Діти Гуріна

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до навігації Перейти до пошуку
Назва «Діти Гуріна»
Alan Lee signing The Children of Húrin.jpg
Автор Дж.Р.Р.Толкін, Крістофер Толкін
Назва мовою
оригіналу
The Children of Húrin
Ілюстрації Алан Лі (Alan Lee)
Країна Велика Британія Велика Британія
Мова англійська
Тема легендаріум Толкіна[d]
Жанр фентезі
Укр. видавництво Україна Україна: «Астролябія»
Велика Британія Велика Британія: «HarperCollins»
Ориг. видавництво HarperCollins[d] і Г'ютон Міфлін Геркорт[d]
Виданий 2007
Виданий
українською
2008
Редактор Крістофер Толкін
Перекладач(і) Катерина Оніщук
ISBN

0-618-89464-0

978-0-618-89464-2
Попередній твір Narn i Chîn Húrin[d] і Роверандом
Наступний твір Легенда про Сіґурда і Ґудрун

«Діти Гуріна» (англ. The Children of Húrin)  — реконструкція незавершеного роману Дж. Р. Р. Толкіна, виконана його сином Крістофером. Толкін почав писати цю книжку в 1918 році і впродовж усього життя повертався до неї, однак не встиг її закінчити. Крістофер Толкін опрацював численні чорновики, і з власними стилістичними правками підготував книжку до видання.

Книжка вишла друком 16 квітня 2007 року у видавництві «HarperCollins». У травні 2008 року «Астролябія» видала український переклад, на кілька місяців випередивши російське видавництво «АСТ» (переклад С. Ліхачової). «Діти Гуріна» українською переклала Катерина Оніщук, для якої це був «перший досвід перекладацької роботи.»[1] Спочатку книжка продавалася в рекламній обгортці з написом: «Нова книга Дж. Р. Р. Толкіна, яка затьмарила славу „Гаррі Поттера“».

Видання[ред. | ред. код]

Видавництвом «Астролябія» було здійснено 3 видання книжки:

Примітки[ред. | ред. код]

  1. Толкін заговорив українською вустами Катерини Оніщук.

Посилання[ред. | ред. код]