «The Year's Best Science Fiction No. 5») (Англія) за редакцією Гаррі Гаррісона та Браєна В. Олдіса[53].
  8. «Найкращі науково-фантастичні оповідання року» (англ. «Best Science Fiction Stories of the Year») (США) за редакцією Лестера дель Рея[54].
  9. «Нове написане в НФ 20» (англ. «New Writings in S-F 20») (Англія) за редакцією Едварда Джона Карнелла[en][55].
  10. «Нові виміри II: одинадцять оригінальних науково-фантастичних оповідань» (англ. «New Dimensions II: Eleven Original Science Fiction Stories») (США) за редакцією Роберта Сілверберга[56].
  11. «Оповідання премії «Неб'юла» 7[en]» (англ. «Nebula Award Stories 7») (Англія) за редакцією Кліфорда Д. Сімака[57].
  12. «Орбіта 10» (англ. «Orbit 10») (США) за редакцією Деймона Найта[58].
  13. «Орбіта 11» (англ. «Orbit 11») (США) за редакцією Деймона Найта[59].

Вперше видані нехудожні книги науково-фантастичного та футурологічного характеру[ред. | ред. код]

Критичні роботи на фантастичні теми[ред. | ред. код]

Критичні роботи про життя та творчість письменників фантастів[ред. | ред. код]
  1. Grebenschikov [Gbenschikov; Grebens], George Vladimir Ivan Efremov's Theory of Soviet Science Fiction
  2. Baehr, Stephen Lessing Utopian Mode in Eighteenth-Century Russian Panegyric Poetry, The
  3. Hart, Alden W. Poetry of Edgar Allan Poe, The
  4. Berger, A. I. Magic That Works: John W. Campbell and the Amerian Response to Technology
  5. Hines, Joyce Rose Getting Home: A Study of Fantasy and the Spiritual Journey in the Christian Supernatural Novels of Charles Williams and George MacDonald
  6. Hill, Roger Weldon Descriptive Study of the Uses of Terror and Horror in Selected Radio Mystery Dramas Between 1935 and 1955
  7. Gwiazda, Ronald Emery Spiral Staircase and the Blank Wall, The: Fantasy and Anxiety in Three Early Novels by Henry James
  8. Barrell, Eleanor L. Role of Science Fiction in the Classroom
  9. Bicknell, Mary K. Odyssey and 2001: A Comparative Study [Homer? Clarke?]
  10. Kato, Keith G. 1938—1950 of the John Campbell Era of Astounding Science Fiction: The Evolution of Modern Science Fiction
  11. Kato, Keith G. 1938—1950 of the John Campbell Era of Astounding Science Fiction: The Evolution of Modern Science Fiction
  12. Kratky, Judy Ann [diss; DAI: Krattey] Tres momentos en la evolucion del cuentofantastico espanol del siglo XIX
  13. Bowen, Roger Isolation, Utopia, and Anti-Utopia: The Island Motif in the Literary Imagination: A Selective History of the Archetype and Its Characteristics, with Special Studies in H.G. Wells, Joseph Conrad, and William Golding
  14. Gish, Robert Franklin Literary Allusion and the Homiletic Style of E. M. Forster: A Study in the Relationship Between the Tales and the Novels
Критичні роботи про теми, сюжети та історію розвитку фантастики[ред. | ред. код]
  1. П`єр Версен[en] (фр. Pierre Versins) «Енциклопедія утопії екстраординарних подорожей та наукової фантастики» (фр. «Encyclopédie de l'utopie des voyages extraordinaires et de la science fiction») (США)[60].
  2. Роберт Е. Бріні (англ. Robert E. Briney) та Едвард Вуд (англ. Edward Wood) «Енциклопедія утопії екстраординарних подорожей та наукової фантастики» (англ. «SF Bibliographies: An Annotated Bibliography of Bibliographical Works on Science Fiction and Fantasy Fiction») (США)[60].

Науково-фантастичні фільми, що вперше з'явилися на екранах[ред. | ред. код]

  1. «Бійня номер п'ять» (англ. «Slaughterhouse-Five»)  (США) — науково-фантастичний фільм, знятий режисером Джорджа Роя Гілла за сценарієм та Стівена Геллера на основі роману Курта Воннеґута «Бійня номер п'ять, або Хрестовий похід дітей» та спродюсований Полом Монашем[61], що вийшов на екрани 15 березня 1972 року.
  2. «Мадам Сін[de]» (англ. «Madame Sin»)  (Велика Британія) — науково-фантастичний трилер Дейвіда Ґріна[en]
  3. «Мовчазна втеча» (англ. «Silent Running»)  (США) — науково-фантастичний фільм, знятий режисером Даґласом Трамбуллом[en] за сценарієм та Деріка Вошбьорна, Стівена Бочка і Майкла Чіміно та спродюсований Майклом Глушковим[en], Марті Горнштайном[en] і Даґласом Трамбуллом[en][62], що вийшов на екрани 10 березня 1972 року.
  4. «Соляріс» (рос. «Солярис»)  (РРФСР) — філософсько-фантастичний фільм режисера Андрія Тарковського за мотивами роману «Соляріс» польського письменника Станіслава Лема.

Фантастичні мультфільми, що вперше з'явилися на екранах[ред. | ред. код]

Науково-фантастичні телесеріали, що вперше з'явилися на телеекранах[ред. | ред. код]

Науково-фантастичні мультсеріали, що вперше з'явилися на телеекранах[ред. | ред. код]

Проведені науково-фантастичні конвенції[ред. | ред. код]

  1. 30-а всесвітня конвенція наукової фантастики[en], 1 — 4 вересня, «Готель ««Інтерконтиненталь» (англ. «International Hotell») Лос-Анджелес, штат каліфорнія, США.
  1. Єврокон 1 (англ. «Eurocon 1») — Європейський конвент наукової фантастики, що вперше відбувся у місті Трієст, Італія.

Вручені премії фантастики[ред. | ред. код]

1. «Премія Г'юґо» (англ. «Hugo Award») (міжнародна) у номінаціях:

2. «Неб'юла» (англ. «Nebula Award») (США) у номінаціях:

3. «Локус» (англ. «Locus Award») (США) у номінаціях:

4. «Премія Британської науково-фантастичної асоціації» (англ. «British Science Fiction Association Award, BSFA Award») (Велика Британія) у номінаціях:

Крім того, до Зали слави фантастики Першого фендому включено жінку, нею стала Кетрін Мур (англ. Catherine Lucille Moore, (1911—1987)

Інші премії авторам фантастичних творів[ред. | ред. код]

Інші премії, вручені за фантастичні твори[ред. | ред. код]

«Оскар»[ред. | ред. код]

«Золотий глобус»[ред. | ред. код]

Цього року померли[ред. | ред. код]

  1. 7 березня у м. Празі, (Чехія) Ян Вайсс
  2. 11 березня у м. Таксон, Аризона (США) Фредрік Браун
  3. 10 червня у м. Палм-Біч, штат Флорида (США) С-П Мік[en]
  4. 5 жовтня у м. Москва, (Російська РФСР) Іван Єфремов
  5. 13 грудня у м. Лондон (Велика Британія) Леслі П. Гартлі[en]

Цього року народилися[ред. | ред. код]

  1. 21 травня Леонід Каганов[ru]
  2. 22 травня Макс Брукс (англ. Max Brooks)
  3. 6 серпня Паоло Бачигалупі
  4. 6 вересня Чайна М'євіль

Цього року дебютували у науковій фантастиці[63][ред. | ред. код]

  1. Дейвід Ленґфорд (англ. David Langford) (1953 — 20..)
  2. Дейвід Моррелл (англ. David Morrell) (1943 — 20..)
  3. Ендрю Вайнер[en] (англ. Andrew Weiner) (1949—2019)
  4. Пітер Страуб (англ. Peter Straub) (1943 — 20..)
  5. Річард Едамс (англ. Richard Adams) (1920—2016)
  6. Серж Брюссоло[fr] (фр. Serge Brussolo) (1951 — 20..)
  7. Джон Броснан[en] (англ. John Brosnan) (1947—2005)
  8. Кетлін Маккінні[en] (англ. Kathleen Sky) (1943 — 20..)

Примітки[ред. | ред. код]

  1. Most-Reviewed Titles of 1972 у міжнародній електронній базі фантастики «The [[Internet Speculative Fiction Database]]». Архів оригіналу за 27 листопада 2021. Процитовано 27 листопада 2021.
  2. [«[[Адам та Єва на планеті старців]]» ([[словенська мова|словен.]] «Adam in Eva na planetu starcev»). Архів оригіналу за 30 листопада 2021. Процитовано 30 листопада 2021. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Адам та Єва на планеті старців» (словен. «Adam in Eva na planetu starcev»)]
  3. [«Бридкі лебеді» ([[російська мова|рос.]] «Гадкие лебеди») у міжнародній електронній базі фантастики «The [[Internet Speculative Fiction Database]]». Архів оригіналу за 2 грудня 2021. Процитовано 2 грудня 2021. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Бридкі лебеді» (рос. «Гадкие лебеди») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»]
  4. [«Вибір богів» ([[англійська мова|англ.]] «A Choice of Gods») у міжнародній електронній базі фантастики «The [[Internet Speculative Fiction Database]]». Архів оригіналу за 2 грудня 2021. Процитовано 2 грудня 2021. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Вибір богів» (англ. «A Choice of Gods») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»]
  5. «Вільні хоробрі люди» (англ. «The Brave Free Men») у міжнародній електронній базі фантастики „The Internet Speculative Fiction Database“
  6. [«Вмираючи зсередини» ([[англійська мова|англ.]] «Dying Inside») у міжнародній електронній базі фантастики «The [[Internet Speculative Fiction Database]]». Архів оригіналу за 30 листопада 2021. Процитовано 30 листопада 2021. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Вмираючи зсередини» (англ. «Dying Inside») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»]
  7. [«Ген Судного дня» ([[англійська мова|англ.]] «The Doomsday Gene») у міжнародній електронній базі фантастики «The [[Internet Speculative Fiction Database]]». Архів оригіналу за 30 листопада 2021. Процитовано 30 листопада 2021. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Ген Судного дня» (англ. «The Doomsday Gene») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»]
  8. [«Глухий кут]]» ([[англійська мова|англ.]] «Kuldesak») у міжнародній електронній базі фантастики «The [[Internet Speculative Fiction Database]]». Архів оригіналу за 2 грудня 2021. Процитовано 2 грудня 2021. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Глухий кут]]» (англ. «Kuldesak») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»]
  9. [«Денна зірка» ([[англійська мова|англ.]] «The Day Star») у міжнародній електронній базі фантастики «The [[Internet Speculative Fiction Database]]». Архів оригіналу за 17 січня 2022. Процитовано 17 січня 2022. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Денна зірка» (англ. «The Day Star») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»]
  10. [«Дзеркальний образ» ([[англійська мова|англ.]] «Mirror Image») у міжнародній електронній базі фантастики «The [[Internet Speculative Fiction Database]]». Архів оригіналу за 12 листопада 2021. Процитовано 12 листопада 2021. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Дзеркальний образ» (англ. «Mirror Image») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»]
  11. [«Друга подорож» ([[англійська мова|англ.]] «The Second Trip») у міжнародній електронній базі фантастики «The [[Internet Speculative Fiction Database]]». Архів оригіналу за 30 листопада 2021. Процитовано 30 листопада 2021. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Друга подорож» (англ. «The Second Trip») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»]
  12. [«Інші дні, інші очі» ([[англійська мова|англ.]] «Other Days, Other Eyes») у міжнародній електронній базі фантастики «The [[Internet Speculative Fiction Database]]». Архів оригіналу за 30 листопада 2021. Процитовано 30 листопада 2021. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Інші дні, інші очі» (англ. «Other Days, Other Eyes») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»]
  13. [«Залізна мрія» ([[англійська мова|англ.]] «The Iron Dream») у міжнародній електронній базі фантастики «The [[Internet Speculative Fiction Database]]». Архів оригіналу за 30 листопада 2021. Процитовано 30 листопада 2021. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Залізна мрія» (англ. «The Iron Dream») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»]
  14. [«Ймовірносна людина» ([[англійська мова|англ.]] «The Probability Man») у міжнародній електронній базі фантастики «The [[Internet Speculative Fiction Database]]». Архів оригіналу за 2 грудня 2021. Процитовано 2 грудня 2021. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Ймовірносна людина» (англ. «The Probability Man») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»]
  15. [«Кінець мрії» ([[англійська мова|англ.]] «The End of the Dream») у міжнародній електронній базі фантастики «The [[Internet Speculative Fiction Database]]». Архів оригіналу за 18 січня 2022. Процитовано 17 січня 2022. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Кінець мрії» (англ. «The End of the Dream») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»]
  16. [«Клон» ([[англійська мова|англ.]] Clone) у міжнародній електронній базі фантастики „The [[Internet Speculative Fiction Database]]“. Архів оригіналу за 2 грудня 2021. Процитовано 2 грудня 2021. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) „Клон“ (англ. Clone) у міжнародній електронній базі фантастики „The Internet Speculative Fiction Database“]
  17. [«Коли ХАРЛІ виповнився рік» ([[англійська мова|англ.]] «When Harlie Was One») у міжнародній електронній базі фантастики „The [[Internet Speculative Fiction Database]]“. Архів оригіналу за 4 грудня 2021. Процитовано 4 грудня 2021. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) „Коли ХАРЛІ виповнився рік“ (англ. «When Harlie Was One») у міжнародній електронній базі фантастики „The Internet Speculative Fiction Database“]
  18. [«Кому потрібні чоловіки?» ([[англійська мова|англ.]] «Who Needs Men?», 1971)) у міжнародній електронній базі фантастики „The [[Internet Speculative Fiction Database]]“. Архів оригіналу за 30 листопада 2021. Процитовано 30 листопада 2021. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) „Кому потрібні чоловіки?“ (англ. «Who Needs Men?», 1971)) у міжнародній електронній базі фантастики „The Internet Speculative Fiction Database“]
  19. [«Мальвіль» ([[французька мова|фр.]] «Malevil») у міжнародній електронній базі фантастики „The [[Internet Speculative Fiction Database]]“. Архів оригіналу за 30 листопада 2021. Процитовано 30 листопада 2021. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) „Мальвіль“ (фр. «Malevil») у міжнародній електронній базі фантастики „The Internet Speculative Fiction Database“]
  20. [[https://web.archive.org/web/20220118182606/http://www.fantastika3000.ru/authors/m/morgner.i/morgner.htm Архівовано 18 січня 2022 у Wayback Machine.] [Архівовано 18 січня 2022 у Wayback Machine.] [Архівовано 18 січня 2022 у Wayback Machine.] „Надзвичайні подорожі Густава Землепроходця“ (нім. «Die wundersamen Reisen Gustavs des Weltfahrers») Творчість Ірмтрауд Морґнер у „Энциклопедия фантастики. Кто есть кто“ / За ред. Вл. Гакова. — Мінськ: Галаксіас, 1995] (рос.)]
  21. [«Пекельні машини бажання доктора Гоффмана» ([[англійська мова|англ.]] «The Infernal Desire Machines of Doctor Hoffman») у міжнародній електронній базі фантастики „The [[Internet Speculative Fiction Database]]“. Архів оригіналу за 30 листопада 2021. Процитовано 30 листопада 2021. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) „Пекельні машини бажання доктора Гоффмана“ (англ. «The Infernal Desire Machines of Doctor Hoffman») у міжнародній електронній базі фантастики „The Internet Speculative Fiction Database“]
  22. [«Пікнік на узбіччі» ([[російська мова|рос.]] «Пикник на обочине») у міжнародній електронній базі фантастики „The [[Internet Speculative Fiction Database]]“. Архів оригіналу за 2 грудня 2021. Процитовано 2 грудня 2021. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) „Пікнік на узбіччі“ (рос. «Пикник на обочине») у міжнародній електронній базі фантастики „The Internet Speculative Fiction Database“]
  23. [«По той бік від Аполону» ([[англійська мова|англ.]] «Beyond Apollo») у міжнародній електронній базі фантастики „The [[Internet Speculative Fiction Database]]“. Архів оригіналу за 30 листопада 2021. Процитовано 30 листопада 2021. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) „По той бік від Аполону“ (англ. «Beyond Apollo») у міжнародній електронній базі фантастики „The Internet Speculative Fiction Database“]
  24. [«Поглянули агнці вгору» ([[англійська мова|англ.]] «The Sheep Look Up») у міжнародній електронній базі фантастики „The [[Internet Speculative Fiction Database]]“. Архів оригіналу за 4 грудня 2021. Процитовано 4 грудня 2021. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) „Поглянули агнці вгору“ (англ. «The Sheep Look Up») у міжнародній електронній базі фантастики „The Internet Speculative Fiction Database“]
  25. [«Помилка великого чарівника» ([[німецька мова|нім.]] «Der Irrtum des Grossen Zauberers») у міжнародній електронній базі фантастики „The [[Internet Speculative Fiction Database]]“. Архів оригіналу за 6 грудня 2021. Процитовано 6 грудня 2021. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) „Помилка великого чарівника“ (нім. «Der Irrtum des Grossen Zauberers») у міжнародній електронній базі фантастики „The Internet Speculative Fiction Database“]
  26. [«П'ята голова Цербера» ([[англійська мова|англ.]] «The Fifth Head of Cerberus») у міжнародній електронній базі фантастики „The [[Internet Speculative Fiction Database]]“. Архів оригіналу за 30 листопада 2021. Процитовано 30 листопада 2021. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) „П'ята голова Цербера“ (англ. «The Fifth Head of Cerberus») у міжнародній електронній базі фантастики „The Internet Speculative Fiction Database“]
  27. [«Рушниці Авалона» ([[англійська мова|англ.]] «The Guns of Avalon») у міжнародній електронній базі фантастики „The [[Internet Speculative Fiction Database]]“. Архів оригіналу за 30 листопада 2021. Процитовано 30 листопада 2021. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) „Рушниці Авалона“ (англ. «The Guns of Avalon») у міжнародній електронній базі фантастики „The Internet Speculative Fiction Database“]
  28. [«Самі немов боги» ([[англійська мова|англ.]] «The Gods Themselves») у міжнародній електронній базі фантастики „The [[Internet Speculative Fiction Database]]“. Архів оригіналу за 30 листопада 2021. Процитовано 30 листопада 2021. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) „Самі немов боги“ (англ. «The Gods Themselves») у міжнародній електронній базі фантастики „The Internet Speculative Fiction Database“]
  29. [«Слово для світу — ліс» ([[англійська мова|англ.]] «The Word for World Is Forest») у міжнародній електронній базі фантастики „The [[Internet Speculative Fiction Database]]“. Архів оригіналу за 2 грудня 2021. Процитовано 2 грудня 2021. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) „Слово для світу — ліс“ (англ. «The Word for World Is Forest») у міжнародній електронній базі фантастики „The Internet Speculative Fiction Database“]
  30. [«Степфордські дружини» ([[англійська мова|англ.]] «The Stepford Wives») у міжнародній електронній базі фантастики „The [[Internet Speculative Fiction Database]]“. Архів оригіналу за 2 грудня 2021. Процитовано 2 грудня 2021. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) „Степфордські дружини“ (англ. «The Stepford Wives») у міжнародній електронній базі фантастики „The Internet Speculative Fiction Database“]
  31. [«Торговець коефіцієнтом інтелекту» ([[англійська мова|англ.]] «The I.Q. Merchant») у міжнародній електронній базі фантастики „The [[Internet Speculative Fiction Database]]“. Архів оригіналу за 30 листопада 2021. Процитовано 30 листопада 2021. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) „Торговець коефіцієнтом інтелекту“ (англ. «The I.Q. Merchant») у міжнародній електронній базі фантастики „The Internet Speculative Fiction Database“]
  32. [«Точка Омега» ([[англійська мова|англ.]] «The Omega Point») у міжнародній електронній базі фантастики «The [[Internet Speculative Fiction Database]]». Архів оригіналу за 4 грудня 2021. Процитовано 4 грудня 2021. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Точка Омега» (англ. «The Omega Point») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»]
  33. [«Тунель у глибинах» ([[англійська мова|англ.]] «Tunnel Through the Deeeps») у міжнародній електронній базі фантастики «The [[Internet Speculative Fiction Database]]». Архів оригіналу за 27 грудня 2021. Процитовано 27 грудня 2021. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Тунель у глибинах» (англ. «Tunnel Through the Deeeps») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»]
  34. [«Фестиваль Горгони» ([[англійська мова|англ.]] «The Gorgon Festival») у міжнародній електронній базі фантастики «The [[Internet Speculative Fiction Database]]». Архів оригіналу за 30 листопада 2021. Процитовано 30 листопада 2021. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Фестиваль Горгони» (англ. «The Gorgon Festival») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»]
  35. [«Фуга острову, що темнішає» ([[англійська мова|англ.]] «Fugue for a Darkening Island») у міжнародній електронній базі фантастики «The [[Internet Speculative Fiction Database]]». Архів оригіналу за 2 грудня 2021. Процитовано 2 грудня 2021. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Фуга острову, що темнішає» (англ. «Fugue for a Darkening Island») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»]
  36. [«Чужинська спека» ([[англійська мова|англ.]] «An Alien Heat») у міжнародній електронній базі фантастики «The [[Internet Speculative Fiction Database]]». Архів оригіналу за 30 листопада 2021. Процитовано 30 листопада 2021. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Чужинська спека» (англ. «An Alien Heat») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»]
  37. [«Що для мене важить ентропія?» ([[англійська мова|англ.]] «What Entropy Means to Me») у міжнародній електронній базі фантастики «The [[Internet Speculative Fiction Database]]». Архів оригіналу за 30 листопада 2021. Процитовано 30 листопада 2021. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Що для мене важить ентропія?» (англ. «What Entropy Means to Me») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»]
  38. [«Золото на межі зоряної дуги» ([[англійська мова|англ.]] «The Gold at the Starbow's End») у міжнародній електронній базі фантастики «The [[Internet Speculative Fiction Database]]». Архів оригіналу за 16 грудня 2021. Процитовано 16 грудня 2021. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Золото на межі зоряної дуги» (англ. «The Gold at the Starbow's End») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»]
  39. [«334» ([[англійська мова|англ.]] «334») у міжнародній електронній базі фантастики «The [[Internet Speculative Fiction Database]]». Архів оригіналу за 2 грудня 2021. Процитовано 2 грудня 2021. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «334» (англ. «334») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»]
  40. [«Дивні справи» ([[англійська мова|англ.]] «Strange Doings») у міжнародній електронній базі фантастики «The [[Internet Speculative Fiction Database]]». Архів оригіналу за 5 грудня 2021. Процитовано 5 грудня 2021. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Дивні справи» (англ. «Strange Doings») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»]
  41. [Збірка «Золото на межі зоряної дуги» ([[англійська мова|англ.]] «The Gold at the Starbow's End») у міжнародній електронній базі фантастики «The [[Internet Speculative Fiction Database]]». Архів оригіналу за 16 грудня 2021. Процитовано 16 грудня 2021. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) Збірка «Золото на межі зоряної дуги» (англ. «The Gold at the Starbow's End») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»]
  42. [«Металева муза» ([[англійська мова|англ.]] «The Metallic Muse») у міжнародній електронній базі фантастики «The [[Internet Speculative Fiction Database]]». Архів оригіналу за 2 грудня 2021. Процитовано 2 грудня 2021. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Металева муза» (англ. «The Metallic Muse») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»]
  43. [Збірка «Правильний спосіб уявити сантехніку» ([[англійська мова|англ.]] «The Right Way to Figure Plumbing») у міжнародній електронній базі фантастики «The [[Internet Speculative Fiction Database]]». Архів оригіналу за 16 грудня 2021. Процитовано 16 грудня 2021. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) Збірка «Правильний спосіб уявити сантехніку» (англ. «The Right Way to Figure Plumbing») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»]
  44. [«Ранній Азімов» ([[англійська мова|англ.]] «The Early Asimov») у міжнародній електронній базі фантастики «The [[Internet Speculative Fiction Database]]». Архів оригіналу за 16 грудня 2021. Процитовано 16 грудня 2021. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Ранній Азімов» (англ. «The Early Asimov») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»]
  45. [«[[Світи Теодора Стерджона]]» ([[англійська мова|англ.]] «The Worlds of Theodore Sturgeon»)  у міжнародній електронній базі фантастики «The [[Internet Speculative Fiction Database]]». Архів оригіналу за 5 грудня 2021. Процитовано 5 грудня 2021. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Світи Теодора Стерджона» (англ. «The Worlds of Theodore Sturgeon»)  у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»]
  46. [Збірка «Сонячний вітер» ([[англійська мова|англ.]] «The Wind from the Sun») у міжнародній електронній базі фантастики «The [[Internet Speculative Fiction Database]]». Архів оригіналу за 16 грудня 2021. Процитовано 16 грудня 2021. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) Збірка «Сонячний вітер» (англ. «The Wind from the Sun») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»]
  47. "Всесвіт 2" у міжнародній електронній базі фантастики «The [[Internet Speculative Fiction Database]]». Архів оригіналу за 27 листопада 2021. Процитовано 9 грудня 2021.
  48. [«Партнери по надзвичайному» ([[англійська мова|англ.]] «Again, Dangerous Visions») у міжнародній електронній базі фантастики «The [[Internet Speculative Fiction Database]]». Архів оригіналу за 6 жовтня 2021. Процитовано 12 листопада 2021. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Партнери по надзвичайному» (англ. «Again, Dangerous Visions») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»]
  49. [«[[Кларйон II]]» ([[англійська мова|англ.]] «Clarion II»)у міжнародній електронній базі фантастики «The [[Internet Speculative Fiction Database]]». Архів оригіналу за 9 грудня 2021. Процитовано 9 грудня 2021. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Кларйон II» (англ. «Clarion II»)у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»]
  50. "Найкраща наукова фантастика 1972 року" у міжнародній електронній базі фантастики «The [[Internet Speculative Fiction Database]]». Архів оригіналу за 9 грудня 2021. Процитовано 9 грудня 2021.
  51. "Найкраща наукова фантастика світу 1972 року" у міжнародній електронній базі фантастики «The [[Internet Speculative Fiction Database]]». Архів оригіналу за 9 грудня 2021. Процитовано 9 грудня 2021.
  52. "Найкраща наукова фантастика світу: 1971 "у міжнародній електронній базі фантастики «The [[Internet Speculative Fiction Database]]». Архів оригіналу за 6 жовтня 2021. Процитовано 12 листопада 2021.
  53. «Найкраща наукова фантастика року, Вип. № 4» у міжнародній електронній базі фантастики «The [[Internet Speculative Fiction Database]]». Архів оригіналу за 27 листопада 2021. Процитовано 9 грудня 2021.
  54. [«Найкращі науково-фантастичні оповідання року» ([[англійська мова|англ.]] «Best Science Fiction Stories of the Year») у міжнародній електронній базі фантастики «The [[Internet Speculative Fiction Database]]». Архів оригіналу за 9 грудня 2021. Процитовано 9 грудня 2021. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Найкращі науково-фантастичні оповідання року» (англ. «Best Science Fiction Stories of the Year») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»]
  55. «Нове написане в НФ 20» у міжнародній електронній базі фантастики «The [[Internet Speculative Fiction Database]]». Архів оригіналу за 6 жовтня 2021. Процитовано 12 листопада 2021.
  56. «Нові виміри 2» у міжнародній електронній базі фантастики «The [[Internet Speculative Fiction Database]]». Архів оригіналу за 9 грудня 2021. Процитовано 9 грудня 2021.
  57. «Оповідання премії «Неб'юла» 7» у міжнародній електронній базі фантастики «The [[Internet Speculative Fiction Database]]». Архів оригіналу за 9 грудня 2021. Процитовано 9 грудня 2021.
  58. [«Орбіта 10» ([[англійська мова|англ.]] «Orbit 10») у міжнародній електронній базі фантастики «The [[Internet Speculative Fiction Database]]». Архів оригіналу за 9 грудня 2021. Процитовано 9 грудня 2021. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Орбіта 10» (англ. «Orbit 10») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»]
  59. [«Орбіта 11» ([[англійська мова|англ.]] «Orbit 11») у міжнародній електронній базі фантастики «The [[Internet Speculative Fiction Database]]». Архів оригіналу за 3 листопада 2021. Процитовано 9 грудня 2021. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Орбіта 11» (англ. «Orbit 11») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»]
  60. а б у міжнародній електронній базі фантастики «The [[Internet Speculative Fiction Database]]». Архів оригіналу за 9 грудня 2021. Процитовано 9 грудня 2021.
  61. [«Бійня номер п'ять» ([[англійська мова|англ.]] «Slaughterhouse-Five»)) на сайті www.imdb.com. Архів оригіналу за 8 січня 2022. Процитовано 8 січня 2022. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Бійня номер п'ять» (англ. «Slaughterhouse-Five»)) на сайті www.imdb.com]
  62. [«Мовчазна втеча» ([[англійська мова|англ.]] «Silent Running») на сайті www.imdb.com. Архів оригіналу за 25 січня 2022. Процитовано 25 січня 2022. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Мовчазна втеча» (англ. «Silent Running») на сайті www.imdb.com]
  63. Authors By Debut Year — 1972. Архів оригіналу за 22 січня 2022. Процитовано 15 грудня 2021.