Гімн Самоа: відмінності між версіями

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до навігації Перейти до пошуку
[неперевірена версія][неперевірена версія]
Вилучено вміст Додано вміст
мНемає опису редагування
Рядок 23: Рядок 23:
}}
}}


'''"Прапор свободи"'''("The Banner of Freedom") - [[національний гімн]] [[Самоа]]. Слова, що прославляють державний прапор і музику до них написала Сауні Ііга Куреса. «Прапор свободи» був прийнятий в якості національного гімну Самоа після отримання незалежності від [[Нова Зеландія| Нової Зеландії]] в 1962 році.
'''"Прапор свободи"'''("The Banner of Freedom") - [[національний гімн]] [[Самоа]]. Слова, що прославляють державний прапор і музику до них написав Сауні Ііга Куреса. «Прапор свободи» був прийнятий в якості національного гімну Самоа після отримання незалежності від [[Нова Зеландія| Нової Зеландії]] в 1962 році.





Версія за 17:59, 17 квітня 2021

Прапор свободи
The Banner of Freedom
Країна Самоа Самоа
Слова Sauni Iiga Kuresa
Мелодія Sauni Iiga Kuresa
Затверджений 1962рік

"Прапор свободи"("The Banner of Freedom") - національний гімн Самоа. Слова, що прославляють державний прапор і музику до них написав Сауні Ііга Куреса. «Прапор свободи» був прийнятий в якості національного гімну Самоа після отримання незалежності від Нової Зеландії в 1962 році.


The Banner of Freedom
Варіант самоанською мовою Варіант англійською мовою Переклад українською
Samoa, tula’i ma sisi ia lau fu’a, lou pale lea! Samoa, arise and raise your flag, your crown! Самоа, встань і підійми свій прапор, свою корону!
Samoa, tula’i ma sisi ia lau fu’a, lou pale lea! Samoa, arise and raise your flag, your crown! Самоа, встань і підійми свій прапор, свою корону!
Vaai 'i na fetu o lo’ua agiagia ai: Look at those stars that are waving on it: Поглянь на ті зорі. що майорять на ньому:
Le faailoga lea o Iesu, na maliu ai mo Samoa. This is the symbol of Jesus, who died on it for Samoa. Це символ Ісуса, що помер за Самоа.
Oi, Samoa e, uu mau lau pule ia faavavau. Oh, Samoa, hold fast your power forever. О Самоа, стійко тримою свою владу назавжди.
'Aua e te fefe; o le Atua lo ta fa’avae, o lota sa’olotoga. Do not be afraid; God is our foundation, our freedom. Не бійся; Бог — наша основа, наша свобода.
Samoa, tula’i: 'ua agiagia lau fu’a, lou pale lea! Samoa, arise: your flag is waving, your crown! Самоа, встань: твій прапор майоріть, твоя корона!



Посилання