Гімн Данії

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до навігації Перейти до пошуку
Є чудова країна
Der er et yndigt land
Адам Готлоб Еленшлегер
Країна Данія Данія
Слова Адам Готлоб Еленшлегер, 1819
Мелодія Ганс Кронер, 1835
Затверджений 1835

Der er et yndigt land (укр. «Є чудова країна») — національний гімн Данії. Слова написав відомий поет Адам Готлоб Еленшлегер у 1819 році в рамках конкурсу на найкращий національний гімн. За основу взятий слоган «Ille terrarum mihi praeter omnes angulus ridet» (лат. Ця земля всміхається мені більше ніж будь-яка інша). У оригінальній версії гімн мав 12 віршів, проте згодом залишилася тільки перша, третя, п’ята та дванадцята строфа. Музику до тексту написав Ганс Кронер у 1835 році.

Зазвичай виконується коротка версія: перший куплет та три останні рядки останнього куплету.

Крім національного гімну є ще королівський гімн «Kong Christian stod ved højen mast», який виконується в присутності королівської родини.

Текст гімну

Оригінальна версія

Der er et yndigt land,
det står med brede bøge
nær salten østerstrand :|
Det bugter sig i bakke, dal,
det hedder gamle Danmark
og det er Frejas sal :|
Der sad i fordums tid
de harniskklædte kæmper,
udhvilede fra strid :|
Så drog de frem til fjenders mén,
nu hvile deres bene
bag højens bautasten :|
Det land endnu er skønt,
thi blå sig søen bælter,
og løvet står så grønt :|
Og ædle kvinder, skønne mø'r
og mænd og raske svende
bebo de danskes øer :|
Hil drot og fædreland!
Hil hver en danneborger,
som virker, hvad han kan! :|
Vort gamle Danmark skal bestå,
så længe bøgen spejler
sin top i bølgen blå :|

Варіант, який виконується під час спортивних змагань

Der er et yndigt land,
det står med brede bøge
nær salten østerstrand :|
Det bugter sig i bakke, dal,
det hedder gamle Danmark
og det er Frejas sal :|
Vort gamle Danmark skal bestå,
så længe bøgen spejler
sin top i bølgen blå :|

Другий текст

Kong Kristian (укр. «король Крістіан») — офіційний другий національний славень, королівський гімн Данії.

Див. також