Полабська мова
| Ця стаття не містить посилань на джерела. (липень 2010) |
Полабська мова — вимерла слов'янська мова, належить до групи західнослов'янських мов.
Полабська мова найближча до польської і разом із нею, а також славіно-померськими говірками й кашубською мовою, умовно включена до так званої лехитської підгрупи західнослов’янських мов (за ім’ям легендарного засновника Польщі — Lech).
Назва мови походить від слов’янської назви річки Лаба (пол. Łaba, чес. Labe і т.д.).
Зміст |
Ареал [ред.]
Була поширена з 7 ст. до першої половини 18 ст. більшою частиною по правому березі річки Лаба (Ельба) у німецькому князівстві Люненбург (тепер округ Люхов-Даненберг землі Нижня Саксонія у Німеччині), де й записано пам’ятки цією мовою, а також на теренах півночі сучасної Німеччини (Мекленбург, Бранденбург, Шлезвіг).
Ареал розповсюдження полабської мови межував із серболужицькими (сорбськими) діалектами на сході Німеччини.
Починаючи з 10-12 ст., у зв'язку з Німецьким переселенням на Схід, її поступо витіснено німецькою мовою. Остання носійка мови померла у 1756 році у віці 88 років.
Особливості [ред.]
Архаїчні риси:
- збереження носових звуків [ą] і [ę]: pętь > pąt
- збереження у дієвідміні аориста та імперфекта.
Іновації:
- дифтонгізація закритих голосних [i] > [ai], [u] > [au], [y] > [oi]: blizko > blaisk, duša > dausa, ryba > roiba
- зміна слов'янського [о] в [ü], [ö]: dobryi > dübre, koza > t'öza (вплив німецької мови)
- зміна слов'янського [а] в [о]: sam > som, jabloňa > joblünia (вплив німецької мови)
- зміна слов'янських [g], [k] у м'які [d'], [t']: gora > d'öra, kuchar > t'auchior
- плутання [š] та [s] в залежності від діалекту: širokyi > sarüt'e, але slyna > šlaina
- редукція прикінцевих голосних: lěto > let, спрощення у відмінах.
В лексиці велика кількість запозичень з німецької мови.
Пам’ятки [ред.]
Мова була безписемною, але в 17-18 ст. записано декілька коротких текстів, а також складено словник на 5 тис. слів.
Окрім нечисленних пам’яток полабської мови збереглися також полабські назви в топоніміці Нижньої Саксонії.
Джерела [ред.]
- Kazimierz Polański & Janusz Sehnert: Polabian-English Dictionary. The Hague: Mouton 1967
- Polański, Kazimierz (1993), "Polabian", in Bernard Comrie and Greville G. Corbett, The Slavonic languages, London & New York: Routledge, ISBN 978-0415280785
- Olesch, Reinhold (1977), "Jezik polapskih Drevana: Stanje i zadaci istraživanja" (хор.) (PDF),
- Rzetelska-Feleszko, Ewa (2002), "Polabisch" (нім.) (PDF), Enzyklopädie des Europäischen Ostens, Klagenfurt
- Kapović, Mate (2008) (хор.), Uvod u indoeuropsku lingvistiku, Zagreb: Matica hrvatska, ISBN 978-953-150-847-6
Див. також [ред.]
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
