Ř
| Ř | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| Латинська абетка | ||||||
| A | B | C | D | E | F | G |
| H | I | J | K | L | M | N |
| O | P | Q | R | S | T | U |
| V | W | X | Y | Z | ||
| Додаткові і варіантні знаки | ||||||
| À | Á | Â | Ã | Ä | Å | Æ |
| Ā | Ă | Ą | Ȧ | Ả | Ɐ | Ɑ |
| Ɓ | Ƀ | Ç | Ć | Ĉ | Ċ | Ȼ |
| Č | Č̣ | Ɗ | Ď | Ð,ð | Ɖ,ɖ | Đ,đ |
| È | É | Ê | Ë | Ē | Ė | Ę |
| Ě | Ə | Ɠ | Ĝ | Ğ | Ġ | Ģ |
| Ƣ | Ɡ | Ĥ | Ħ | Ì | Í | Î |
| Ï | Ī | Į | İ | I | IJ | Ĵ |
| J̌ | J̣̌ | Ķ | Ḱ | Ǩ | Ƙ | Ⱪ |
| Ļ | Ł | Ĺ | Ľ | Ŀ | LJ | Ñ |
| Ń | Ņ | Ň | N̈ | Ɲ | Ƞ | Ŋ |
| NJ | Ò | Ó | Ô | Õ | Ö | Ō |
| Ǫ | Ø | Ő | Œ | Ơ | Ƥ | Ɋ |
| ʠ | Ŕ | Ř | Ɍ | Ɽ | ß | ſ |
| Ś | Ŝ | Ṡ | Ş | Š | Ṣ̌ | Þ |
| Ţ | Ť | Ŧ | Ⱦ | Ƭ | Ʈ | T̈ |
| Ù | Ú | Û | Ü | Ū | Ŭ | Ů |
| Ű | Ų | Ư | Ŵ | Ⱳ | Ẋ | Ý |
| Ŷ | Ÿ | Ɏ | Ƴ | Ẑ | Ẕ | Ȥ |
| Ⱬ | Ź | Ż | Ƶ | Ž | Ẓ̌ | |
Ř, ř (R з гачеком, приклад чеської вимови: ⓘ) — літера, яка використовується в алфавітах чеської, верхньолужицької мов, а також у курдських мовах, якщо вони написані латинським шрифтом. Вона також використовувався в запропонованій ортографії для сілезької мови. Подібний приголосний також можна знайти в деяких норвезьких діалектах (навколо Нарвіка), у берберських (особливо в його різновиді ріф) і в деяких іспанських діалектах як варіацію «rr» (переважно іспанська пастузо та деякі діалекти в Еквадорі).
У чеській мові використовується для позначення [r̝], піднята альвеолярна несонорна трель. Її манера артикуляції схожа на інші альвеолярні трелі, але язик піднятий; він частково фрикативний. Зазвичай він звучний [r̝], але він також має глухий алофон [r̝̊], що зустрічається поблизу глухих приголосних або в кінці слова.
У верхньолужицькій мові він позначає глухий постальвеолярний фрикатив [ʃ] .
Курдською мовою це являє собою дзвінку альвеолярну трель [r].
У Rif-Berber буква Ř / ř використовується для /ɺ/, звук між /l/ та /r/ .
В умбрійській мові в транслітераціях рідного алфавіту він використовується для позначення звуку невідомої якості, як правило, походить від більш раннього *d. Цей же звук представлений латинським алфавітом послідовністю <rs>.
Чеський: “Tři sta třicet tři stříbrných stříkaček stříkalo přes tři sta třicet tři stříbrných střech.”
Фонетично: [ˈtr̝̊ɪsta ˈtr̝̊ɪt͡sɛt ˈtr̝̊ɪ ˈstr̝̊iːbr̩niːx ˈstr̝̊iːkat͡ʃɛk ˈstr̝̊iːkalo pr̝̊ɛs ˈtr̝̊ɪsta ˈtr̝̊ɪt͡sɛt ˈtr̝̊ɪ ˈstr̝̊iːbr̩niːx ˈstr̝̊ɛx].
Українська: «333 срібних пожежних рукава хлюпали над 333 срібними дахами».
| Символ |
|---|
| Encodings |
| Unicode |
| UTF-8 |
| Числове позначення символів |