Користувач:Yasnodark: відмінності між версіями

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до навігації Перейти до пошуку
Вилучено вміст Додано вміст
Yasnodark (обговорення | внесок)
Немає опису редагування
Yasnodark (обговорення | внесок)
Рядок 132: Рядок 132:
* [[Меморіальна премія імені Теодора Стерджона]]
* [[Меморіальна премія імені Теодора Стерджона]]
* [[Постапокаліптична проза]]
* [[Постапокаліптична проза]]
{{в роботі}}
{{не плутати|Список найстарших романістів фантастики}}

'''Довгожителі серед романістів фантастики''' —- автори фантастичних романів, що прожили найдовше cеред усіх романістів жанру, як серед тих, що померли, так і серед тих нині живуть.

{| class="wikitable sortable"
|-
! Позиція !! Ім’я та прізвище письменника!!Ім’я прізвище письменника при народженні!!Роки життя!!Вік автора!!Місце народження письменника (на теперішній час)!!Місце смерті письменника!!Країна/Країни,де автор займався письменництвом!!Національна приналежність письменника!!Мова/мови творів!!Назва найвідомішого роману у жанрі!!Назва роману на мові оригіналу!!Рік першовидання роману!!Вік автора на час завершення роману!! Назва твору в українському перекладі та рік видання твору в українському перекладі!!Напрям фантастики!! Фото
|-
||1||{{Не перекладено|Едвард Апворд||en|Edward Upward}} (Edward Upward)||Едвард Фелейз Апворд (Edward Falaise Upward)||(1903—2009)||105||[[Ромфорд]], [[Ессекс]], [[Велика Британія]]||[[Понтефракт]], [[Західний Йоркшир]], [[Велика Британія]]||[[Велика Британія]]||[[англієць]]||[[англійська]]||[[Оповіді Мортмора]]||<br/><small>{{lang-en|The Mortmere Stories}}</small> ||[[1993]]||91|| Твір не перекладено||||
|-
|2||{{Не перекладено|Філліс Вітні||en|Phyllis A. Whitney}} (Phyllis A. Whitney)||Філіс Еєм Вітні (Phyllis Ayame Whitney) ||(1903—2008)||104||[[Йокогама]], [[Канаґава]], [[Японія]]||[[Фабер]], [[Вірджинія]], [[США]]||[[США]]||[[американець|американка]]||[[англійська]]||[[Веселка в тумані]] || Rainbow in the Mist||[[1989]] ||85|| Твір не перекладено||||
|-
||3|| [[Едіт Маргарет Осборн]] (E. Margaret Osborn) ||Едіт Маргарет Осборн (Edith Margaret Osborn)||(1902—2006)||103||[[Вейнфліт]], [[Лінкольншир]], [[Велика Британія]] || [[Канада]]||[[Канада]]||[[англієць|англійка]]||[[англійська]]||[[Короткий візит до Ергону]] || Short Visit to Ergon||1971 || 68||Твір не перекладено || ||
|-
||4||{{Не перекладено|Джеффрі Дірмер||en|Geoffrey Dearmer}} (Geoffrey Dearmer)||Джеффрі Дірмер (Geoffrey Dearmer)||(1893—1996)||103||[[Ламберт]], [[Лондон]], [[Велика Британія]]||[[Бірчингтон]], [[Кент]], [[Велика Британія]]||[[Велика Британія]]||[[англієць]]||[[англійська]] ||[[Вони хотіли бути птахами]] || They Chose to Be Birds||1935|| ||Твір не перекладено ||
|-
||5|| [[Ернст Юнґер]] (Ernst Jünger)||(Ernst Jünger)||(1895—1998)||102||[[Гайдельберг]], [[Баден-Вюртемберґ]], [[Німеччина]]||[[Рідлінген]], [[Швабія]], [[Німеччина]]||[[Німеччина]]||[[німець]]||[[німецька]]||[[На мармурових скелях]] ||Auf den Marmorklippen|| [[1942]]||47 || Твір не перекладено|| ||
|-
||6||{{Не перекладено|Белла Діжур||ru|Дижур, Белла Абрамовна}} (Белла Дижур)||Белла Абрамівна Діжур||(1903—2006)||102||[[Черкаси]], [[Черкаська область]], [[Україна]]||[[Нью-Йорк]], [[Нью-Йорк]], [[США]]||[[Російська Федерація]], [[США]]||||[[російська]]||[[Ліхтар Землі]] ||Фонарь земли ||1961 ||57||Твір не перекладено|| ||
|-
||7|| [[Едмунд Джордж Куртні]] (E. G. Courtney)||Едмунд Казінс Куртні(Edmund George Cousins)||(1893—1996)||102||[[Тяньцзінь]], [[Тяньцзінь]], [[Китай]]|| [[Велика Британія]]||[[Велика Британія]]||||[[англійська]]||[[Я не припиню]] ||I Will Not Cease ||1933 ||39||Твір не перекладено || роман про близьке майбутнє||
|-
||8||{{Не перекладено|Рут Меннінґ-Сендерс||en|Ruth Manning-Sanders}} (Ruth Manning-Sanders)||(Рут Вернон Меннінґ (Ruth Vernon Manning)||(1886-1988)||[[102]]||[[Свонсі]], [[Ґлеморган]], [[Вельс]], [[Велика Британія]]||[[Пензенс]], [[Корнвелл]], [[Велика Британія]]||[[Велика Британія]]||[[валієць|валійка]]||[[англійська]]||[[Казан відьом]]||A Cauldron of Witches||[[1988]]||||Твір не перекладено||[[Дитяча фентезі]]||
|-
||9|| [[Абрам Палій]] (Абрам Палей)||(Палій Абрам Рувімович||(1893—1995)||101||[[Дніпропетровськ]], [[Дніпропетровська область]], [[Україна]]||[[Москва]], [[Російська Федерація]]||[[Україна]], [[Російська Федерація]]||||[[російська]]||До простору планетного||[[В простор планетный]] || [[1968]]||75 ||Твір не перекладено ||міжпланетна фантатика ||
|-
||10||{{Не перекладено|Ерон Бенк||en|Aaron Bank}} (Aaron Bank)||Ерон Бенк (Aaron Bank)||(1902—2004)||101||[[Нью-Йорк]], [[Нью-Йорк]], [[США]]||[[Дана Пойнт]], [[Каліфорнія]], [[США]]||[[США]]||[[американець]]||[[англійська]]||[[Лицарський хрест]] ||Knight's Cross || 1993||90 || Твір не перекладено|| ||
|-
||11||{{Не перекладено|Дороті Теннін||ru|Таннинг, Доротея}} (Dorothea Tanning)||Дороті Теннін (Dorothea Tanning) ||(1910—2012)||101||[[Ґалесбург]], [[Ілінойс]], [[США]]||[[Нью-Йорк]], [[Нью-Йорк]], [[США]]||[[США]]||[[американець|американка]]||[[англійська]]||[[Прірва]] || Chasm||2004 || 94||Твір не перекладено || ||
|-
||12|| [[Нормен Белл]] (Norman Bell)||Нормен Едвард Белл (Norman Edward Bell)||(1899—2001)||101||[[Віннемакка]], [[Невада]], [[США]]||[[Санта Круз]], [[Каліфорнія]], [[США]]||[[США]]||[[американець]]||[[англійська]]||[[Невагома мати]] ||The Weightless Mother ||1967 || 68|| Твір не перекладено||тверда наукова фантастика ||
|-
||13|| {{Не перекладено|Наомі Мітчісон||ru|Митчисон, Наоми}} (Naomi Mitchison) ||Наомі Мері Маргарет Голдейн-Мітчісон ( Naomi Mary Margaret Haldane Mitchison)||(1897—1999)||101||[[Едінбург]], [[Мідлотіан]], [[Велика Британія]]||[[Каррадейл]], острів [[Арран]], [[Велика Британія]]||[[Велика Британія]]||[[шотландець|шотландка]]||[[англійська]]||[[Спогади жінки-космонавта]] || Memoirs of a Spacewoman||1962 || 64|| Твір не перекладено|| ||
|-
||14|| [[Френсіс Едамс]] (Francis A. Adams) ||Френсіс Александр Едамс (Francis Alexandre Adams)||(1874—1975)||101||[[Нью-Йорк]], [[Нью-Йорк]], [[США]]||[[]], [[]], [[США]]||[[США]]||[[американець]]||[[англійська]]||[[Порушники: історія великого гріх: політичний роман ХХ століття]] ||The Transgressors: Story of a Great Sin: A Political Novel of the Twentieth Century ||1900 ||25 ||Твір не перекладено || політична фантастика||
|-
||15|| {{Не перекладено|Нормен Корвін||en|Norman Corwin}}(Norman Corwin)|| Нормен Льюїс Корвін (Norman Lewis Corwin) ||(1910—2011)||101||[[Бостон]], [[Массачусетс]], [[США]]||[[Лос-Анджелес]], [[Каліфорнія]], [[США]]||[[США]]||[[американець]]||[[англійська]]||[[Собака у небі]] ||Dog in the Sky || || ||Твір не перекладено ||космічна наукова фантаcтика ||
|-
||16||{{Не перекладено|Чепмен Пінчер||en|Chapman Pincher}} (Chapman Pincher)|| Генрі Чепмен Пінчер (Henry Chapman Pincher) ||(1914—2014)||100||[[Амбала]], [[Пенджаб]], [[Індія]]||[[Кінтбері]], [[Західний Беркшир]], [[Велика Британія]]||[[Велика Британія]]||[[англієць]]||[[англійська]]||[[Не з вибухом]] || Not With a Bang||1965 || 51||Твір не перекладено || ||
|-
||17||[[Лінда Лей Шулер]] (Linda Lay Shuler)||Лінда Лей Шулер (Linda Lay Shuler)||(1910—2011)||100||[[Лос-Анджелес]], [[Каліфорнія]], [[США]]||||[[США]]||[[американець|американка]]||[[англійська]]||[[Вона, що пам'ятає]] ||She Who Remembers ||1988 || 77||Твір не перекладено || ||
|-
||18||[[Альфред Джон Ваєт]] (A. J. Wyatt)||Альфред Джон Ваєт (Alfred John Wyatt)||(1835—1935)||100|| [[Велика Британія]]||[[Велика Британія]]||[[США]]||[[англієць]]||[[англійська]]||[[Історія Беовульфа]] || The Tale of Beowulf||1895 || 59||Твір не перекладено || ||
|-
||19|| {{Не перекладено|Бернар Фонтенель||ru|Фонтенель, Бернар Ле Бовье де}} (Bernard Fontenelle)||Bernard le Bovier de Fontenelle||(1657—1757)||99||[[Руан]], [[Верхня Нормандія ]], [[Франція]]||[[Париж]], [[Іль-де-Франс]], [[Франція]]||[[Франція]]||[[француз]]||[[французька]]||[[Міркування про множинність населених світів]] ||Еntretiens sur la pluralite des mondes habites ||1686 || 29||Твір не перекладено || ||
|-
||20|| [[Оскар Льюїс]] (Oscar Lewis) || Oscar Lewis ||(1893—1992)||99||[[Сан-Франциско]], [[Каліфорнія]], [[США]]||[[Сан-Франциско]], [[Каліфорнія]], [[США]]||[[США]]||[[американець]]||[[англійська]]||[[Загублені роки]] ||The Lost Years: A Biographical Fantasy|| 1951||59 ||Твір не перекладено ||[[Альтернативна історія]]||
|-
||21|| {{Не перекладено|Карл Йоган Гольцгаузен||sv|Carl Johan Holzhausen}}||(Ernst Jünger)||(1895—1998)||102||[[Гьотеборг]], [[]], [[Швеція]]||[[Елінгсас]], [[]], [[Швеція]]||[[Швеція]]||[[Швед]]||[[Шведська]]||[[Колір надій — зелений]] ||Och hoppets farg ar gron|| [[1977]]||82 || Твір не перекладено|| cfnbhbxyf afynfcnbrf||
|-
||22||[[Вільям Керролл]] (William Carroll)||Вільям Дж. Керролл (William J. Carroll) ||(1915—2014)||99||[[Сан Франциско]], [[Каліфорнія]], [[США]]||[[США]]||[[Кінлівіль]], [[Каліфорнія]], [[США]]||[[США]]||[[американець]]||[[англійська]]||[[Долари Дулі]]||Dooley's Dollars|[[2010]]||94 ||Твір не перекладено || ||
|-
||23|| {{Не перекладено|Овен Барфілд||en|Owen Barfield}} (Owen Barfield)||(Arthur Owen Barfield) ||(1898—1997)||99||[[Гросвер Гарденс]], [[Міддлсекс]], [[Велика Британія]]||[[Форест Роу]], [[Східний Сасскс]], [[Велика Британія]]||[[Велика Британія]]||[[англієць]]||[[англійська]]||[[Срібна Труба]] ||The Silver Trumpet || 1925||27 ||Твір не перекладено ||дитяча фентезі ||
|-
||24||[[Джек Вільямсон]] (Jack Williamson)||Джон Стюарт Вільямсон (John Stewart Williamson)||(1908—2006)||98||[[Бісбі]], [[Арізона]], [[США]]||[[Порталес]], [[Нью-Мексико]], [[США]]||[[США]]||[[американець]]||[[англійська]]||[[Гуманоїди]] || The Humanoids||1948 ||39 ||Твір не перекладено|| фантастика контакту||
|-
||25|| {{Не перекладено|Марія Сепеш||hu|Szepes Mária}} (Mária Szepes)||Марія Сепеш (Mária Szepes)||(1908—2007)||98||[[Будапешт]], [[Угорщина]]||[[Будапешт]], [[Угорщина]]||[[Угорщина]]||[[Угорець|Угорка]]||[[Угорська]]||[[Червоний лев]] || A Vörös Oroszlán|| 1946|| 38||Твір не перекладено || [[антиутопія]]||
|-
||26||{{Не перекладено|Іден Філлпотс||en|Eden Phillpotts}} (Eden Phillpotts)||||(1862—1960)||98||[[Маунт Абу]], [[Раджастхан]], [[Індія]]||[[Броудкліст]], [[Девон]], [[Велика Британія]]||[[Велика Британія]]||[[англієць]]||[[англійська]] ||[[Завр]]||Zaurus||[[1938]]||[[86]] ||Твір не перекладено||Зоологічна фантастика]]||
|-
||27||[[Герберт Урлін Бівіс]] (H. U. Bevis)||Герберт Урлін Бівіс (Herbert Urlin Bevis)||(1902—2001)||98||[[Беском]], [[Флорида]], [[США]]||[[США]]||[[США]]||[[американець]]||[[англійська]] ||[[Космічний стадіон]]||Space Stadium||[[1970]]||[[67]] ||Твір не перекладено||Спортивна фантастика]]||
|-
||28||{{Не перекладено|Курт Сіодмак||en|Curt Siodmak}} (Curt Siodmak)||[[Курт Сіодмак]] (Curt Siodmak)||(1902—2000)||[[98]]||[[Дрезден]], [[Саксонія]], [[Німеччина]]||[[Cрі-Ріверс]], [[Каліфорнія]], [[США]]||[[Німеччина]] /[[США]]||[[німець]]||[[німецька]]/[[англійська]]||[[Тіло Гебріела]]||Gabriel's Body||[[1992]]||[[89]]|| Твір не перекладено||фантастика жахів||
|-
||29||{{Не перекладено|Віра Чепмен||en|Vera Chapman}} (Vera Chapman)|| Вера Іві Мей Фоґеті (Vera Ivy May Fogerty)||(1898—1996)||98||[[Бурнемаус]], [[Дорсет]], [[Велика Британія]]||[[Кройдон]], [[Великий Лондон]], [[Велика Британія]]||[[Велика Британія]]||[[англієць|англійка]]||[[англійська]]||[[Зелений лицар]]|| The Green Knight||1975||77 ||Твір не перекладено || ||
|-
||30|| [[Аллан Кіодамарі]] (今日泊亜蘭)||Юкі Міцушима (本名は水島 行衛)||(1910—2008)||97||[]], [[]], [[Японія]]||[[]], [[]], [[Японія]]||[[Японія]]||[[японець]]||[[японська]]||[[Шпилі Світу]] ||Hikari no Tō ||[[1962]]||[[59]]|| Твір не перекладено||Темпоральна фантастика жахітливого контакту||
|-
||31||{{Не перекладено|Анрі Вернс||fr|Henri Vernes}} (Henri Vernes)||Шарль-Анрі-Жан Девісме (Charles-Henri-Jean Dewisme)||1918—20..)||97||[[Ат]], [[Ено]],[[Бельгія]]||[[Бельгія]]/[[Франція]]||||[[валлон]]||[[французька]]/[[нідерландська]]||[[Пекельна долина]] ||La vallée infernale || 1953||34 || Твір не перекладено|| [[пригодницька фантастика]]||
|-
||32|| {{Не перекладено|Мері Стюарт||ru|Мэри Стюарт}} (Mary Stewart)||Мері Флоренс Елінор Райнбоу (Mary Florence Elinor Rainbow)||(1916-2014)||97||[[Сандерленд]], [[Каунті Даргем]], [[Велика Британія]]||[[Лох-ейв]], [[Шотландія]], [[Велика Британія]]||[[Велика Британія]]||[[англієць|англійка]]||[[англійська]]||[[Кришталевий грот]]||The Crystal Cave || 1970|| 73||Твір не перекладено|| Артуріанська фентезі||
|-
||33||{{Не перекладено|Ліліен Джексон Браун||en|Lilian Jackson Braun}} (Lilian Jackson Braun)||||(1913—2011)||97||[[Вілліменсетт]], [[Массачусеттс]], [[США]]||[[Лендрам]], [[Південна Кароліна]], [[США]]||[[США]]||[[американець|американка]]||[[англійська]]||[[Кішка, що вміла читати навпаки]]|| The Cat Who Could Read Backwards ||[[1966]]||53||Твір не перекладено||[[Містичний детектив]]||
|-
||34||{{Не перекладено|Нельсон Бонд||en|Nelson S. Bond}} (Nelson S. Bond) ||Nelson Slade Bond ||(1908—2006)||97||[[Скрентон]], [[Пенсильванія]], [[США]]||[[Роуноук]], [[Вірджинія]], [[США]]||[[США]]||[[американець]]||[[англійська]]||[[Вигнанці з часу]] || Exiles of Time ||1949||40||Твір не перекладено||Темпоральна фантастика||
|-
||35||{{Не перекладено|Люсі Марія Бостон||en|Lucy M. Boston}} (Lucy M. Boston)||[[Люсі Марія Вуд Бостон]] (Lucy Maria Wood Boston)||(1892-1990)||[[97]]||[[Сауспорт]], [[Ланкашир]], [[Велика Британія]]||[[Хемінгфорд Грей]], [[Кембріджшир]], [[Велика Британія]]||[[Велика Британія]]||[[англієць|англійка]]||[[англійська]]||[[Каміння зеленого знавця]]||The Stones of Green Knowe||[[1976]]|| 83||Твір не перекладено||||
|-
||36|| {{Не перекладено|Френк Ріддлі||en|Frank Ridley}} (Frank Ridley) ||Френсіс Емброуз Рідлі (Francis Ambrose Ridley)||(1897—1994)||97||[[]], [[]], [[Велика Британія]]||[[]], [[]], [[Велика Британія]]||[[Велика Британія]]||[[англієць]]||[[англійська]]||[[Зелена машина]] ||The Green Machine ||1926 || 28||Твір не перекладено || ||
|-
||37||{{Не перекладено|Олександр Казанцев||ru|Казанцев, Александр Петрович}} (Александр Казанцев)||Олександр Петрович Казанцев (Александр Петрович Казанцев)||(1906—2002)||96||[[Астана]], [[Акмолинська область]], [[Казахстан]]||[[Пєрєдєлкино]], [[Москва]], [[Російська федерація]]||[[Російська федерація]]||[[росіянин]]||[[російська]]||[[Палаючий острів]] ||Пылающий остров || 1941|| 34|| Твір не перекладено|| ||
|-
|}

== Джерела==
* http://www.isfdb.org/

* http://www.sf-encyclopedia.com/category/themes/theme#articlesF

* http://www.sf-encyclopedia.com/category/authors/author

* http://www.bdfi.net/auteurs/

* https://fantlab.ru/autors

* https://fantlab.ru/autorsі

* https://www.sfsite.com

* http://www.fantastika3000.ru

* http://www.locusmag
* http://argo-unf.at.ua/ «Аргонавти Всесвіту» - популяризація україномовної фантастики

* http://www.fantasticfiction.co.uk/ Fantastic Fiction

* http://www.catalogovegetti.com/catalogo/

* http://www.anarres.fi/sf/bib/bib_u-o.htm
* http://www.magicdragon.com/UltimateSF/SF-Index.html
* http://axxon.com.ar/
* http://self.gutenberg.org/articles/List_of_centenarians_(authors,_poets_and_journalists)

* http://self.gutenberg.org/articles/List_of_centenarians_(authors,_poets_and_journalists)

* http://www.worldheritage.org/articles/List_of_writers

* http://www.worldheritage.org/articles/List_of_horror_fiction_authors

* http://www.worldheritage.org/articles/List_of_fantasy_authors

* http://www.worldheritage.org/articles/List_of_occult_writers

* http://www.worldheritage.org/articles/List_of_science_fiction_authors

* http://www.drugeducationtoday.com/news/List-of-centenarians-(authors,-poets-and-journalists).html

* http://www.worldheritage.org/articles/List_of_manga_artists

* http://wn.com/list_of_centenarians_(authors,_poets_and_journalists)

* https://de.wikipedia.org/wiki/Liste_von_Autoren

* http://sf-encyclopedia.uk/fe.php

* http://www.edwardupward.info/

* http://www.nytimes.com/2008/02/09/books/09whitney.html?

* http://www.goodreads.com/author/show/19956.Linda_Lay_Shuler

* http://www.szepesmariaalapitvany.hu/

* http://www.independent.co.uk/news/obituaries/obituary-geoffrey-dearmer-1310563.html

* http://www.britannica.com/biography/Ernst-Junger

* http://www.imdb.com/name/nm0152545/

* http://www.bedetheque.com/auteur-1082-BD-Vernes-Henri.html

* http://catalog.hathitrust.org/Record/006945750

* http://www.bobmorane.fr/

* http://exhibits.lib.byu.edu/literaryworlds/phillpotts/

* http://www.britannica.com/biography/Eden-Phillpotts

* http://www.penguin.com/author/lilian-jackson-braun/43816

* http://www.independent.co.uk/news/people/obituary-frank-ridley-1433596.html

* http://www.theguardian.com/books/2014/may/15/romance-suspense-novelist-mary-stewart-dies

* http://www.faber.co.uk/author/lucy-m-boston/

* http://www.nytimes.com/1990/05/31/obituaries/lucy-boston-97-english-author-of-illustrated-stories-for-children.html

* http://www.theguardian.com/news/2006/nov/21/guardianobituaries.booksobituaries

* http://www.sfwa.org/2006/11/nelson-s-bond-1908-2006/

* http://www.modernistarchives.com/person/ruth-manning-sanders

* http://www.nytimes.com/2004/04/06/business/col-aaron-bank-101-dies-was-father-of-special-forces.html
* http://articles.latimes.com/2011/oct/19/local/la-me-norman-corwin-20111019

* http://www.telegraph.co.uk/news/obituaries/11016167/Chapman-Pincher-obituary.html

* http://www-history.mcs.st-and.ac.uk/Biographies/Fontenelle.html

* http://www.britannica.com/biography/Bernard-Le-Bovier-sieur-de-Fontenelle

* http://www.litmir.co/bd/?b=111044

== Примітки ==
{{примітки}}

{{Довголіття}}
{{ВП-портали|Фантастика}}
[[Категорія:Письменники-фантасти]]
[[Категорія:Найстарші романісти]]
[[Категорія:Довгожителі]]
[[Категорія:Письменники-фантасти]]
[[Категорія:Романісти за віком]]

Версія за 14:49, 31 липня 2015

Про себе
Цей користувач є футбольним уболівальником.
Герб Дніпропетровської області


Користувач родом із Дніпра


Цей користувач із Дніпра
Україна
Україна
Цей користувач за вступ України до ЄС
Цей користувач за вступ
України до НАТО
Євромайдан
Цей користувач вважає Євромайдан великим досягненням України
вул. Грушевського
Цей користувач за якомога жорсткішу боротьбу з проявами українофобії в Україні
Цей користувач проти корупції!
Цей користувач виступає проти експансії Росії в Україну.
КДБ Цей користувач виступає за розсекречення архівів КДБ
Цей користувач проти ксенофобії, комунізму та імперіалізму.


Адміністратори мають бути безсторонніми, мають відстоювати та пояснювати принципи нейтрального погляду та інші правила і засади Вікіпедії. Для того, аби бути адміністратором, не досить мати довіру та підтримку, потрібно також мати бажання та можливості добре виконувати роботу адміністратора. Адміністратор має більше обов'язків, ніж простий користувач, права мають урівноважуватися відповідальністю.
Адміністратори мають бути безсторонніми, мають відстоювати та пояснювати принципи нейтрального погляду та інші правила і засади Вікіпедії. Для того, аби бути адміністратором, не досить мати довіру та підтримку, потрібно також мати бажання та можливості добре виконувати роботу адміністратора. Адміністратор має більше обов'язків, ніж простий користувач, права мають урівноважуватися відповідальністю.
Фонетика
3k+ Цей користувач зробив понад 3000 редагувань в українській Вікіпедії
Футбольний м'яч
Книга
Земля Цей користувач цікавиться географією
Годинник
Прапори
Сатурн Цей користувач цікавиться астрономією
Культура
Цей користувач не палить і радить іншим робити те саме
Цей користувач п'є чай.
Цей користувач любить борщ.
Скрипковий ключ
Цей користувач слухає рок.
Емблема "О. Е." Користувач захоплюється Океаном Ельзи
ФК «Дніпро»
Yasnodark
Цей користувач працює над порталом «Фантастика»
НЛО Цей користувач цікавиться фантастикою
Дніпрославль
Цей користувач за перейменування Дніпра на Дніпрославль
Цей користувач з України.
3409
Цей користувач в українській Вікіпедії вже 3409 днів
MS Цей користувач здобув освітньо-кваліфікаційний рівень вищої освіти магістр
Цей користувач любить королівське місто Львів.
Вікіпедія:Вавилон
uk Українська мова для цього користувача є рідною.
ru-4 Этот участник владеет русским языком почти как родным.
en-1 This user is able to contribute in English at a basic level.

Деякі створені категорії

Категорія:Лауреати премії Жюлі Верланже

Деякі створені статті:

Деякі редаговані статті:

Довгожителі серед романістів фантастики —- автори фантастичних романів, що прожили найдовше cеред усіх романістів жанру, як серед тих, що померли, так і серед тих нині живуть.

Позиція Ім’я та прізвище письменника Ім’я прізвище письменника при народженні Роки життя Вік автора Місце народження письменника (на теперішній час) Місце смерті письменника Країна/Країни,де автор займався письменництвом Національна приналежність письменника Мова/мови творів Назва найвідомішого роману у жанрі Назва роману на мові оригіналу Рік першовидання роману Вік автора на час завершення роману Назва твору в українському перекладі та рік видання твору в українському перекладі Напрям фантастики Фото
1 Едвард Апворд[en] (Edward Upward) Едвард Фелейз Апворд (Edward Falaise Upward) (1903—2009) 105 Ромфорд, Ессекс, Велика Британія Понтефракт, Західний Йоркшир, Велика Британія Велика Британія англієць англійська Оповіді Мортмора
англ. The Mortmere Stories
1993 91 Твір не перекладено
2 Філліс Вітні (Phyllis A. Whitney) Філіс Еєм Вітні (Phyllis Ayame Whitney) (1903—2008) 104 Йокогама, Канаґава, Японія Фабер, Вірджинія, США США американка англійська Веселка в тумані Rainbow in the Mist 1989 85 Твір не перекладено
3 Едіт Маргарет Осборн (E. Margaret Osborn) Едіт Маргарет Осборн (Edith Margaret Osborn) (1902—2006) 103 Вейнфліт, Лінкольншир, Велика Британія Канада Канада англійка англійська Короткий візит до Ергону Short Visit to Ergon 1971 68 Твір не перекладено
4 Джеффрі Дірмер[en] (Geoffrey Dearmer) Джеффрі Дірмер (Geoffrey Dearmer) (1893—1996) 103 Ламберт, Лондон, Велика Британія Бірчингтон, Кент, Велика Британія Велика Британія англієць англійська Вони хотіли бути птахами They Chose to Be Birds 1935 Твір не перекладено
5 Ернст Юнґер (Ernst Jünger) (Ernst Jünger) (1895—1998) 102 Гайдельберг, Баден-Вюртемберґ, Німеччина Рідлінген, Швабія, Німеччина Німеччина німець німецька На мармурових скелях Auf den Marmorklippen 1942 47 Твір не перекладено
6 Белла Діжур (Белла Дижур) Белла Абрамівна Діжур (1903—2006) 102 Черкаси, Черкаська область, Україна Нью-Йорк, Нью-Йорк, США Російська Федерація, США російська Ліхтар Землі Фонарь земли 1961 57 Твір не перекладено
7 Едмунд Джордж Куртні (E. G. Courtney) Едмунд Казінс Куртні(Edmund George Cousins) (1893—1996) 102 Тяньцзінь, Тяньцзінь, Китай Велика Британія Велика Британія англійська Я не припиню I Will Not Cease 1933 39 Твір не перекладено роман про близьке майбутнє
8 Рут Меннінґ-Сендерс (Ruth Manning-Sanders) (Рут Вернон Меннінґ (Ruth Vernon Manning) (1886-1988) 102 Свонсі, Ґлеморган, Вельс, Велика Британія Пензенс, Корнвелл, Велика Британія Велика Британія валійка англійська Казан відьом A Cauldron of Witches 1988 Твір не перекладено Дитяча фентезі
9 Абрам Палій (Абрам Палей) (Палій Абрам Рувімович (1893—1995) 101 Дніпропетровськ, Дніпропетровська область, Україна Москва, Російська Федерація Україна, Російська Федерація російська До простору планетного В простор планетный 1968 75 Твір не перекладено міжпланетна фантатика
10 Ерон Бенк[en] (Aaron Bank) Ерон Бенк (Aaron Bank) (1902—2004) 101 Нью-Йорк, Нью-Йорк, США Дана Пойнт, Каліфорнія, США США американець англійська Лицарський хрест Knight's Cross 1993 90 Твір не перекладено
11 Дороті Теннін (Dorothea Tanning) Дороті Теннін (Dorothea Tanning) (1910—2012) 101 Ґалесбург, Ілінойс, США Нью-Йорк, Нью-Йорк, США США американка англійська Прірва Chasm 2004 94 Твір не перекладено
12 Нормен Белл (Norman Bell) Нормен Едвард Белл (Norman Edward Bell) (1899—2001) 101 Віннемакка, Невада, США Санта Круз, Каліфорнія, США США американець англійська Невагома мати The Weightless Mother 1967 68 Твір не перекладено тверда наукова фантастика
13 Наомі Мітчісон (Naomi Mitchison) Наомі Мері Маргарет Голдейн-Мітчісон ( Naomi Mary Margaret Haldane Mitchison) (1897—1999) 101 Едінбург, Мідлотіан, Велика Британія Каррадейл, острів Арран, Велика Британія Велика Британія шотландка англійська Спогади жінки-космонавта Memoirs of a Spacewoman 1962 64 Твір не перекладено
14 Френсіс Едамс (Francis A. Adams) Френсіс Александр Едамс (Francis Alexandre Adams) (1874—1975) 101 Нью-Йорк, Нью-Йорк, США [[]], [[]], США США американець англійська Порушники: історія великого гріх: політичний роман ХХ століття The Transgressors: Story of a Great Sin: A Political Novel of the Twentieth Century 1900 25 Твір не перекладено політична фантастика
15 Нормен Корвін[en](Norman Corwin) Нормен Льюїс Корвін (Norman Lewis Corwin) (1910—2011) 101 Бостон, Массачусетс, США Лос-Анджелес, Каліфорнія, США США американець англійська Собака у небі Dog in the Sky Твір не перекладено космічна наукова фантаcтика
16 Чепмен Пінчер[en] (Chapman Pincher) Генрі Чепмен Пінчер (Henry Chapman Pincher) (1914—2014) 100 Амбала, Пенджаб, Індія Кінтбері, Західний Беркшир, Велика Британія Велика Британія англієць англійська Не з вибухом Not With a Bang 1965 51 Твір не перекладено
17 Лінда Лей Шулер (Linda Lay Shuler) Лінда Лей Шулер (Linda Lay Shuler) (1910—2011) 100 Лос-Анджелес, Каліфорнія, США США американка англійська Вона, що пам'ятає She Who Remembers 1988 77 Твір не перекладено
18 Альфред Джон Ваєт (A. J. Wyatt) Альфред Джон Ваєт (Alfred John Wyatt) (1835—1935) 100 Велика Британія Велика Британія США англієць англійська Історія Беовульфа The Tale of Beowulf 1895 59 Твір не перекладено
19 Бернар Фонтенель[ru] (Bernard Fontenelle) Bernard le Bovier de Fontenelle (1657—1757) 99 Руан, Верхня Нормандія , Франція Париж, Іль-де-Франс, Франція Франція француз французька Міркування про множинність населених світів Еntretiens sur la pluralite des mondes habites 1686 29 Твір не перекладено
20 Оскар Льюїс (Oscar Lewis) Oscar Lewis (1893—1992) 99 Сан-Франциско, Каліфорнія, США Сан-Франциско, Каліфорнія, США США американець англійська Загублені роки The Lost Years: A Biographical Fantasy 1951 59 Твір не перекладено Альтернативна історія
21 Карл Йоган Гольцгаузен[sv] (Ernst Jünger) (1895—1998) 102 Гьотеборг, [[]], Швеція Елінгсас, [[]], Швеція Швеція Швед Шведська Колір надій — зелений Och hoppets farg ar gron 1977 82 Твір не перекладено cfnbhbxyf afynfcnbrf
22 Вільям Керролл (William Carroll) Вільям Дж. Керролл (William J. Carroll) (1915—2014) 99 Сан Франциско, Каліфорнія, США США Кінлівіль, Каліфорнія, США США американець англійська Долари Дулі 2010 94 Твір не перекладено
23 Овен Барфілд[en] (Owen Barfield) (Arthur Owen Barfield) (1898—1997) 99 Гросвер Гарденс, Міддлсекс, Велика Британія Форест Роу, Східний Сасскс, Велика Британія Велика Британія англієць англійська Срібна Труба The Silver Trumpet 1925 27 Твір не перекладено дитяча фентезі
24 Джек Вільямсон (Jack Williamson) Джон Стюарт Вільямсон (John Stewart Williamson) (1908—2006) 98 Бісбі, Арізона, США Порталес, Нью-Мексико, США США американець англійська Гуманоїди The Humanoids 1948 39 Твір не перекладено фантастика контакту
25 Марія Сепеш (Mária Szepes) Марія Сепеш (Mária Szepes) (1908—2007) 98 Будапешт, Угорщина Будапешт, Угорщина Угорщина Угорка Угорська Червоний лев A Vörös Oroszlán 1946 38 Твір не перекладено антиутопія
26 Іден Філлпотс (Eden Phillpotts) (1862—1960) 98 Маунт Абу, Раджастхан, Індія Броудкліст, Девон, Велика Британія Велика Британія англієць англійська Завр Zaurus 1938 86 Твір не перекладено Зоологічна фантастика]]
27 Герберт Урлін Бівіс (H. U. Bevis) Герберт Урлін Бівіс (Herbert Urlin Bevis) (1902—2001) 98 Беском, Флорида, США США США американець англійська Космічний стадіон Space Stadium 1970 67 Твір не перекладено Спортивна фантастика]]
28 Курт Сіодмак (Curt Siodmak) Курт Сіодмак (Curt Siodmak) (1902—2000) 98 Дрезден, Саксонія, Німеччина Cрі-Ріверс, Каліфорнія, США Німеччина /США німець німецька/англійська Тіло Гебріела Gabriel's Body 1992 89 Твір не перекладено фантастика жахів
29 Віра Чепмен (Vera Chapman) Вера Іві Мей Фоґеті (Vera Ivy May Fogerty) (1898—1996) 98 Бурнемаус, Дорсет, Велика Британія Кройдон, Великий Лондон, Велика Британія Велика Британія англійка англійська Зелений лицар The Green Knight 1975 77 Твір не перекладено
30 Аллан Кіодамарі (今日泊亜蘭) Юкі Міцушима (本名は水島 行衛) (1910—2008) 97 []], [[]], Японія [[]], [[]], Японія Японія японець японська Шпилі Світу Hikari no Tō 1962 59 Твір не перекладено Темпоральна фантастика жахітливого контакту
31 Анрі Вернс (Henri Vernes) Шарль-Анрі-Жан Девісме (Charles-Henri-Jean Dewisme) 1918—20..) 97 Ат, Ено,Бельгія Бельгія/Франція валлон французька/нідерландська Пекельна долина La vallée infernale 1953 34 Твір не перекладено пригодницька фантастика
32 Мері Стюарт (Mary Stewart) Мері Флоренс Елінор Райнбоу (Mary Florence Elinor Rainbow) (1916-2014) 97 Сандерленд, Каунті Даргем, Велика Британія Лох-ейв, Шотландія, Велика Британія Велика Британія англійка англійська Кришталевий грот The Crystal Cave 1970 73 Твір не перекладено Артуріанська фентезі
33 Ліліен Джексон Браун (Lilian Jackson Braun) (1913—2011) 97 Вілліменсетт, Массачусеттс, США Лендрам, Південна Кароліна, США США американка англійська Кішка, що вміла читати навпаки The Cat Who Could Read Backwards 1966 53 Твір не перекладено Містичний детектив
34 Нельсон Бонд (Nelson S. Bond) Nelson Slade Bond (1908—2006) 97 Скрентон, Пенсильванія, США Роуноук, Вірджинія, США США американець англійська Вигнанці з часу Exiles of Time 1949 40 Твір не перекладено Темпоральна фантастика
35 Люсі Марія Бостон (Lucy M. Boston) Люсі Марія Вуд Бостон (Lucy Maria Wood Boston) (1892-1990) 97 Сауспорт, Ланкашир, Велика Британія Хемінгфорд Грей, Кембріджшир, Велика Британія Велика Британія англійка англійська Каміння зеленого знавця The Stones of Green Knowe 1976 83 Твір не перекладено
36 Френк Ріддлі[en] (Frank Ridley) Френсіс Емброуз Рідлі (Francis Ambrose Ridley) (1897—1994) 97 [[]], [[]], Велика Британія [[]], [[]], Велика Британія Велика Британія англієць англійська Зелена машина The Green Machine 1926 28 Твір не перекладено
37 Олександр Казанцев (Александр Казанцев) Олександр Петрович Казанцев (Александр Петрович Казанцев) (1906—2002) 96 Астана, Акмолинська область, Казахстан Пєрєдєлкино, Москва, Російська федерація Російська федерація росіянин російська Палаючий острів Пылающий остров 1941 34 Твір не перекладено

Джерела

  • http://argo-unf.at.ua/ «Аргонавти Всесвіту» - популяризація україномовної фантастики

Примітки