Список фантастичних романів (Д — К)

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до навігації Перейти до пошуку

Це перелік фантастичних романів та циклів пов'язаних творів, опублікованих під однією обкладинкою (через схожість останніх за сутністю). Він включає сучасні романи, а також романи, написані до того, як термін «фантастика» набув загального вжитку. Цей список охоплює книги, написані у будь-якому з жанрів фантастичної літератури, зокрема й ті, що не продаються як фантастичні, проте містять фантастичну складову та вважаються фантастичними за змістом деякими критиками або включені до баз фантастики. Це інклюзивний перелік, а не ексклюзивний список, заснований на інших факторах, таких як рівень значущості чи літературна якість. Тому книги в ньому перераховані не за якістю чи літературними перевагами, а в алфавітному порядку за заголовком (використано найточніший дослівний переклад оригінальної назви), що йде після вказання автора твору. Приналежність автора показана прапором країни або країн у сучасних межах, на території яких він жив і творив. У дужках вказано назва книги мовою оригіналу та рік першовидання роману.

Д[ред. | ред. код]

  1. Англія Едмунд Купер[en] «Далекий захід сонця» (англ. «A Far Sunset», 1967)
  2. Данія Йоганнес Аллен[da] «Дата смерті» (дан. «Data for din død», 1970)[1][2]
  3. Франція Альбер Робіда «Двадцяте століття» (фр. «Le Vingtième Siècle», 1883)
  4. США Стівен Кінг «22.11.63» (англ. «11/22/63», 2011)
  5. Франція Жуль Верн «Двадцять тисяч льє під водою» (фр. «Vingt mille lieues soaus les mers», 1870)
  6. США Роберт Гайнлайн «Двері до літа» (англ. «The Door into Summer», 1957)
  7. США Джоан Слончевськи "Двері до океану (англ. «A Door into Ocean», 1986)
  8. США Роджер Желязни «Дім Хаосу» (англ. «The Courts of Chaos», 1978)
  9. Росія Георгій Мартинов «Двісті двадцять днів на зорельотів» (рос. «220 дней на звездолёте», 1955)
  10. АнгліяПрапор Шрі-Ланки Артур Кларк «Дві тисячі перший рік: Космічна одісея» (англ. «2001: A Space Odyssey», 1968)
  11. США Роджер Желязни «Дев'ять принців Амбера» (англ. «Nine prince of Amber», 1970)
  12. США Едґар Пенґборн «Дейві[en]» (англ. «Davy», 1965)
  13. США Філіп Хосе Фармер «Дейр[fr]» (англ. «Dare», 1965) ,
  14. Німеччина Райнер Ерлер[de] (нім. Rainer Erler) «Делегація» (нім. «Die Delegation», (1973))[3].
  15. США Лорен Олівер «Деліріум» (англ. «Delirium», 2011)
  16. США Маргарет Сент-Клер «Дельфіни Альтаїру» (англ. «The Dolphins of Altair», 1967)[4]
  17. Англія Рой Маєрс «Дельфінячий наїзник» (англ. «Dolphin Boy») (Англія)[5][6].
  18. Англія Едмунд Купер[en] «День дурнів» (англ. «All Fools' Day») (Англія)[7].
  19. Німеччина Вальтер Ерстінґ (нім. Walter Ernsting) «День, коли боги померли» (нім. «Der Tag, an dem die Götter starben», 1956) (Німеччина)[8].
  20. США Томас Бьорнетт Свонн «День Мінотавра» (англ. «The Day of the Minotaur», 1965)
  21. Росія Володимир Сорокін «День опричника» (рос. «День опричника», 2006)
  22. Англія «День сміття» (англ. Junk Day) (1970)
  23. Англія Джон Віндем «День триффідів» (англ. «The Day of the Triffids», 1951)
  24. Росія Олександр Розов[ru] «Депортація» (рос. «Депортация», 2014)
  25. США Майкл Крайтон «Держава страху» (англ. «State of Fear», 2004)
  26. США Джек Фінні «Десятицентовик Вудроу Вілсона» (англ. «The Woodrow Wilson Dime», 1968)
  27. Україна Василь Кожелянко «Дефіліада у Москві» (укр. «Дефіліада у Москві», 2000)
  28. Росія Андрій Бєлянін «Джек — божевільний король» (рос. «Джек сумасшедший король», 1996)
  29. США Джеймс Бліш «Джек з орлів» (англ. «Jack of Eagles», 1952)
  30. США Роджер Желязни «Джек з тіней» (англ. «Jack of Shadows», 1971)
  31. Італія Джанні Родарі «Джельсоміно в Країні брехунів» (італ. «Gelsomino nel paese dei bugiardi», 1959)
  32. США Фредерик Пол «Джем: створення утопії[es]» (англ. «Jem: The Making of A Utopia», 1979)
  33. США Ден Браун «Джерело» (англ. «Origin», 2017)
  34. США Річард Бах "Джонатан Лівінгстон, мартин (англ. «Jonathan Livingston Seagull», 1970)[9].
  35. Кіт Ломер «Дім у листопаді» (англ. «The House in November)* (США)[10].
  36. Англія Сюзанна Кларк «Джонатан Стрейндж та містер Норрелл» (англ. «Jonathan Strange & Mr Norrell», 2004)
  37. Англія Стівен Гокінґ та Люсі Гокінґ «Джордж і Великий вибух» (англ. «George and the Big Bang», 2011)
  38. Англія Стівен Гокінґ та Люсі Гокінґ «Джордж і блакитний супутник[en]» (англ. «George and the Blue Moon», 2016)
  39. Англія Люсі Гокінґ «Джордж і корабель часу» (англ. «George and the Ship of Time», 2019)
  40. Англія Стівен Гокінґ та Люсі Гокінґ «Джордж і таємний ключ до Всесвіту» (англ. «George's Secret Key to the Universe», 2007)
  41. Росія Олександр Казанцев «Дзвін сонця» (рос. «Колокол солнца», 1984)
  42. США Едгар Пенгборн (англ. Edgar Pangborn)  — «Дзеркало для спостерігачів» (англ. «A Mirror for Observers», 1954)
  43. Росія Кир Буличов «Дива в Гуслярі» (рос. «Чудеса в Гусляре», 1972)
  44. Італія Уго Малагуті «Дива сатани» (італ. «Satana dei Miracoli»)[11].(1966)
  45. Франція Б. Р. Брюсс[fr] «Дивна планета» (фр. «L'Étrange Planète Orga», 1967)
  46. Швеція Ларс Густафссон «Дивна тварина з півночі» (швед. «Det sällsamma djuret från norr») (1989) (Швеція)
  47. Канада Джеймс де Міль «Дивний рукопис, знайдений у мідному циліндрі» (англ. «A Strange Manuscript Found in a Copper Cylinder», 1888)
  48. Англія Олаф Стейплдон «Дивний Джон» (англ. «Odd John: A Story Between Jest and Earnest», 1935)
  49. Канада Джеймс де Міль «Дивний рукопис, знайдений у мідному циліндрі» (англ. «A Strange Manuscript Found in a Copper Cylinder», 1888)
  50. США Френк Баум «Дивовижний чарівник Країни Оз» (англ. «The Wonderful Wizard of Oz», 1900)
  51. Англія Аєн Вотсон[en] «Дивовижні відвідувачі» (англ. «Miracle Visitors», 1978) 
  52. Україна Марина та Сергій Дяченки «Дика Енергія. Лана» (рос. «Дикая Энергия. Лана», 2005)
  53. США Октавія Батлер «Дике сім'я» (англ. «Wild Seed», 1980) 
  54. СШАКім Стенлі Робінсон «Дикий берег[es]» англ. «The Wild Shore», 1984)
  55. США Джордж Мартін «Дикі карти» (англ. «Wild Cards», 1987)
  56. Росія Сергій Снєгов «Диктатор» (рос. «Диктатор», 1996)
  57. Англія Пітер Гемілтон роман у двох частинах «Дисфункція реальності[en]» (англ. Reality Dysfunction, 1996)
  58. Канада Джефф Раймен «Дитсадок[en]» (англ. «The Child Garden», 1989)
  59. Росія Андрій Столяров «Дитячий світ» (рос. «Детский мир», 1996)
  60. США Ніл Стівенсон «Діамантовий вік, або абетка для шляхетних дівчат» (англ. «The Diamond Age: Or, A Young Lady's Illustrated Primer», 1995)
  61. Росія Нік Перумов «Діамантовий меч, дерев'яний меч[ru]» (рос. «Алмазный меч, деревянный меч», 1998)
  62. Австралія Грег Іген «Діаспора[en]» (англ. «Diaspora», 1997)
  63. Україна Володимир Лис «Діва млинища» (укр. «Діва Млинища», 2016)
  64. РумуніяСША Мірча Еліаде «Дівиця Крістіна[ro]» (рум. «Domnisoara Christina», 1936)
  65. Росія Вадим Шефнер «Дівчина біля урвища, або Нотатки Ковригіна» (рос. «Девушка у обрыва, или Записки Ковригина», 1964)
  66. США Джон Д. Макдональд «Дівчина, золотий годинник та все інше» (англ. «The Girl, the Gold Watch & Everything», 1962)
  67. Росія Кир Буличов «Дівчинка з Землі» (рос. «Девочка с Земли», «Путешествие Алисы», «Алиса и три капитана», 1974)
  68. Росія Олександр Мірер «Дім блукачів» (рос. «Дом Скитальцев», 1976)
  69. США Ренсом Ріггз «Дім дивних дітей» (англ. «Miss Peregrine's Home for Peculiar Children», 2011)
  70. США Вільма Х. Ширас «Діти атому» (англ. «Children of the Atom», 1948-50)
  71. Україна Олесь Бердник «Діти безмежжя» (укр. «Діти безмежжя», 1963)
  72. Англія Джон Р. Р. Толкін «Діти Гуріна» (англ. «The Children of Húrin», 2007)
  73. США Френк Герберт «Діти Дюни» (англ. «Children of Dune», 1976)
  74. Росія Владислав Крапивін «Діти синього фламінго» (рос. «Дети синего фламинго», 1981)
  75. Росія Олег Ізмєров «Діти імперії» (рос. «Дети империи», 2013)
  76. Англія Свен Оге Мадсен «Дні з Діамом, або життя вночі» (дан. «Dage med Diam eller Livet om natten», 1971)
  77. Англія Доріс Лессінг «До відома: освоєна планета 5, Шикаста» (англ. «Re: Colonised Planet 5, Shikasta», 1979)
  78. США Роберт Сілверберг «Додолу, до Землі» (англ. «Downward to the Earth»
  79. США Гордон Р. Діксон та Челсі Квін Ярбро «Додолу, крізь мерців» «Додолу, крізь мертвих людей[en]» англ. «Down Among the Dead Men», 1993)
  80. США Стівен Кінг «Доктор Сон» (англ. «Dr. Sleep», 2013)
  81. США Вільям Коцвінкл «Доктор Щур» «Доктор Щур» англ. «Doctor Rat», 1976)
  82. США Вільям Керролл Долари Дулі (англ. «Dooley's Dollars») 2010
  83. США Едмонд Гемілтон «Долина творіння» (англ. «The Valley of Creation», 1948)
  84. США Роджер Желязни, Джейн Ліндскольд[en] «Доннерджек» (англ. «Donnerjack», 1997)
  85. США Майкл Свонвік «Донька залізного дракона» (англ. «The Iron Dragon's Daughter», 1993)
  86. США Реймонд Файст та Дженні Вьортс «Дочка імперії. Учень чарівника» (англ. «Daughter of the Empire», 1987)
  87. США Енн Лекі «Допоміжна справедливість» (англ. «Ancillary justice», 2013)
  88. США Кормак Маккарті «Дорога» (англ. «The Road», 2006)
  89. Австралія А. Бертрам Чендлер «Дорога до межі» (англ. «The Road to the Rim», 1967) 
  90. Росія Леонід Леонов «Дорога на Океан» (рос. «Дорога на океан», 1935)
  91. США Роберт Гайнлайн «Достатньо часу для кохання» (англ. «Time Enough for Love: The Lives of Lazarus Long», 1973)
  92. США Маргарет Вайс та Трейсі Гікмен[en] «Дракони осінніх сутінок[en]» (англ. «Dragons of Autumn Twilight», 1984)
  93. США Маргарет Вайс, Трейсі Гікмен[en] «Драконяче крило[en]» (англ. «Dragon Wing», 1990)
  94. США Лоуренс Вотт-Еванс[ru] «Драконяча погода» (англ. «Dragon Weather», 1999)
  95. Англія Джон Браннер «Драматурги Єну» (англ. «The Dramaturges of Yan», 1971)
  96. США Ірландія Брем Стокер «Дракула» (англ. «Dracula», 1897)
  97. Україна Домінік де Іллат «Древній руйнівник» (укр. «Древній руйнівник», 2008)
  98. США Айзек Азімов «Друга Фундація» (англ. «Second Foundation», 1948-50, 1953)
  99. Німеччина Гайнц Фівег[de] «Друге сонце» (нім. «Die zweite Sonne», 1958)
  100. США Дейвід Ілай «Другі» англ. «Seconds», 1963)
  101. США Chatoyance «Дружба — це оптимум: Caelum Est Conterrens» (англ. «Friendship Is Optimal: Caelum Est Conterrens», 2012)
  102. США Одрі Ніффенеггер «Дружина мандрівника в часі» (англ. «The Time Traveler's Wife», 2003)
  103. США Джек Венс «Дурдейн» (англ. «Durdane», 1971-73
  104. США Френк Герберт «Дюна» (англ. «Dune», 1965)

Е[ред. | ред. код]

  1. Англія Стівен Бекстер «Еволюція[en]» (англ. «Evolution», 2002), 
  2. Польща Станіслав Лем «Едем» (пол. «Eden», 1959)
  3. РосіяКанада Степан Вартанов «Ей-Ай» (рос. «Эй-Ай», 2002)
  4. США Хол Клемент «Експедиція «Тяжіння»» (англ. «Mission of Gravity», 1953)
  5. Англія Джеймс П. Хоґан[en] «Експеримент Минерви[en]» (англ. «The Minervan Experiment», 1981)
  6. США Джеймс Паттерсон «Експеримент «Янгол»[en]» (англ. «The Angel Experiment», 2005)
  7. Росія Євген Велтистов «Електроник — хлопчик з чемодана» (рос. «Электроник — мальчик из чемодана», 1964)
  8. Англія Майкл Муркок «Елрік з Мелнібоне[en]» (англ. «Elric of Melniboné», 1972)
  9. НімеччинаСША Бернхард Хеннен, Джеймс Салліван[de] «Ельфи[de]» (нім. «Die Elfen», 2004)
  10. США Андре Нортон, Мерседес Лекі «Ельфійске поріддя» (англ. «Elvenblood», 1995)
  11. США Ден Сіммонс «Ендіміон» (англ. «Endymion», 1996)
  12. США Пол Андерсон «Енсін Флендрі[en]» (англ. «Ensign Flandry») з циклу про Домініка Флендрі[en], 1966)[12]
  13. Україна Інна Мендор «Ера Емілія» (укр. «Ера Емілія», 2018)
  14. США Крістофер Паоліні «Ерагон» (англ. «Eragon», 2002)
  15. США Роберт Ф. Ян[en] «Ерідан» (англ. «Eridahn», 1983)
  16. СШАІрландія Гаррі Гаррісон «Етичний інженер» (англ. «The Ethical Engineer», 1963)
  17. Англія Артур Селлінз «Ефект квай» (англ. «The Quy EffectTitle, 1966)[13].
  18. АнгліяСША Джон Слейдек «Ефект Мьоллера-Фокера» (англ. «The Müller-Fokker Effect», 1970)
  19. США Дейвід Брін «Ефект практики[en]» ({{lang-en|«The Practice Effect», 1984)
  20. Україна Василь Кожелянко «Ефіопська Січ» (укр. «Ефіопська Січ», 2011)
  21. АнгліяСША Томас М. Діш "Ехо навколо кісток твоїх (англ. «Echo Round His Bones», 1967)

Є[ред. | ред. код]

  1. США Джеймс Морроу «Єдина донька від народження[en]» (англ. «Only Begotten Daughter», 1946)

Ж[ред. | ред. код]

  1. США Едвард Елмер Сміт «Жайворонок космосу[en]» (англ. «The Word for World Is Forest», 1928), 
  2. США Ненсі Кресс «Жебраки в Іспанії[en]» (англ. «Beggars in Spain», 1991, 1993)
  3. Росія Віктор Пелевін «Життя комах» (рос. «Жизнь насекомых», 1993)
  4. Уельс Сідні Паркмен Життя починається завтра ({{lang-en|Life Begins Tomorrow 1947)
  5. Японія Кобо Абе «Жінка в пісках» (яп. 「砂の女」, 1962)
  6. США Мадж Пірсі «Жінка на краю часу» (англ. «Woman on the Edge of Time», 1976)
  7. Грузія)Олександр Абашелі «Жінка у дзеркалі[ka]» (груз. «ქალი სარკეში», 1930)
  8. США Пет Мьорфі «Жінка, що впала» (англ. «The Puppet Masters», 1986)
  9. США Джоанна Расс «Жіночий чоловік» (англ. «The Female Man», 1975)
  10. Україна Олег Авраменко, Валентин Авраменко «Жменя вічності» (рос. «Звёзды в ладонях», 2001)
  11. США Конні Вілліс «Не кажучи про пса» (англ. «To Say Nothing of the Dog», 1999)
  12. США Нормен Спінред «Жук Джек Беррон» (англ. «Bug Jack Barron», 1969) 
  13. Росія Брати Стругацькі «Жук у мурашнику» (рос. «Жук в муравейнике», 1979)

З[ред. | ред. код]

  1. Франція Жуль Верн «З Землі на Місяць» (англ. «De la terre à la lune», 1865), 
  2. США Джек Фінні «З часу у час [en]» (From Time to Time, 1995)
  3. США Фредерик Пол «За блакитним обрієм подій[en]» (англ. «Beyond the Blue Event Horizon», 1980)
  4. Росія Брати Стругацькі «За мільярд років до кінця світу» (рос. «За миллиард лет до конца света», 1976)
  5. Україна Володимир Савченко «За перевалом[ru]» (рос. «За перевалом», 1984)
  6. Росія Вадим Нікольський[ru] «За тисячу років» (рос. «Через тысячу лет», 1927)
  7. США Роберт Гайнлайн «За цим обрієм» (англ. «Beyond This Horizon», 1942)
  8. США Патриція Маккілліп "Забуті звірі Ельда[en]
  9. США Урсула ле Ґуїн «Завжди вертаючись додому[en]» (англ. «Always Coming Home», 1985)
  10. Англія Іден Філлпотс (англ. Eden Phillpotts) Завр (англ. «Zaurus», 1938)
  11. Болгарія Павел Вежинов «Загибель «Аякса»» болг. «Гибелта на Аякс», 1973)
  12. США Річард Лупофф[en] «Загибель Сонця» (англ. «Sun's End», 1984)
  13. США Деніел Ф. Ґелує «Загублене сприйняття» (англ. «The Lost Perception», 1966) [14].
  14. США Мартін Кейдін «Загублений» «Загублений [en]» англ. «Marooned», 1964)
  15. Джеймс Гілтон[en] «Загублений обрій» (англ. «Lost Horizon», 1933)
  16. Прапор Шотландії Артур Конан Дойл «Загублений світ» (англ. «The Lost World», 1912)
  17. США Оскар Льюїс (англ. Oscar Lewis) Загублені роки (англ. The Lost Years: A Biographical Fantasy«», (1951)
  18. Україна Макс Кідрук «Зазирни у мої сни» (укр. «Зазирни у мої сни», 2016)
  19. Англія Джон Браннер «Зазублена орбіта» (англ. «The Jagged Orbit», 1969
  20. Англія Пітер Дікінсон «Заклинач погоди» «Заклинач погоди» англ. «The Weathermonger», 1968)
  21. АнгліяСША Пірс Ентоні «Закляття для хамелеона[en]» (англ. «A Spell for Chameleon», 1977) з циклу «Ксант[en]»
  22. США Едмонд Гемілтон «Закриті світи» (англ. «The Closed Worlds», 1968) / «Світ зоряних вовків» (англ. «World of the Starwolves», 1968)
  23. США Нормен Спінред «Залізна мрія» (англ. «The Iron Dream», 1972)
  24. США Джек Лондон «Залізна п'ята» (англ. «The Iron Heel», 1908)
  25. Україна Володимир Владко «Залізний бунт» (укр. «Ідуть роботарі», 1929, укр. «Залізний бунт», 1936)
  26. ЛитваСШААльгіс Будріс «Залізний шип[nl]» (англ. «The Iron Thorn», 1967)
  27. ЧехіяАвстрія Франц Кафка «Замок» (нім. «Das Schloß», 1926)
  28. США Роберт Сілверберг «Замок лорда Валентина[fr]» (англ. «Lord Valentine's Castle», 1979), 
  29. Англія Горас Волпол[en] «Замок Отранто[en]» (англ. «The Castle of Otranto», 1764)
  30. Росія Святослав Логінов цикл «Замошшя» (рос. «Замошье», 1990-1996)
  31. РосіяСША Володимир Набоков «Запрошення на страту[ru]» (рос. «Приглашение на казнь», 1935-1936)
  32. Україна Андрій Дмитрук «Захист Ембріона» (рос. «Защита Эмбриона», 2018)
  33. СШАІрландія Гаррі Гаррісон «Захід Едему» (англ. «West of Eden», 1984)
  34. США Філіп К. Дік та Рей Нельсон «Захоплення Ганімеду[en]» (англ. «The Ganymede Takeover[15].
  35. Норвегія Маргіт Сандему «Зачарована[da]» (дан. «Troldbunden», 1982)
  36. Німеччина Томас Манн «Зачарована гора» (нім. «Der Zauberberg», 1924)
  37. США Кліффорд Сімак «Зачароване паломництво» (англ. «Enchanted Pilgrimage», 1975)
  38. США Едмонд Гемілтон «Зброя з-поза меж» (англ. «The Weapon from Beyond», 1967)
  39. США Маррі Лайнстер «Зброя-мутант» (англ. «The Mutant Weapon», 1957)
  40. АнгліяСША Чарльз Плетт[en] «Звалище» (англ. «The Gas», 1970)
  41. США Хол Клемент «Зверху — океан» (англ. «Ocean on Top»[16].
  42. Шаблон:Нв «Звук мисливського рогу[en]» (англ. «The Sound of His Horn», 1952)
  43. Прапор Шотландії Ієн Бенкс «Згадай Флеба» (англ. «Consider Phlebas», 1987),
  44. США Стівен Кінг «Зелена миля» (англ. «The Green Mile», 1996)
  45. США Ворд Мур «Зеленіше, ніж ти гадаєш» (англ. «Greener Than You Think», (1947)
  46. США Френк Герберт «Зелений мозок[en]» (англ. «The Green Brain»), [17].
  47. Німеччина Філіп Ванденберг[de] «Зелений скарабей» (нім. «Der grüne Skarabäus», 1994)
  48. Англія Вільям Генрі Хадсон[en] «Зелені будівлі» (англ. «Green Mansions: A Romance of the Tropical Forest», 1904)
  49. Росія В'ячеслав Назаров «Зелені двері Землі» (інша назва «Тягар рівних») (рос. «Зелёные двери Земли», 1977)
  50. Свен Дельблан (швед. Sven Delblanc) «Землі Морії[sv]» швед. «Moria land» (1987) (Швеція)
  51. США Джордж Ріппі Стюарт[en]  «Земля потерпає» (англ. «Earth Abides», 1949) 
  52. ЧехіяНімеччина Людек Пешек «Земля поряд: експедиція на Марс» (нім. «Die Erde ist nah: Die Marsexpedition») (1970)
  53. США Дейвід Вебер і Стів Вайт[en] «Земля смерті[en]» (англ. «In Death Ground», 1997)
  54. Росія Володимир Обручев «Земля Санникова» (рос. «Земля Санникова», 1926)
  55. США Розел Джордж Браун та Кіт Ломер «Земна кров[en]» (англ. «Earthblood») (США)[18].
  56. Польща Станіслав Лем «Зі спогадів Йона Тихого» (пол. «Ze wspomnień Ijona Tichego», 1960-1983)
  57. Англія Річард Морган «Зінакшений вуглець» (англ. «Altered Carbon», 2002)
  58. ЧехіяАвстріяСША Франц Верфель «Зірка ненароджених» (нім. «Stern der Ungeborenen», 1945)
  59. США Памела Сарджент[en] «Зірка спостереження» (англ. «Watchstar», 1980)
  60. США Альфред Бестер «Зірки — мета моя» (англ. «The Stars My Destination», 1956)
  61. Росія Юрій Арабов «Зіткнення з метеликом[ru]» (рос. «Столкновение с бабочкой», 2014)
  62. США Пол Андерсон «Зламаний меч[en]» (англ. «The Broken Sword», 1954)
  63. СШААнглія Джеймс Бліш та Нормен Л. Найт[en] «Злива облич» (англ. «A Torrent of Faces, 1967)
  64. США Голлі Блек «Злий король» (англ. «The Wicked King», 2019)
  65. Англія Ерік Френк Рассел «Зловісний бар'єр[en]» (англ. «Sinister Barrier», 1939)
  66. Україна Галина Малик «Злочинці з паралельного світу» (укр. «Злочинці з паралельного світу», 2001)
  67. США Вонда Мак-Інтайр «Змій сновидінь[en]» (англ. «Dreamsnake», 1978)
  68. Канада Спайдер Робінсон та Роберт Гайнлайн «Змінна зоря» (англ. «Variable Star», 2006)
  69. США Філіп Рот «Змова проти Америки» (англ. «The Plot Against America», 2004)
  70. Б. Р. Брюсс[fr] (фр. B. R. Bruss «І планета вибухнула…» (фр. «Et la planète sauta...») (1946)
  71. США Сідні Шелдон «Змова Судного дня[en]» (англ. «The Doomsday Conspiracy», 1991)
  72. США Урсула Ле Ґуїн «Знедолені» (англ. «The Dispossessed: An Ambiguous Utopia», 1974)
  73. США Дороті Нафус-Моррісон (англ. Dorothy Nafus Morrison) Зникаюча дія ({{lang-en|«Vanishing Act», 1989)
  74. Англія Джон Віндем «Зозулі Мідвіча» (англ. «The Midwich Cuckoos», 1956) 
  75. Англія Томас Мор «Золота книжечка, така ж корисна, як і забавна, про найкращий устрій держави і про новий острів Утопія» (лат. «Libellus aureus nec minus salutaris quam festivus de optimo reipublicae statu deque nova insula Utopia», 1516)
  76. США Джон Райт[en] «Золотой вік» (англ. «The Golden Age», 2002)
  77. Англія Стівен Кінг «Зона покриття» (англ. «Cell», 2006)
  78. АвстріяНімеччина Герберт Франке "«Зона нуль[fr]» " (нім. «Zone Null») (Австрія)[19]
  79. ТаїландСША С. П. Сомтов «Зореліт та хокку» ({{lang-en|«The Starship and the Haiku», 1981)
  80. США Доріс Пісерчіа «Зоряна вершниця» (англ. «Star Rider», 1974)
  81. США Джек Вільямсон та Фредерик Пол «Зоряне дитя» (англ. «Starchild», 1965)
  82. США Андре Нортон «Зоряна брама» (англ. «Star Gate», 1958)
  83. США Андре Нортон «Зоряна варта» (англ. «Star Guard», 1955)
  84. Росія Юрій Петухов[ru] «Зоряна помста[ru]» (рос. «Звёздная месть», 1990)
  85. Франція Жерар Клайн «Зоряний гамбіт» (фр. «Le Gambit des étoiles», 1958)
  86. Японія Хіроюкі Моріока[ja] роман-трилогія «Зоряний герб[ja]» (яп. 「星界の紋章」, 1999)
  87. США Роберт Гайнлайн «Зоряний звір» (англ. «The Star Beast», 1954)
  88. Україна Олесь Бердник «Зоряний корсар» (укр. «Зоряний корсар», 1971)
  89. США Пол Андерсон «Зоряний лис» (англ. «The Star Fox», 1965)
  90. АнгліяСША Ніл Ґейман «Зоряний пил» (англ. «Stardust», 1999)
  91. США Дейвід Брін «Зоряний приплив» (англ. «Startide Rising», 1983)
  92. СШАКанада Джинні Робінсон та Спайдер Робінсон «Зоряний танок» (англ. «Stardance», 1977)
  93. США Джеймс Бліш «Зоряний шлях» (англ. «Star Trek», 1967)
  94. Росія Семен Слєпинін[ru] «Зоряні береги» (рос. «Звёздные берега», 1974)
  95. США Террі Брукс «Зоряні війни: Прихована загроза» (англ. «Star Wars Episode I: The Phantom Menace», 1999)
  96. США Едмонд Гемілтон «Зоряні королі» (англ. «The Star Kings», 1947)
  97. Польща Станіслав Лем «Зоряні щоденники Йона Тихого» (пол. «Dzienniki gwiazdowe», 1954-1996)
  98. США Ніл Баррет-молодший «Зразок стресу» (англ. «Stress Pattern») (1974)
  99. Росія Володимир Фірсов[ru] «Зрубити хреста» (рос. «Срубить крест», 1980)
  100. США Альфред Бестер «Зруйнована людина» (англ. «The Demolished Man», 1952)
  101. Англія Джон Браннер «Зупинка на Занзибарі» (англ. «Stand on Zanzibar», 1968)

І[ред. | ред. код]

  1. Франція Б. Р. Брюсс[fr] «І планета вибухнула…» (фр. Et la planète sauta...) (1946)
  2. Англія Джон Ширлі «І прийшло місто[it]» (англ. «City Come A-Walkin», 1980)
  3. Франція Марк Леві «І якщо це було правдою...[fr]» (фр. «Et si c'était vrai...», 2000)
  4. Австрія Німеччина Герберт Франке «Ігрек мінус» (нім. «Ypsilon minus», 1976)
  5. Франція П'єр Буль «Ігри розуму» (англ. «Les Jeux de l'esprit», 1971)
  6. Франція П'єр Буль «Ігри розуму» (англ. «Les Jeux de l'esprit», 1971), 
  7. США Роберт Вілсон і Роберт Ші «Іллюмінатус!» (англ. «The Illuminatus! Trilogy», 1975)
  8. США Семюел Ділейні «Імперська зірка[en]» (англ. «Empire Star», 1966)
  9. США Патрік Ротфусс «Ім'я вітру» (англ. «The Name of The Wind», 2007)
  10. Італія Умберто Еко «Ім'я рози» (італ. «Il nome della rosa», 1980)
  11. США Керолайн Дж. Черрі «Іноземець[en]» (англ. «Foreigner», 1994)
  12. США Ларрі Нівен «Інтегральні дерева» (англ. «The Integral Trees», 1984)
  13. США Джуліен Мей «Інтервенція» (англ. «Intervention», 1987)
  14. Бразилія Еріку Верісіму[pt] «Інцидент на Антаресі[pt]» (порт. «Incidente em Antares», 1971)
  15. Німеччина Герберт Цирґібель «Інший світ» (нім. «Die andere Welt»[20].
  16. Північна Ірландія Боб Шоу «Інші дні, інші очі» (англ. «Other Days, Other Eyes», 1972)
  17. США Елізабет Костова «Історик» (англ. «The Historian», 2005)
  18. Німеччина Міхаель Енде «Історія без кінця» (нім. «Die Unendliche Geschichte», 1979)
  19. США Джеймс Шміц «Історія про два годинники» (англ. «Tale of Two Clocks», інша назва англ. «Legacy», 1962)
  20. Росія Михайло Салтиков-Щедрін «Історія одного міста[ru]»(рос. «История одного города», 1870)
  21. США Джим Бучер «Примарна історія» (англ. «Ghost Story», 2011) з циклу «Файли Дрездена»
  22. Англія Майкл Муркок Тетралогія «Історія рунного посоху[en]» (англ. «The History of the Runestaff», 1967—1969; випр. 1977; в одному томі — 1979)
  23. Японія Нісіо Ісін «Історії чудовиськ[ja]» (яп. 「化物語」, 2006)

Ї[ред. | ред. код]

  1. Німеччина Вільгельм Гауф «Їдальня в Шпессарті[de]» (збірка) (нім. «Das Wirtshaus im Spessart», 1827)

Й[ред. | ред. код]

  1. США Ненсі Кресс «Ймовірносний космос» (англ. Probability Space, 2003)

К[ред. | ред. код]

  1. США Джин Брюер[en] «К-Пекс[en]» (англ. «K-Pax», 1995)
  2. США Джон Норман «Каджіра Гора» (англ. «Kajira of Gor», 1983)
  3. Уельс Рут Меннінґ-Сендерс Казан відьом (англ. «A Cauldron of Witches», 1988)
  4. Росія Брати Стругацькі «Казка про Трійку» (рос. «Сказка о Тройке», 1986)
  5. США Корнеліус Коул[en] Каліфорнія Триста п'ятдесят років потому: переказ Мануело з португальської, зроблений піонером (англ. «California Three Hundred and Fifty Years Ago: Manuelo's Narrative Translated from the Portuguese by a Pioneer», 1887 — анонімно, 1888)
  6. Росія Георгій Мартинов «Каллісто» (рос. «Каллисто», інша назва — рос. «Планетный гость», 1957)
  7. Росія Георгій Мартинов «Каллістяни» (рос. «Каллистяне», 1960)
  8. Україна Олесь Бердник «Камертон Дажбога» (укр. «Камертон Дажбога», 1996)
  9. Ірландія Джозеф Шерідан Ле Фаню «Камілла» (англ. «Carmilla», 1872)
  10. США Андре Нортон «Камінь передтеч» (англ. «The Zero Stone», 1968)
  11. Португалія Жозе Сарамагу «Кам'яний пліт» (порт. «A jangada de pedra», 1986)
  12. США Філіп Хосе Фармер «Кам'яний бог прокидається» (англ. «The Stone God Awakens», 1970) (США)[21].
  13. США Сиріл Корнблас, Джудіт Мерріл «Канонір Кейд[en]» (англ. «Gunner Cade», 1952)
  14. США Волтер Міллер-молодший «Кантата за Лейбовіцем» (англ. «A Canticle for Leibowitz», 1960)
  15. Росія Євген Лукін «Катали ми ваше сонце» (рос. «Катали мы ваше солнце», 1998)
  16. Росія Ант Скаландіс «Каталіз» (рос. «Катализ», 1993)
  17. Польща Адам Голланек «Катастрофа на «Сонці Антарктиди»» (пол. Katastrofa na «Słońcu Antarktydy», 1958)[22]
  18. США Кіт Ломер «Катастрофічна планета» (англ. «Catastrophe Planet», 1966) [23].
  19. Англія Джон Браннер «Квадрати шахового міста» (англ. «The Squares of the City», 1965)
  20. Фінляндія Ханну Раяніємі «Квантовий злодій» (англ. «The Quantum Thief», 2010)
  21. США Деніел Кіз «Квіти для Елджернона» (англ. «Flowers for Algernon», 1966[24].
  22. Франція Веркор та Поль Сильва-Коронель (фр. Paul Silva-Coronel) «Квота, або Прибічники достатку» (фр. «Quota ou les Plethoriens», 1966)[25]
  23. Швеція Клас Лундін[sv] (швед. Claës Lundin) «Кисень та Аромазія» (швед. «Oxygen och Aromasia») (1878)
  24. Росія Тетяна Толстая «Кись» (рос. «Кысь», 2000)
  25. США Морін Ф. Макг'ю «Китайська гора Цан» (англ. «China Mountain Zhang», 1992)
  26. Польща Станіслав Лем «Кіберіада» (пол. «Cyberiada», 1965)
  27. Англія Стівен Бекстер «Кільце» (англ. «Ring», 1994), 
  28. США Лоїс Макмастер Буджолд «Кільце духів[en]» (англ. «The Spirit Ring», 1992)
  29. США Кліффорд Сімак «Кільце навколо Сонця» (англ. «Ring Around the Sun», 1953)
  30. США Роджер Макбрайд Аллен «Кільце Харона[en]» (англ. «The Ring of Charon», 1990)
  31. США Айзек Азімов «Кінець Вічності» (англ. «The End of Eternity», 1955)
  32. АнгліяПрапор Шрі-Ланки Артур Кларк «Кінець дитинства» (англ. «Childhood's End», 1953)
  33. Англія Майкл Муркок «Кінець усіх пісень» (англ. «The End of All Songs», 1976)
  34. СШАІрландія Гаррі Гаррісон «Кінні варвари» (англ. «Horse Barbarians», 1968)
  35. США Теодор Локард Томас[en], Кейт Вільгельм «Клон» (англ. «The Clone», 1965)
  36. США Говард Гендрікс «Ключ від лабіринту[en]» (англ. «The Labyrinth Key», 2004)
  37. Іспанія Артуро Перес-Реверте «Клуб Дюма[en]» (ісп. «El Club Dumas», 1993)
  38. США Ларрі Нівен та Джеррі Пурнелл  «Клятва вірності» (англ. Oath of Fealty, 1981) 
  39. США Джейн Йолен «Книга Великої Альти» (англ. «The Book of Great Alta», 1990)[26]
  40. ІндіяАнглія Редьярд Кіплінг «Книга джунглів» (англ. «The Jungle Book», 1893-1894)
  41. США Джил Грегорі, Карен Тінторі[en] «Книга імен» (англ. «Book of Names», 2007)
  42. Лі Брекет «Книга Скейта» (англ. «The Book of Skaith»), 1974—1976; 1976) 
  43. АнгліяСША Ніл Ґейман «Книга цвинтаря» (англ. «The Graveyard Book», 2008)
  44. США Конні Вілліс «Книга Судного дня» (англ. «Doomsday Book», 1992)
  45. Україна Микола Руденко «Ковчег всесвіту» (укр. «Ковчег Всесвіту», 1991-1992)
  46. Японія Кобо Абе «Ковчег «Сакура»» (яп. «方舟さくら丸», 1984)
  47. США Ден Браун «Код да Вінчі» (англ. «Da Vinci Code», 2003)
  48. США Джон Барт «Козлоюнак Джайлз, або переглянутий новий розклад занять[en]» (англ. «Giles Goat-Boy or, The Revised New Syllabus», 1966) [27].
  49. Англія Джордж Орвелл «Колгосп тварин» (англ. «Animal Farm», 1945)
  50. США Джордж Алек Еффінджер[en] «Коли тяжіння зникає» англ. «When Gravity Fails», 1986)
  51. США Курт Воннеґут «Колиска для кішки» (англ. «Cat's Cradle», 1963)
  52. США Емі Томсон[de] «Колір відстані» (англ. «The Color of Distance», 1995)
  53. Англія Террі Пратчетт «Колір магії» (англ. «The Colour of Magic», 1983)
  54. Швеція Карл Йоган Гольцгаузен[sv] «Колір надій — зелений» (швед. «Och hoppets farg ar gron», 1977)
  55. США Бен Бова «Колонія» (англ. «Colony», 1978), 
  56. Англія Денніс Фелзем Джоунз «Колос» (англ. «Colossus», 1966) [28]
  57. ФінляндіяШвеція Туве Янссон «Комета прилітає» (швед. «Kometjakten», 1946)
  58. США Джек Вільямсон «Кометники[en]» (англ. «The Cometeers», 1950)
  59. Англія Браєн Стейблфорд «Комплекс Касандри[en]» (англ. «The Cassandra Complex», 2004))
  60. США Майкл Крайтон «Конго[en]» (англ. «Congo», 1980)
  61. США Карл Саган «Контакт» (англ. «Contact», 1985)
  62. Угорщина Петер Жолдош Контрапункт[hu] угор. Ellenpont (1973) (Угорщина)
  63. АнгліяСША Томас Діш (англ. Thomas M. Disch)  — «Концтабір» (англ. «Camp Concentration», 1967) 
  64. США Роберт Шеклі «Координати див» (англ. «Dimension of Miracles», 1968)
  65. Англія Генрі Райдер Хаггард «Копальні царя Соломона» (англ. «King Solomon's Mines», 1885)
  66. США Алан Дін Фостер «Копанка» (англ. «The Dig», 1996)
  67. США Джек Вільямсон «Корабель точного часу[en]» (англ. «Seetee Ship», 1942)
  68. ГватемалаСША Г. К. Едмондсон[en] «Корабель, що пливе хвилями часу» (англ. «The Ship That Sailed the Time Stream», 1965)
  69. США Ерік Флінт[en], Рік Спур[en] «Кордон» (англ. «Boundary», 2006)
  70. Flag of Jamaica.svg|borderКанада Нало Гопкінсон «Коричнева дівчина у кільці» (англ. «Brown Girl in the Ring (novel)», 1998), 
  71. США Джордж Генрі Сміт «Королева відьом Лохленна» (англ. «Witch Queen of Lochlann», 1969)
  72. США Грег Бір «Королева янголів» (англ. «Queen of Angels», 1990)
  73. США Дональд Бартелмі «Король» «Король[en]» (англ. «The King», 1990)
  74. Англія Майкл Муркок «Король мечів» (англ. «The King of the Swords», 1971) з циклу «Володарі мечів») (англ. «The Swords Trilogy», 1971)
  75. Англія Теренс Генбері Вайт «Король минулого і майбутнього» (англ. «The Once and Future King», 1938—1958)
  76. США Роберт Шеклі «Корпорація „Безсмертя“» (англ. «Immortality Inc.» [«Time Killer»], 1958)
  77. Італія Італо Кальвіно «Космікомічні історії[it]» (італ. «Le cosmicomiche», 1965)
  78. Україна Василь Бережний «Космічний Гольфстрім» (укр. «Космічний Гольфстрім», 1980)
  79. США Мак Рейнольдс «Космічний піонер» (англ. «Space Pioneer», 1966)[29]
  80. США Ґордон Р. Діксон «Космічні плавці» (англ. «The Space Swimmers») (США, 1967)
  81. США Роберт Гайнлайн «Космічний кадет» (англ. «Space Cadet», 1948)
  82. США Джеррі Пурнелл «Космічний корабель короля Давида[en]» (англ. «King David's Spaceship», 1980)
  83. Прапор Уельсу Елестер Рейнолдс «Космос одкровень[en]» (англ. «Revelation Space», 2000) 
  84. США Тоні Моррісон «Кохана» (англ. «Beloved», 1987)
  85. США Вокер Персі[en] «Кохання серед руїн: пригоди поганого католика за часів, близькі до кінця світу» (англ. «Love in the Ruins:The Adventures of a Bad Catholic at a Time Near the End of the World», 1987)
  86. Румунія Сержіу Феркешан[ro] «Кохання у 41042-му році» (рум. «O iubire din anul 41.042», 1966) (Румунія)[30].
  87. США Філіп Фармер «Коханці» (англ. «The Lovers», 1961)
  88. США Семюел Ділейні «Коштовності Ептора[en]» (англ. «The Jewels of Aptor», 1962)
  89. США Тед Вайт[en] «Коштовності звідкись завгодно» (англ. «The Jewels of Elsewhen», 1967)
  90. Іспанія Артуро Перес-Реверте «Клуб Дюма[en]» (ісп. «El Club Dumas», 1993)
  91. Німеччина Отфрід Пройслер «Крабат» (нім. «Krabat», 1972)
  92. Австралія Маркус Зузак «Крадійка книжок» (англ. «The Book Thief», 2005)
  93. Росія Брати Стругацькі «Країна багряних хмар» (рос. «Страна багровых туч», 1959)
  94. Росія Вівіан Ітін «Країна Гонгурі» (рос. «Страна Гонгури», 1922)
  95. Норвегія Кнут Фалдбаккен[no] «Країна заходу» (норв. «Uår. Aftenlandet», 1974)
  96. США Джонатан Керрол «Країна сміху[en]» (англ. «The Land of Laughs», 1980)
  97. ЛатвіяРосія Ян Ларрі «Країна щасливих» (рос. «Страна счастливых», 1931)
  98. Чехія Карел Чапек «Кракатит» (чеськ. «Krakatit», 1924)
  99. США Грег Бір «Кров'яна музика[en]» (англ. «Blood Music», 1985)
  100. Англія Анна Каван[en] «Крига[en]» (англ. «Ice», 1967)
  101. Польща Даріуш Спихальский роман-дилогія «Крижацький покер» (пол. «Krzyżacki poker», 2005/2009)
  102. США Андре Нортон «Крижана корона» (англ. «Ice Crown», 1970)
  103. США Синтія Феліче[en] «Крижана людина» (англ. «Iceman», 1991)
  104. Росія Святослав Логінов «Криниця» (рос. «Колодезь», 1997)
  105. Англія Браян Олдіс «Криптозойський» (англ. «An Age», 1967)
  106. США Ніл Стівенсон «Криптономікон» (англ. «Cryptonomicon», 1999)
  107. Англія Джеймс Баллард «Кристалічний світ» (англ. «The Crystal World», 1966[31]
  108. Німеччина Ернст Теодор Амадей Гофман «Крихітка Цахес» (нім. «Klein Zaches, genannt Zinnober», 1819)
  109. США Майкл Бішоп (англ. Michael Bishop«Крихкі дамби[en]» (англ. «Brittle Innings», 1994))
  110. Англія Вільям Генрі Хадсон[en] «Кришталева епоха» (англ. «A Crystal Age», 1887)
  111. США Джейн Енн Кренц «Кришталеве полум'я» (англ. «Crystal Flame», 1986)
  112. Україна Микола Дашкієв «Кришталеві дороги» (укр. «Кришталеві дороги», 1970)
  113. Польща Анджей Сапковський «Кров ельфів» (пол. «Krew elfów», 1994)
  114. Франція Наталі Еннеберг «Кров зірок» (фр. «Le Sang des Astres», 1963)
  115. Японія Рьо Ханмура (яп. 半村 良) «Кров каменю» (яп. 石の血脈 або «Іши ноу Кецум'яку», 1971)
  116. Англія Майкл Муркок (англ. Michael Moorcock) «Кров: південна фантазія» (англ. «Blood: A Southern Fantasy», 1994))
  117. Прапор Шотландії Ієн Бенкс «Кроки по склу[en]» (англ. «Walking on Glass», 1985)
  118. США Роберт Шеклі «Кромптон розділений» (англ. «Crompton Divided», інша назва англ. The Alchemical Marriage of Alistair Crompton, 1978)
  119. США Орсон Скотт Кард «Ксеноцид» (англ. «Xenocide», 1994)
  120. Англія Едмунд Купер[en] «Культура надлюдини» (англ. «The Overman Culture», 1971)
  121. США Джек Вільямсон «Купол навколо Америки» (англ. «Dome around America», 1953)
  122. Англія Баррінгтон Бейлі «Курс на зіткнення[en]» (англ. «Collision Course», 1973)

Див. також[ред. | ред. код]

Примітки[ред. | ред. код]

  1. «Дата смерті» (дан. «Data for din død»)
  2. [«Дата смерті» ([[данська мова|дан.]] «Data for din død»). Архів оригіналу за 20 квітня 2019. Процитовано 6 лютого 2020. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Дата смерті» (дан. «Data for din død»)]
  3. [«Делегація» ([[німецька мова|нім.]] «Die Delegation»),  у міжнародній електронній базі фантастики «The [[Internet Speculative Fiction Database]]». Архів оригіналу за 9 листопада 2020. Процитовано 6 лютого 2020. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Делегація» (нім. «Die Delegation»),  у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»]
  4. «Дельфініни Альтаїру» (англ. «The Dolphins of Altair»)) у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
  5. [«[[Дельфінячий наїзник]]» ([[англійська мова|англ.]] «Dolphin Boy»)) у міжнародній електронній базі фантастики «The [[Internet Speculative Fiction Database]]». Архів оригіналу за 9 серпня 2017. Процитовано 17 січня 2020. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Дельфінячий наїзник» (англ. «Dolphin Boy»)) у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»]
  6. Рой Маєрс в Енциклопедії наукової фантастики за редакцією Пітера Нікколса, Джона Клюта та Дейва Ленґфорда. Архів оригіналу за 23 листопада 2019. Процитовано 17 січня 2020.
  7. «День дурнів» (англ. «All Fools' Day») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
  8. [«День, коли боги померли» ([[німецька мова|нім.]] «Der Tag, an dem die Götter starben»),  у міжнародній електронній базі фантастики «The [[Internet Speculative Fiction Database]]». Архів оригіналу за 21 листопада 2021. Процитовано 6 лютого 2020. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «День, коли боги померли» (нім. «Der Tag, an dem die Götter starben»),  у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»]
  9. [«Джонатан Лівінгстон, мартин» ([[російська мова|рос.]] «Jonathan Livingston Seagull») у міжнародній електронній базі фантастики «The [[Internet Speculative Fiction Database]]». Архів оригіналу за 12 грудня 2020. Процитовано 19 лютого 2020. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Джонатан Лівінгстон, мартин» (рос. «Jonathan Livingston Seagull») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»]
  10. [«Дім у листопаді» ([[англійська мова|англ.]] «The House in November») у міжнародній електронній базі фантастики «The [[Internet Speculative Fiction Database]]». Архів оригіналу за 7 жовтня 2021. Процитовано 19 лютого 2020. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Дім у листопаді» (англ. «The House in November») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»]
  11. «Дива сатани» (італ. «Satana dei Miracoli») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
  12. [«Енсін Флендрі» ([[англійська мова|англ.]] «Ensign Flandry»). Архів оригіналу за 12 січня 2020. Процитовано 27 січня 2020. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Енсін Флендрі» (англ. «Ensign Flandry»)]
  13. «Ефект квай» (англ. «The Quy EffectTitle») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
  14. [«Загублене сприйняття» ([[англійська мова|англ.]] «The Lost Perception») у міжнародній електронній базі фантастики «The [[Internet Speculative Fiction Database]]». Архів оригіналу за 1 жовтня 2021. Процитовано 27 січня 2020. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Загублене сприйняття» (англ. «The Lost Perception») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»]
  15. [«Захоплення Ганімеду» ([[англійська мова|англ.]] «The Ganymede Takeover») у міжнародній електронній базі фантастики «The [[Internet Speculative Fiction Database]]». Архів оригіналу за 26 серпня 2021. Процитовано 17 січня 2020. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Захоплення Ганімеду» (англ. «The Ganymede Takeover») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»]
  16. [«Зверху — океан» ([[англійська мова|англ.]] «Ocean on Top» у міжнародній електронній базі фантастики «The [[Internet Speculative Fiction Database]]». Архів оригіналу за 14 січня 2020. Процитовано 17 січня 2020. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Зверху — океан» (англ. «Ocean on Top» у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»]
  17. [«Зелений мозок» ([[англійська мова|англ.]] «The Green Brain») у міжнародній електронній базі фантастики «The [[Internet Speculative Fiction Database]]». Архів оригіналу за 26 квітня 2021. Процитовано 27 січня 2020. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Зелений мозок» (англ. «The Green Brain») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»]
  18. [«Земна кров» ([[англійська мова|англ.]] «Earthblood») у міжнародній електронній базі фантастики «The [[Internet Speculative Fiction Database]]». Архів оригіналу за 26 вересня 2020. Процитовано 27 січня 2020. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Земна кров» (англ. «Earthblood») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»]
  19. «Зона нуль» (нім. «Zone Null»)
  20. «Інший світ» (нім. «Die andere Welt») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»]
  21. [«Кам'яний бог прокидається» ([[англійська мова|англ.]] «The Stone God Awakens») у міжнародній електронній базі фантастики «The [[Internet Speculative Fiction Database]]». Архів оригіналу за 7 жовтня 2021. Процитовано 19 лютого 2020. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Кам'яний бог прокидається» (англ. «The Stone God Awakens») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»]
  22. «Катастрофа на „Сонці Антарктиди“» на сайті Лабораторія фантастики [Архівовано 28 січня 2020 у Wayback Machine.]
  23. [«Катастрофічна планета» ([[англійська мова|англ.]] «Catastrophe Planet») у міжнародній електронній базі фантастики «The [[Internet Speculative Fiction Database]]». Архів оригіналу за 8 жовтня 2017. Процитовано 27 січня 2020. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Катастрофічна планета» (англ. «Catastrophe Planet») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»]
  24. [«Квіти для Елджернона» ([[англійська мова|англ.]] Flowers for Algernon») у міжнародній електронній базі фантастики «The [[Internet Speculative Fiction Database]]». Архів оригіналу за 1 грудня 2019. Процитовано 27 січня 2020. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Квіти для Елджернона» (англ. Flowers for Algernon») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»]
  25. [Творчість Веркора та роман «Квота, або прихильники достатку» ([[французька мова|фр.]] «Quota ou les Plethoriens») у Энциклопедия фантастики. Кто есть кто / Под ред. Вл. Гакова. — Минск: Галаксиас, 1995. Архів оригіналу за 22 січня 2020. Процитовано 27 січня 2020. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) Творчість Веркора та роман «Квота, або прихильники достатку» (фр. «Quota ou les Plethoriens») у Энциклопедия фантастики. Кто есть кто / Под ред. Вл. Гакова. — Минск: Галаксиас, 1995.]
  26. [«Книга Великої Альти» ([[англійська мова|англ.]] «The Book of Great Alta») на сайті thegreenmanreview.com. Архів оригіналу за 28 січня 2020. Процитовано 28 січня 2020. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Книга Великої Альти» (англ. «The Book of Great Alta») на сайті thegreenmanreview.com]
  27. [«Козлоюнак Джайлз, або переглянутий новий розклад занять» ([[англійська мова|англ.]] «Giles Goat-Boy or, The Revised New Syllabus») у міжнародній електронній базі фантастики «The [[Internet Speculative Fiction Database]]». Архів оригіналу за 18 грудня 2021. Процитовано 27 січня 2020. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Козлоюнак Джайлз, або переглянутий новий розклад занять» (англ. «Giles Goat-Boy or, The Revised New Syllabus») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»]
  28. [«Колос» ([[англійська мова|англ.]] «Colossus»). Архів оригіналу за 29 грудня 2021. Процитовано 27 січня 2020. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Колос» (англ. «Colossus»)]
  29. [«Космічний піонер» ([[англійська мова|англ.]] «Space Pioneer»). Архів оригіналу за 7 листопада 2012. Процитовано 27 січня 2020. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Космічний піонер» (англ. «Space Pioneer»)]
  30. [«Кохання в 41042-му році» ([[румунська мова|рум.]] «O iubire din anul 41.042») у міжнародній електронній базі фантастики «The [[Internet Speculative Fiction Database]]». Архів оригіналу за 18 лютого 2019. Процитовано 27 січня 2020. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Кохання в 41042-му році» (рум. «O iubire din anul 41.042») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»]
  31. [«Кристалічний світ» ([[англійська мова|англ.]] «The Crystal World»). Архів оригіналу за 29 листопада 2020. Процитовано 27 січня 2020. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Кристалічний світ» (англ. «The Crystal World»)]

Джерела[ред. | ред. код]