Свобода пересування робочої сили

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до навігації Перейти до пошуку

Свобода переміщення робочої сили — одне з політичних досягнень Європейського союзу. Є складовою політики вільного пересування осіб та однією з чотирьох свобод ЄС (свобода руху товарів, свобода руху послуг, свобода переміщення робочої сили та свобода руху капілу).

Свобода переміщення робочої сили регулюється статтею 45 TFEU, яка говорить наступне:

Ліві лапки
  1. В рамках Європейського Співтовариства має бути забезпечена свобода переміщення робочої сили.
  2. Така свобода пересування тягне скасування будь-якої дискримінації за ознакою громадянства між працівниками держав-членів у всьому, що стосується найму, винагороди та інших умов праці та зайнятості.
  3. Це тягне за собою права, з урахуванням обмежень, виправданих з причин громадського порядку, громадської безпеки або громадського здоров'я:
    приймати запропоновану роботу;
    вільно пересуватися по території держав-членів для цієї мети;
    залишитися в державі-члені ЄС з метою працевлаштування згідно з положеннями, регулюючими зайнятість громадян даної держави, встановлених законом та нормами;
    залишатися на території держави-​​члена після виконання умов контракту, за яким особа виконувала роботу на території держави-члена, у відповідності з умовами, встановленними Європейською комісією.
  4. Положення цієї статті не застосовуються до зайнятості на державній службі. [1]
Праві лапки

[2][3]

Історія

Стаття 69 Паризького договору про заснування Європейського об'єднання вугіля та сталі[4] встановлює право на вільне пересування працівників у цих галузях. Частина 3 Римського договору про створення Європейського економічного співтовариства[5] надає право на вільне пересування робочої сили в рамках Європейського економічного співтовариства. Директива 2004/38/ЕС про право на вільне пересування і проживання об'єднує різні аспекти права на рух в одному документі, замінивши директиву 1968/360/EEC. У ньому також уточнюється процедурні питання, а також закріплюються права членів сім'ї громадян Європейського союзу вристанням свободу пересування.

Визначення поняття «працівник»

Значення терміна «працівник» визначається законодавством Європейського Союзу.[6][7]

  • Цільове призначення: згідно прецеденту, встановленим Європейським судом, права вільного пересування працівників застосовується незалежно від мети працівника у прийнятті на роботу за кордоном,[8] крім випадків, коли робота надана виключно з метою інтеграції працівника в суспільство.[9]
  • Час зобов'язання: право вільного пересування відноситься як до повного, та і до неповного робочого дня, за умови, що робота є ефективною і справжньої[8][10]
  • Заробітня платня: заробітня платня є необхідною умовою для професійної діяльності працівника, однак її розмір не впливає на свободу переміщення.[11][12]
  • Самозайнятість: у випадку самозайнятості особи, на неї поширюється свобода руху послуг.

Межі права

Право на вільне пересування у відношенні можливих правових відносин зайнятості укладене в систему законодавчих актів Європейського співтовариства.[13][14] Чіткі правові рамки свободи переміщення робочої сили були сформованні прецедентами Європейського суду, Європейськими директивами і Європейськими постановами.[15]

Регулювання

Дискримінація і доступ до ринку

  • Cудовий прецедент 379/87 [1989] 3967[16]
  • Судові прецеденти 267 & 268/91 [1993] I-6097[17]
  • Судовий прецедент 18/95 [1999] I-345[18]

Виняток для державної служби

  • Судовий прецедент 149/79 [1980] 3881
  • Судовий прецедент 152/73 [1974] 153

Директиви і правила

  • Директива 68/360[19]
  • Судовий прецедент 48/75 [1976] 497
  • Судовий прецедент 118/75 [1976] 1185
  • Судовий прецедент C-292/89 [1991] I-745
  • Постанова 1612/68[20]
  • Судовий прецедент C-207/78 [1979] 2019
  • Судовий прецедент C-267/83 [1985] 567
  • Судовий прецедент C-370/90 [1991]I-4265

Соціальні гарантії

  • Судовий прецедент 293/83 [1985] 593
  • Судовий прецедент C-85/96 [1998] I-2691
  • Судовий прецедент C-184/99 '[2001] I-6193

Перехідні положення в нових державах-членах

В Договорі про приєднання (2003) та Договорі про приєднання (2005) є положення про перехідний період для працівників з нових держав-членів Європейського союзу. Вони мають право вільно переміщуватись в рамках свободи переміщення робочої сили. При цьому старі держави-​​члени ЄС мають право накладати відтермінувати дію цього права для працівників з нових країн-членів на 2 роки з правом продовження ще на 3 роки. За наявності серйозних доказів руйнівного впливу новоприбулих працівників на економіку країни-члена відтермінування може бути продовжене ще на 2 роки, на цей раз востаннє.[21]

Громадяни держав-членів Європейського економічного співтовариства також мають право на вільне переміщення робочої сили. Крім того, Єропейський союз та Швейцарія уклали двосторонню угоду з тим же значенням. Відповідно до цієї угоди Швейцарія має право встановлювати відтермінування до Угоди про приєднання.

Встановлення прав громадянин кожнох держави щодо працевлаштування в інших державах
Громадянини з → можуть/не можуть працювати в ↓
Країна Європейський союз
Інші країни
ЄЕЗ
Швейцарія Громадянини з → можуть/не можуть працювати в ↓
Португалія
Іспанія
Італія
Греція
Франція
ФРН
Австрія
Бельгія
Нідерланди
Люксембург
Данія
Фінляндія
Ірландія
Велика Британія
Швеція
Кіпр
Мальта
Естонія
Латвія
Литва
Польща
Угорщина
Чехія
Слованія
Словаччина
Болгарія
Румунія
Хорватія
Норвегія
Ісландія
Ліхтенштейн
Португалія 1986 1986 1986 1986 1986 1994 1986 1986 1986 1986 1994 1986 1986 1994 2004 2004 2006 2006 2006 2006 2006 2006 2006 2006 2009 2009 2013[22] 1994 1994 1994 2002 Португалія
Іспанія 1986 1986 1986 1986 1986 1994 1986 1986 1986 1986 1994 1986 1986 1994 2004 2004 2006 2006 2006 2006 2006 2006 2006 2006 2009 (2014)[23] (2015)[24] 1994 1994 1994 2002 Іспанія
Італія 1986 1986 1981 1958 1958 1994 1958 1958 1958 1973 1994 1973 1973 1994 2004 2004 2006 2006 2006 2006 2006 2006 2006 2006 2012[25] 2012[25] (2015)[26] 1994 1994 1994 2002 Італія
Греція 1986 1986 1981 1981 1981 1994 1981 1981 1981 1981 1994 1981 1981 1994 2004 2004 2006 2006 2006 2006 2006 2006 2006 2006 2009 2009 (2015)[27] 1994 1994 1994 2002 Греція
Франція 1986 1986 1958 1981 1958 1994 1958 1958 1958 1973 1994 1973 1973 1994 2004 2004 2008 2008 2008 2008 2008 2008 2008 2008 (2014)[28] (2014)[28] (2015)[29] 1994 1994 1994 2002 Франція
Німеччина 1986 1986 1958 1981 1958 1994 1958 1958 1958 1973 1994 1973 1973 1994 2004 2004 2011 2011 2011 2011 2011 2011 2011 2011 (2014)[28] (2014)[28] (2015)[30] 1994 1994 1994 2002 Німеччина
Австрія 1994 1994 1994 1994 1994 1994 1994 1994 1994 1994 1994 1994 1994 1994 2004 2004 2011 2011 2011 2011 2011 2011 2011 2011 (2014)[28] (2014)[28] (2015)[31] 1994 1994 1994 2002 Австрія
Бельгія 1986 1986 1958 1981 1958 1958 1994 1958 1958 1973 1994 1973 1973 1994 2004 2004 2009 2009 2009 2009 2009 2009 2009 2009 (2014)[32] (2014)[32] (2015)[24] 1994 1994 1994 2002 Бельгія
Нідерланди 1986 1986 1958 1981 1958 1958 1994 1958 1958 1973 1994 1973 1973 1994 2004 2004 2007 2007 2007 2007 2007 2007 2007 2007 (2014)[28] (2014)[28] (2015)[33] 1994 1994 1994 2002 Нідерланди
Люксембург 1986 1986 1958 1981 1958 1958 1994 1958 1958 1973 1994 1973 1973 1994 2004 2004 2007 2007 2007 2007 2007 2007 2007 2007 (2014)[28] (2014)[28] (2015)[34] 1994 1994 1994 2002 Люксембург
Данія 1986 1986 1973 1981 1973 1973 1994 1973 1973 1973 1954 1973 1973 1954 2004 2004 2009 2009 2009 2009 2009 2009 2009 2009 2009 2009 2013[35] 1954 1954 1994 2002 Данія
Фінляндія 1994 1994 1994 1994 1994 1994 1994 1994 1994 1994 1954 1994 1994 1954 2004 2004 2006 2006 2006 2006 2006 2006 2006 2006 2007 2007 2013[35] 1954 1954 1994 2002 Фінляндія
Ірландія 1986 1986 1973 1981 1973 1973 1994 1973 1973 1973 1973 1994 1973[36] 1994 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2012[37] 2012[37] 2013[38] 1994 1994 1994 2002 Ірландія
Велика Британія 1986 1986 1973 1981 1973 1973 1994 1973 1973 1973 1973 1994 1973[36] 1994 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 (2014)[28] (2014)[28] (2015)[35] 1994 1994 1994 2002 Велика Британія
Швеція 1994 1994 1994 1994 1994 1994 1994 1994 1994 1994 1954 1954 1994 1994 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2007 2007 2013[39] 1954 1954 1994 2002 Швеція
Кіпр 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2007 2007 (2015)[40] 2004 2004 2004 2005 Кіпр
Мальта 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 (2014)[28] (2014)[28] (2015)[41] 2004 2004 2004 2005 Мальта
Естонія 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2007 2007 2013[35] 2004 2004 2004 2005 Естонія
Латвія 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2007 2007 2013[41] 2004 2004 2004 2005 Латвія
Литва 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2007 2007 2013[42] 2004 2004 2004 2005 Литва
Польща 2006 2006 2006 2006 2007 2007 2007 2007 2007 2007 2007 2006 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2007 2007 2013[43] 2006 2006 2007 2007 Польща
Угорщина 2006 2006 2006 2006 2008 2009 2009 2009 2007 2007 2009 2006 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2009 2009 2013[44] 2006 2006 2009 2009 Угорщина
Чехія 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2007 2007 2013[31] 2004 2004 2004 2005 Чехія
Словаччина 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2007 2007 2013[45] 2004 2004 2004 2005 Словаччина
Словакія 2006 2006 2006 2006 2007 2007 2007 2007 2007 2007 2007 2006 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2007 2007 (2015)[46] 2006 2006 2007 2007 Словенія
Болгарія 2007 2007 2007 2007 2007 2007 2007 2007 2007 2007 2007 2007 2007 2007 2007 2007 2007 2007 2007 2007 2007 2007 2007 2007 2007 2007 2013[22] 2007 2007 2007 2007 Болгарія
Румунія 2007 2007 2007 2007 2007 2007 2007 2007 2007 2007 2007 2007 2007 2007 2007 2007 2007 2007 2007 2007 2007 2007 2007 2007 2007 2007 2013[42] 2007 2007 2007 2007 Румунія
Хорватія 2013[47] (2015)[47] (2015)[47] (2015)[47] (2015)[47] (2015)[47] (2015)[47] (2015)[47] (2015)[47] (2015)[47] 2013[47] 2013[47] 2013[47] (2015)[47] 2013[47] (2015)[47] (2015)[47] 2013[47] 2013[47] 2013[47] 2013[47] 2013[47] 2013[47] 2013[47] (2015)[47] 2013[47] 2013[47] (2015) (2015) (2015) (2015) Хорватія
Норвегія 1994 1994 1994 1994 1994 1994 1994 1994 1994 1994 1954 1954 1994 1994 1954 2004 2004 2006 2006 2006 2006 2006 2006 2006 2006 2012[48] 2012[48] (2015) 1954 1994 2002 Норвегія
Ісландія 1994 1994 1994 1994 1994 1994 1994 1994 1994 1994 1954 1954 1994 1994 1954 2004 2004 2006 2006 2006 2006 2006 2006 2006 2006 2012[49] 2012[49] (2015) 1954 1994 2002 Ісландія
Ліхтенштейн 1994 1994 1994 1994 1994 1994 1994 1994 1994 1994 1994 1994 1994 1994 1994 2004 2004 2011 2011 2011 2011 2011 2011 2011 2011 (2014)[28] (2014)[28] (2015) 1994 1994 2002 Ліхтенштейн
Швейцарія[50] 2002 2002 2002 2002 2002 2002 2002 2002 2002 2002 2002 2002 2002 2002 2002 2005 2005 (2014) (2014) (2014) (2014) (2014) (2014) (2014) (2014) (2016)[51] (2016)[51] (2015) 2002 2002 2002 Швейцарія[50]


   Жодних обмежень
   Дата зняття обмежень - 1 січня 2014 року для Болгарії та Румунії; 1 липня 2020 року для Хорватії

Див. також

Джерела

  1. Treaty of Rome (consolidated version). EUR-Lex
  2. Union royale belge des sociétés de football association ASBL v Jean-Marc Bosman, Case C-415/93. EUR-Lex
  3. Roman Angonese v Cassa di Risparmio di Bolzano SpA, Case C-281/98 (2000). EUR-Lex
  4. Article 69 part of Treaty establishing the European Economic Community (Rome, 25 March 1957) on CVCE website.
  5. Title 3 part of Treaty establishing the European Economic Community (Rome, 25 March 1957) on CVCE website.
  6. Hoekstra (née Unger) v Bestuur der Bedrijfsvereniging voor Detailhandel en Ambachten, Case 75-63 (1964). EUR-Lex
  7. Deborah Lawrie-Blum v Land Baden-Württemberg, Case 66/85 (1986). EUR-Lex
  8. а б Levin v Staatssecretaris van Justitie, Case 53/81 (1982). EUR-Lex
  9. Bettray v Staatssecretaris van Justitie, Case 344/87 (1989). EUR-Lex
  10. Raulin v Minister van Onderwijs en Wetenschappen, Case C-357/89 (1992). EUR-Lex
  11. Kempf v Staatssecretaris van Justitie, Case 139/85 (1986). EUR-Lex
  12. Udo Steymann v Staatssecretaris van Justitie, Case 196/87 (1988). EUR-Lex
  13. Walrave and Koch v Association Union cycliste internationale, Koninklijke Nederlandsche Wielren Unie et Federación Española Ciclismo, Case 36-74 (1974). EUR-Lex
  14. See alsoIngrid Boukhalfa v Bundesrepublik Deutschland, C-214/94 (1996). EUR-Lex
  15. Craig та de Búrca, 2003, с. 701
  16. http://eur-lex.europa.eu/smartapi/cgi/sga_doc?smartapi!celexplus!prod!CELEXnumdoc&numdoc=61987J0379&lg=en Anita Groener v Minister for Education and the City of Dublin Vocational Educational Committee. Judgment of the Court of 28 November 1989.
  17. http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:61991CJ0267:EN:HTML Judgment of the Court of 24 November 1993. — Criminal proceedings against Bernard Keck and Daniel Mithouard. — References for a preliminary ruling: Tribunal de grande instance de Strasbourg — France. — Free movement of goods — Prohibition of resale at a loss. — Joined cases C-267/91 and C-268/91.
  18. http://eur-lex.europa.eu/smartapi/cgi/sga_doc?smartapi!celexplus!prod!CELEXnumdoc&lg=en&numdoc=61995J0018 F.C. Terhoeve v Inspecteur van de Belastingdienst Particulieren/Ondernemingen buitenland. Judgment of the Court of 26 January 1999.
  19. Council Directive 68/360/EEC of 15 October 1968 on the abolition of restrictions on movement and residence within the Community for workers of Member States and their families
  20. Regulation (EEC) No 1612/68 of the Council of 15 October 1968 on freedom of movement for workers within the Community
  21. European Commission. FAQ on the Commission's free movement of workers report. Процитовано 28 липня 2010.
  22. а б http://ec.europa.eu/social/main.jsp?catId=1067&langId=en
  23. Spain reintroduced a requirement that Romanian workers obtain a work permit in 2011. This requirement expires on first January 2014.
  24. а б http://dnevnik.hr/vijesti/hrvatska/spanjolska-od-1-srpnja-uvodi-ogranicenja-za-hrvatske-radnike---291989.html
  25. а б Italy fully opening its labour market to Bulgarians and Romanians from January 1 2012 The Sophia Echo, 29 December 2011
  26. Croazia in Europa, ecco le prime limitazioni adottate dall’Italia. TriesteLive.it. Процитовано 3 July 2013.
  27. http://www.index.hr/vijesti/clanak/vecina-zemalja-ce-omoguciti-rad-hrvatima-u-eu-nakon-sto-hrvatska-postane-clanica/465032.aspx
  28. а б в г д е ж и к л м н п р с т Remaining restrictions for Romania and Bulgaria are expected to be lifted before first Jan 2014.
  29. http://www.jutarnji.hr/i-francuska-uvela-zabranu-zaposljavanja-hrvata-dvogodisnji-moratorij-za-nase-radnike-objavilo-vec-devet-clanica-eu/1112216/
  30. http://www.dw.de/ograni%C4%8Denje-za-hrvate-s-mnogim-iznimkama/a-16535931
  31. а б http://dnevnik.hr/vijesti/svijet/austrija-uvodi-dvije-godine-ogranicenja-na-zaposljavanje-radnika-iz-hrvatske---286801.html
  32. а б Belgium Too Keeps Doors Closed to Workers from Bulgaria, Romania Novinite, 17 December 2011
  33. http://www.vecernji.hr/vijesti/nizozemci-uvode-ogranicenja-radnike-hrvatske-clanak-525619
  34. http://www.tportal.hr/vijesti/svijet/270463/Luksemburg-uveo-ogranicenje-za-hrvatske-radnike.html
  35. а б в г http://www.hrt.hr/index.php?id=vijesti-clanak&tx_ttnews%5Btt_news%5D=210819&cHash=9553f6e4f9
  36. а б Date of applicability as member states of the EEC. A similar right previously existed on a bilateral basis.
  37. а б The Irish Government decided on 17th July 2012 to cease restrictions on labour market access in respect of Bulgarian and Romanian nationals, to the Irish labour market, with immediate effect DJEI, Bulgarian and Romanian Nationals
  38. http://www.novilist.hr/Vijesti/Hrvatska/Hrvatski-radnici-dobrodosli-u-Irsku
  39. http://www.tportal.hr/vijesti/svijet/261666/Gdje-ce-u-EU-hrvatski-radnici-biti-dobrodosli.html
  40. http://www.novilist.hr/Vijesti/Svijet/I-Cipar-uvodi-ogranicenje-hrvatskim-radnicima
  41. а б Eleven EU nations to restrict access for Croatian workers. ANSA. Процитовано 3 July 2013.
  42. а б http://dnevnik.hr/vijesti/hrvatska/doznajte-u-kojim-cemo-zemljama-moci-raditi-od-1-srpnja---286177.html
  43. http://www.wprost.pl/ar/405625/Polska-to-nie-Niemcy-Chorwaci-bd-mogli-tu-pracowa/
  44. http://www.tportal.hr/vijesti/svijet/267650/Madarska-otvara-trziste-rada-Hrvatima.html
  45. http://www.poslovni.hr/hrvatska/slovacka-hrvatima-otvara-trziste-rada-nakon-1-srpnja-242015
  46. http://www.tportal.hr/vijesti/svijet/266470/Slovenija-potvrdila-dvogodisnji-moratorij-za-hrvatske-radnike.html
  47. а б в г д е ж и к л м н п р с т у ф х ц ш щ ю я аа аб ав . Narodne Novine http://narodne-novine.nn.hr/clanci/sluzbeni/2013_06_79_1629.html. Процитовано 1 July 2013. {{cite web}}: Пропущений або порожній |title= (довідка)
  48. а б The special rules for Bulgarian and Romanian workers have been lifted Government of Norway, 16 June 2012
  49. а б Reykjavik to allow Romanian workers Presseurop, 10 November 2011
  50. а б According to the Protocol to the Agreement between the European Community and Switzerland regarding the participation of Bulgaria and Romania Switzerland applies transitional periods by the formula 2+3+2 starting from 1.6.2009 and then it has additional 3 years possibility to enforce some exclusions
  51. а б Switzerland can impose restrictions until first June 2016.