Імперфект

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до: навігація, пошук

Імперфе́кт (від лат. imperfectum — незавершене) — одна з форм минулого часу дієслова в індоєвропейських мовах, що виражає тривалу або повторну дію без вказівки на її закінчення в минулому. У морфології «Руської правди» виразно виступає відсутність імперфекта і аориста.

У давнину[ред.ред. код]

Імперфект, як і аорист, був живою формою мови стародавніх слов'ян аж у староруську епоху. Цей час уживали, щоб передати минулую дію в її розвитку, щоб виразити минулу тривалу або повторювальну дію. Як уважають науковці, імперфект і аорист зникли не тому, що вони не були властиві стародавнім слов'янам, а тому, що в дієслівних формах, які б виражали минулу дію в її розвитку, тут не було ніякої потреби.

Форми імперфекта в оригінальних східнослов'янських пам'ятках розповідних жанрів виступають, описуючи звичаї, традиції, явища, які мали тривале існування. Наприклад: "А древляне живяху звѣриньскимъ образомъ, жиуще скотьски: убиваху другъ друга, ядяху вся нечисто, и брака у нихъ не бываше, но умыкиваху у воды дѣвиця".

Утрата імперфекта, як і аориста, у живій мові східних слов'ян сталася ще в староруську добу, у XII ст. Пізніші випадки є традицією, а не властивістю живої мови. Уважають, що ці часи давньоруська мова втратила не тому, що вони два були не властиві давній мові, а тому, що в них уже просто не було потреби, бо перфект значно розширив свої межі і спокійно замінював їх обох. Можливо, імперфект зник раніше аориста[1].

Імперфект на східнослов'янському ґрунті мав такі форми[2]:

Особа Однина
1 писахъ зъвахъ видяхъ несяхъ хваляхъ бяхъ
2 писаше зъваше видяше несяше хваляше бяше
3 писаше зъваше видяше несяше хваляше бяше
Двоїна
1 писаховѣ зъваховѣ видяховѣ несяховѣ хваляховѣ бяховѣ
2 писаста

(-шета)

зъваста

(-шета)

видяста

(-шета)

несяста

(-шета)

хваляста

(-шета)

бяста

(-шета)

3 писаста

(-шета)

зъваста

(-шета)

видяста

(-шета)

несяста

(-шета)

хваляста

(-шета)

бяста

(-шета)

Множина
1 писахомъ зъвахомъ видяхомъ несяхомъ хваляхомъ бяхомъ
2 писасте

(-шете)

зъвасте

(-шете)

видясте

(-шете)

несясте

(-шете)

хвалясте

(-шете)

бясте

(-шете)

3 писаху зъваху видяху несяху хваляху бяху

Загальна характеристика[ред.ред. код]

Примітки[ред.ред. код]

  1. Бевзенко, Степан (1960). Історична морфологія української мови (Українською). Ужгород: Закарпатське обласне видавництво. с. 258–260, 298–305. 
  2. Бевзенко, Степан (1960). Історична морфологія української мови (Українською). Ужгород: Закарпатське обласне видавництво. с. 259–260. 

Джерела[ред.ред. код]

  • Словник української мови: в 11 томах. — Том 4, 1973. — Стор. 21.


Мовознавство Це незавершена стаття з мовознавства.
Ви можете допомогти проекту, виправивши або дописавши її.