Мате (напій): відмінності між версіями
[перевірена версія] | [неперевірена версія] |
Ehlla (обговорення | внесок) |
Немає опису редагування Мітки: Редагування з мобільного пристрою Редагування через мобільну версію |
||
Рядок 7: | Рядок 7: | ||
== Цікаві факти == |
== Цікаві факти == |
||
* Зазвичай при вимові слова «мате» в українській та російських мовах наголос ставлять на останню голосну — мате́. Але насправді |
* Зазвичай при вимові слова «мате» в українській та російських мовах наголос ставлять на останню голосну — мате́. Але насправді вираз «yo maté» перекладається як «я вбив». Тому рекомендованою вимовою є «ма́те».<ref>Іспансько-український, українсько-іспанський словник + граматика: 70000 слів. Автор-укладач: Ольга Мазура. — Донецьк: «Глорія Трейд». 2009. — 576 с. — рекомендована вимова «ма́те».</ref> |
||
* Hайбільший виробник чаю мате – Гринюк, українець за походженням. <ref>[http://www.eurointegration.com.ua/articles/2015/07/28/7036369/ «Павло Клімкін: Я один - "незрозумілий" дипломат, що лишився в Україні і не займається бізнесом.»] ''www.eurointegration.com.ua'', 28 липня 2015.</ref>. |
* Hайбільший виробник чаю мате – Гринюк, українець за походженням. <ref>[http://www.eurointegration.com.ua/articles/2015/07/28/7036369/ «Павло Клімкін: Я один - "незрозумілий" дипломат, що лишився в Україні і не займається бізнесом.»] ''www.eurointegration.com.ua'', 28 липня 2015.</ref>. |
||
Версія за 08:17, 7 травня 2020
Ма́те — також відоме як парагвайський чай — сухе листя вічнозеленої кущової рослини падуб парагвайський (ісп. yerba mate — «єрба-мате», Illex paraguariensis), що з прадавніх часів використовується південноамериканськими індіанцями для заварювання однойменного тонізуючого напою. Зараз напій дуже популярний на великій частині континенту, зокрема в Бразилії, Уругваї, Парагваї, Аргентині, Болівії і Чилі. Для приготування використовують особливу чашку (калабас), що виготовляється з місцевого виду тикви (лагенарії), п'ють напій через особливу трубочку, яку називають — bombilla — «бомбійя» (стандартна іспанська (кастильський діалект)) або «бомбіжя» (аргентинський діалект іспанської); чинна транслітерація на українську мову — «бомбілья» (традиційно іспанська мова мала піднебінний, латеральний звук /ʎ/ — «ль», що зберігся лиш в деяких регіонах Іспанії і кількох країнах Латинської Америки). Мате відомий нібито багатими цілющими властивостями[джерело?] та містить велику кількість кофеїну.
Чай мате п'ють без цукру. Напій має бути гіркий. Має специфічний аромат. Смак нагадує міцний зелений чай.[1]
Цікаві факти
- Зазвичай при вимові слова «мате» в українській та російських мовах наголос ставлять на останню голосну — мате́. Але насправді вираз «yo maté» перекладається як «я вбив». Тому рекомендованою вимовою є «ма́те».[2]
- Hайбільший виробник чаю мате – Гринюк, українець за походженням. [3].
Див. також
Примітки
- ↑ Чай мате п'ють без цукру
- ↑ Іспансько-український, українсько-іспанський словник + граматика: 70000 слів. Автор-укладач: Ольга Мазура. — Донецьк: «Глорія Трейд». 2009. — 576 с. — рекомендована вимова «ма́те».
- ↑ «Павло Клімкін: Я один - "незрозумілий" дипломат, що лишився в Україні і не займається бізнесом.» www.eurointegration.com.ua, 28 липня 2015.
Посилання
Вікісховище має мультимедійні дані за темою: Мате (напій) |
- Мате на офіційному сайті Аргентини(ісп.)
- Історія мате(ісп.)
- Мате — напій, що омолоджує і додає сил!
- Сторінка про мате(ісп.)
- Стаття про мате в журналі «Вокруг света»(рос.)
Це незавершена стаття про їжу та напої. Ви можете допомогти проєкту, виправивши або дописавши її. |
|
|