Габріела Містраль

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до навігації Перейти до пошуку
Лусіла де Маріа дель Перпетуо Сокорро Годой Алькаяга
ісп. Lucila de María del Perpetuo Socorro Godoy Alcayaga
Gabriela Mistral 1945.jpg
Ім'я при народженні ісп. Lucila de María del Perpetuo Socorro Godoy Alcayaga
Псевдо Габріела Містраль
Народилася 7 квітня 1889(1889-04-07)[1][2][…]
Вікунья[d], Ельке, IV Регіон Кокімбо, Чилі
Померла 10 січня 1957(1957-01-10)[1][2][3] (67 років)
Гемпстед[d], Нассау, штат Нью-Йорк, США
·рак підшлункової залози
Громадянство Чилі Чилі
Діяльність поетеса
Сфера роботи поезія
Alma mater Чилійський університет
Мова творів іспанська[1]
Жанр поезія
Автограф Firma Gabriela Mistral (2).png
Нагороди
Премії Nobel prize medal.svg Нобелівська премія з літератури (1945)

Лусіла де Маріа дель Перпетуо Сокорро Годой Алькаяга у Вікісховищі?
Q:  Висловлювання у Вікіцитатах

Лусіла де Маріа дель Перпетуо Сокорро Годой Алькаяга, скорочено Лусіла Годой Алькаяга (ісп. Lucila de María del Perpetuo Socorro Godoy Alcayaga, відоміша під псевдонімом Габріела Містраль; 7 квітня 1889 — 10 січня 1957) — чилійська поетеса, просвітителька, дипломат, борець за права жінок, лауреат Нобелівської премії з літератури.

1945 — стала лауреатом Нобелівської премії з літератури "За поезію істинного почуття", яка зробила її ім'я символом ідеалістичного прагнення для всієї Латинської Америки».

Чилійська поетеса взяла псевдонім на честь Фредеріка Містраля. Цікаво, що він також був удостоєний Нобелівської премії в 1904 році.

На честь Габріели Містраль названий кратер на Меркурії.

Літературний учитель чилійського письменника Пабло Неруди.

Габріела Містраль була лесбійкою, не так давно було опубліковано її любовне листування з Доріс Даною[4].

Книги[ред. | ред. код]

  • Sonetos de la Muerte (1914)
  • Desolación (1922)
  • Lecturas para Mujeres (1923)
  • Ternura (1924)
  • Nubes Blancas y Breve Descripción de Chile (1934)
  • Tala (1938)
  • Antología (1941)
  • Lagar (1954)
  • Recados Contando a Chile (1957)
  • Poema de Chile (1967, опубліковано посмертно)

Переклади українською мовою[ред. | ред. код]

Примітки[ред. | ред. код]

Посилання[ред. | ред. код]