Румунська мова
Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
| Румунська мова limba română |
|
|---|---|
| Поширена в: | Румунія, Молдова |
| Регіон: | Східна Європа |
| Носії: | 30 мільйонів |
| Класифікація: | Індоєвропейська сім'я
|
| Офіційний статус | |
| Державна: | Румунія, Молдова |
| Офіційна: | Європейський Союз |
| Коди мови | |
| ISO 639-1 | ro |
| ISO 639-2 | rom |
| SIL | rom |
Румунська мова (limba română) — належить до східнороманської підгрупи романської групи індоєвропейської сім'ї мов.
Зміст |
[ред.] Абетка
Румунська абетка має 31 літеру:
Aa Bb Cc Dd Ee Ff Gg Hh Ii Jj Kk Ll Mm Nn Oo Pp Qq Rr Ss Tt Uu Vv Ww Xx Yy Zz
а також п'ять суто румунських літер, що позначають специфічні для румунської мови звуки:
Ăă Ââ Îî Şş Ţţ
Літери
Qq, Ww, Yy
були введені у вжиток недавно і використовуються тільки у написанні іншомовних слів.
[ред.] Діалекти та говірки
В сучасному румунському мовознавстві загальноприйнято вирізняти чотири великі діалекти румунської мови та п'ять говірок (або субдіалектів).
[ред.] Особливості
Румунській мові властиві пом’якшені (палаталізовані) приголосні, які виконують морфологічні функції, наприклад: lup [lup] «вовк» - lupi [lup’] «вовки». Означений артикль стоїть у постпозиції (як суфікс) до означуваного іменника, наприклад: un lup «(якийсь) вовк» - lupul «(конкретний) вовк» (порівняймо з французьким le loup). Означений та неозначений артиклі відмінюються за відмінками. Іменник, поруч із чоловічим та жіночим родом, має середній (обопільний) рід. У придієслівній позиції вживається кон’юнктив, як у болгарській, грецькій, сербській та албанській, а не інфінітив, як в італійській, французькій та іспанській (порівняймо: рум. vreau să plec «я хочу піти» та італ. vuolo partire). Узгодження дієслівних часів, звичного для французької, італійської, іспанської, у румунській не існує. У лексиці багато слов’янських запозичень (razboi «війна», trebue «треба», drag «дорогий»); наявні також запозичення з грецької (drum «шлях»). Румунська входить до балканського мовного союзу.
Перші писемні пам’ятки румунської мови (листування, ділові папери, релігійні тексти) відносяться до початку XVI ст. Формування літературної мови почалося у XVII ст. історичними хроніками. Спочатку для запису румунських текстів використовувалася кирилиця, а 1860 року було здійснено перехід на латинку.
Діалекти
1. Дакорумунський (поширений у Румунії та Молдові), який є основою і фактичним відповідником національної мови;
2. Арумунський, або македонорумунський (поширений серед східнороманського населення у Македонії, Греції та Албанії); деякі лінгвісти розглядають його як окрему мову (див. en:Aromanian language)
3. Меґленорумунський (поширений серед невеликих груп східнороманського населення Болгарії)
4. Істрорумунський (поширений серед східнороманського населення острова Істрія, що належить Хорватії)
Говірки (або субдіалекти) має лише дакорумунський діалект:
1. Мунтянська, або волоська - говірка, якою розмовляють на території колишнього Волоського князівства (Ţara Românească) і яка найбільше вплинула на формування єдиної національної мови Румунії;
2. Молдавська - говірка якою розмовляють на території колишнього Молдавського князівства (Ţara Moldovei) та на території Республіки Молдова (в Україні цією говіркою розмовляють румуни та молдавани Буковини та південної частини Одеської області);
3. Банатська - говірка історичної області Банат, на південному заході Румунії та румунських поселень на території Сербії;
4. Кришанська - говірка історичної області Кришана, на північному заході Румунії та румунських поселень на території Угорщини;
5. Мармароська - говірка історичної області Мармарощина, на кордоні з Україною, а також мова румунів Закарпаття.
[ред.] Приклад
«Заповіт» Т.Г. Шевченка румунською мовою: (переклад Віктора Тулбуре) TESTAMENTUL De-oi muri, îmi vreau mormîntul În cîmpia largă Unde-n scumpa-mi Ucraină, Nipru-n văi aleargă. Din gorgan să văd cîmpia Şi-ntre nalte maluri Să aud cum Niprul geme Cu-nspumate valuri. Cînd va fi vrăjmaşe trupuri Către mări să poarte, Mi-oi lăsa şi eu gorganul Şi-al meu somn de moarte Şi la dumnezeu, în ceruri, Să mă rog m-oi duce Însă pîn’atunci nu-l ştiu Şi nu-mi fac nici cruce. Vă treziţi, stropiţe cu sînge Sfînta libertate. Şi-n tirani loviţi şi rupeţi Lanţurili toate. Iar în noua voastră casă Cînd veţi sta-mpreună, Să vă amintiţi de mine Cu o vorba bună. (Джерело: Т.Г.Шевченко, Заповіт мовами народів світу, К., «Наукова думка», 1989)
[ред.] Зовнішні посилання
|
|
|
|---|---|
| Окситано-романська підгрупа | Окситанська oc/oci (гасконський діалект gsc (вкл. аранську говірку); північні діалекти: лімузенський lms ▪ овернський auv ▪ віваро-альпійський; південні діалекти: ланґедокський lnc ▪ провансальський prv (вкл. говірку Ніцци) ▪ шуадит sdt) ▪ Каталанська ca/cat (східні діалекти: центральнокаталанський (вкл. субдіалекти: барселонський ▪ шіпелья ▪ таррагонський ▪ салат ▪ північний перехідний) ▪ північнокаталанський (русільйонський) (субдіалект: капсійський) ▪ балеарський (мальоркський) ▪ алґерський; західні діалекти: північно-західний (вкл. субдіалекти: рібагорський ▪ пальяський ▪ льєйдський) ▪ північноваленсійський (ебрський) (вкл. субдіалекти: валенсійський перехідний (каталанський туртозький) ▪ кастельйоський (власне північноваленсійський)) ▪ валенсійський (вкл. стандарт AVL не затвердж. ca-valencia/val ▪ апічат ▪ південноваленсійський ▪ алаканський ▪ мальоркський у муніципалітетах Тарбена та Ла-Валь-де-Ґалінера) |
| Галло-італійська підгрупа | Ломбардські мови: Західноломбардська lmo (діалекти: альпійський ломбардський ▪ західний ломбардський передальпійський ▪ західний нижньо-ломбардський ▪ міланський) ▪ Східноломбардська lmo (діалекти: район м. Барґамо ▪ район м. Брешія) ▪ Галло-сікулійські діалекти (Сицилія); Лігурійська мова: Лігурійська lij (діалекти: монегаський ▪ генуезький); Інші галло-італійські мови: П'ємонтська pms та юдео-п'ємонтська ▪ Еміліано-романьйольська eml (діалекти: еміліанський (вкл. говірку м. Болонья) ▪ романьйольський); Венеційські мови: Венеційська vec (діалекти: центральний ▪ східний або узбережний ▪ західний ▪ північно-центральний ▪ північний) ▪ Істро-венеційська |
| Іберо-романська підгрупа | Західноіберійська підгрупа: Галісійсько-португальські мови – Португальська pt/por (діалекти Португалії: південні та центральні (вкл. Азорські о-ви ▪ діалект м. Лісабон) ▪ північні ▪ барранкеньйо; діалекти Бразилії: північні ▪ південні ▪ діалекти Уругваю; діалекти інших країн: Африка (країни ПАЛОР) ▪ Макао ▪ Східний Тимор) ▪ Галісійська (діалекти: східний ▪ центральний ▪ західний) ▪ Креольські на основі португальської: корлайська vkp ▪ малакканська (Індонезія) mcm; Іспанська мова – Іспанська es/spa (вкл. стандартну або нейтральну іспанську; північні діалекти: арагонський ▪ кастильський; південні діалекти: ла-манчський ▪ естремадурський ▪ мурсійський ▪ андалузький ▪ діалект Канарських о-вів; латино-американські варіанти: карибський ▪ південно-американський тихоокеанський ▪ центральноамериканський ▪ аргентинсько-уругвайсько-парагвайський ▪ високогірний латино-американський (вкл. північноамериканський: Мексика ▪ США); варіанти мови на інших континентах: Марокко ▪ Екваторіальна Ґвінея ▪ Філіппіни) ▪ Ладіно; Леонсько-астурійська підгрупа: Астурійська ast (діалекти: західний ▪ центральний ▪ східний ▪ кантабрійський ▪ монтаньєзький) ▪ Леонська ▪ Мірандська mwl; Східноіберійська підгрупа: Каталанська ca/cat (східноіберійська підгрупа або окситано-романська підгрупа) ▪ Окситанська oc/oci (східноіберійська підгрупа або окситано-романська підгрупа) |
| Галло-романська підгрупа | Мова ойл: Французька fr/fre/fra (варіанти мови у Франції: стандартна європейська французька ▪ розмовна Півдня Франції ▪ розмовна Ельзасу ▪ розмовна Бретані ▪ розмовна Корсики ▪ розмовна Ліону та Ліоне ▪ розмовна Савойї ▪ розмовна Марселя; Бельгія (Валлонія та Брюссель); Швейцарія; Люксембург; Італія (Вале-д'Аоста); Канада та США: стандартна французька Квебеку ▪ жуаль ▪ Онтаріо ▪ Луїзіана (акадійська) frc; Гаїті; Африка та Близький Схід: Магриб ▪ Африка південніше Сахари ▪ Ліван ▪ Індокитай (В'єтнам ▪ Лаос ▪ Камбоджа) ▪ Французька Ґвіана ▪ Нова Каледонія) ▪ Креольські мови на основі французької (мова Гаїті ht/hat ▪ мова Сан-Мігелю scf ▪ мова Реюньйону rcf ▪ креольська мова Луїзіани lou ▪ каріпуна (Центральна Америка) kmv ▪ мова Гвіани gcr ▪ мова Гваделупи gcf ▪ сеселва (мова Сейшельських о-вів) crs ▪ мова Сент-Люсії acf) ▪ Мова ойл (бургундська ▪ говірка Франш-Конте ▪ лотарінгська ▪ шампанська ▪ говірка Бурбоне ▪ говірка Беррі ▪ говірка Пуату ▪ галло ▪ нормандська ▪ джерсійська говірка ▪ піккардська ▪ валлонська мова wa/wln); Франко-провансальська мова: Арпітанська (франко-провансальська) frp (діалекти: ліонський ▪ діалект Дофіне ▪ савойський ▪ діалект Франш-Конте ▪ діалект Во ▪ діалект Вальдотен ▪ фаетарський ▪ п'ємонтський) |
| Рето-романська підгрупа | Ретороманська rm/roh (рейнські діалекти ▪ ладінські діалекти) ▪ Ладінська (Італія) lld ▪ Фріульська fur (діалекти: центральний ▪ північний ▪ південно-східний ▪ західний) |
| Піренейсько-мозарабська підгрупа | Піренейська підгрупа: Арагонська an/arg (діалекти: південний ▪ східний ▪ західний ▪ центральний); †Мозарабська підгрупа: †Мозарабська mxi |
| Італо-далматинська підгрупа | Італійська ita (діалекти: тосканський ▪ центральноіталійський) ▪ Неаполітанська / ннапулітано nap (діалекти: маркільяно мерідіонале ▪ молізано ▪ пулієзе ▪ кампано ▪ лукано) ▪ Сицилійська scn ▪ Істрійська ▪ Юдео-італійська ▪ †Далматинська dlm (діалекти: рагузький ▪ вельйотський) ▪ Корсиканська cos (італо-далматинська підгрупа або південнороманська підгрупа) |
| Східнороманська підгрупа | Румунська (дако-румунська) мова: Румунська rum/ron (північні діалекти: банатський ▪ марамуреський ▪ молдавський скасов. mol ▪ трансильванський; південні діалекти: мунтенський ▪ олтенський); Інші східнороманські мови: Аромунська rup (діалекти: москопольський ▪ ґрамустянський ▪ фаршеротські ▪ бітольський ▪ струґський ▪ вардарський) ▪ Меглено-румунська ruq ▪ Істро-румунська ruo |
| Південнороманська підгрупа | Сардська мова: Сардська srd (діалекти: північний лоґудорезький src ▪ центральний нуорезький ▪ південний кампіданезький sro); Інші південнороманські мови: Сассарська sdc (або діалект корсиканської) ▪ Корсиканська cos (діалекти олтрамонтано: корсо-галурезький sdn та сартенський ▪ сассарський sdc або окрема мова; перехідний діалект (вкл. м. Аяччо); діалекти сісмонтано: північний ▪ діалект крайньої півночі ▪ капрайський) |
| Це незавершена стаття з мовознавства. Ви можете допомогти проекту, виправивши або дописавши її. |