Користувач:Yasnodark/Список романістів-фантастів

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до навігації Перейти до пошуку


Романісти-фантасти —- письменники, що є авторами бодай одного фантастичного роману, за винятком тих, що видавалися виключно коштом автора. Розташовані у списку відповідно до кількості прожитих років від найбільшої до найменшої, як ті, що померли, так і ті, що живуть донині.

1[ред. | ред. код]

Позиція Ім’я та прізвище письменника Ім’я прізвище письменника при народженні Роки життя Вік автора Місце народження письменника (станом на тепер) Місце смерті письменника Країна/Країни, де автор займався письменництвом Національна приналежність письменника Мова/мови творів Назва найвідомішого роману у жанрі Рік першовидання роману Вік автора на час завершення роману Назва твору в українському перекладі та рік видання твору в українському перекладі Напрям фантастики Фото
1 Едвард Апворд[en] (Edward Upward) Едвард Фелейз Апворд (Edward Falaise Upward) (1903—2009) 105 Ромфорд, Ессекс, Велика Британія Понтефракт, Західний Йоркшир, Велика Британія Велика Британія англієць англійська Оповіді Мортмора
англ. The Mortmere Stories
1993 91 Твір не перекладено готична фантастика
2 Філліс Вітні (Phyllis A. Whitney) Філіс Еєм Вітні (Phyllis Ayame Whitney) (1903—2008) 104 Йокогама, Канаґава, Японія Фабер, Вірджинія, США США американка англійська Веселка в тумані (Rainbow in the Mist) 1989 85 Твір не перекладено детективна фантастика
3 Дана Фаралла (Dana Faralla) (1909—2014) 104 Ренвіль, Міннесота, США Порт-Анджелес, Вашингтон, США США США США данійка, німкеня, француженка, англійська Сон у камені (Dream in the Stone) 1948 39 Твір не перекладено дитяча фантастика
4 Едіт Маргарет Осборн (E. Margaret Osborn) Едіт Маргарет Спілзбі Кемп (Edith Margaret Margaret Spilsby Camp) (1902—2006) 103 Вейнфліт, Лінкольншир, Велика Британія Вікторія, Британська Колумбія, Канада Канада англійка англійська Короткий візит до Ергону (Short Visit to Ergon) 1971 68 Твір не перекладено утопія
5 Джеффрі Дірмер[en] (Geoffrey Dearmer) Джеффрі Дірмер (Geoffrey Dearmer) (1893—1996) 103 Ламберт, Лондон, Велика Британія Бірчингтон, Кент, Велика Британія Велика Британія англієць англійська Вони хотіли бути птахами (They Chose to Be Birds) 1935 42 Твір не перекладено зоологічна фантастика
6 Симон Рамо[en] (Simon Ramo) Симон Рамо[en] (Simon Ramo) (1913—2016) 103 Солт-Лейк-сіті, Солт-Лейк-ситі, штат Юта, США Санта-Моніка, округ Лос-Анджелес, штат Каліфорнія, США США США США американець англійська Острови E, Коно, і мій: байка про світ, взятий в облогу економічними проблемами, який майже врятувався (The Islands of E, Cono, and My: A Fable of a World Beset by Economic Problems from Which It Almost Escapes) 1973 70 Твір не перекладено роман про близьке майбутнє
7 Волтер Сміт (W. J. Smith) Волтер Джеймс Сміт (Walter James Smith) (1917—20..) 103 Вест-Бромвіч, Стеффордшир, Велика Британія Велика Британія англієць англійська Велика подорож (The Grand Voyage) 1973 56 Твір не перекладено
8 Ернст Юнґер (Ernst Jünger) Ернст Юнґер (Ernst Jünger) (1895—1998) 102 Гайдельберг, Баден-Вюртемберґ, Німеччина Рідлінген, Швабія, Німеччина Німеччина німець німецька На мармурових скелях (Auf den Marmorklippen) 1942 47 На мармурових скелях (1997)
9 Белла Діжур (Белла Дижур) Белла Абрамівна Діжур (1903—2006) 102 Черкаси, Черкаська область, Україна Нью-Йорк, Нью-Йорк, США США Російська Федерація, США єврейка російська Ліхтар Землі (Фонарь земли) 1961 57 Твір не перекладено
10 Едмунд Джордж Куртні (E. G. Courtney) Едмунд Казінс Куртні(Edmund George Cousins) (1893—1996) 102 Тяньцзінь, Тяньцзінь, Китай Ексетер, Девоншир, Велика Британія Велика Британія англійська Я не припиню (I Will Not Cease ) 1933 39 Твір не перекладено роман про близьке майбутнє
11 Рут Бі Гілл (Ruth Beebe Hill) (Ruth Beebe Hill) Рут Бі Гілл (Ruth Beebe Hill) (1913—2015) 102 Клівленд, штат Огайо, США США [[]], США США США США американка англійська Ганта Йо (Hanta Yo) 1979 65 Твір не перекладено лібертаріанська фантастика
12 Летроуб Керролл[en] (Latrobe Carroll) Арчер Летроуб Керролл (Archer Latrobe Carroll) (1894—1996) 102 [[]], Вашингтон, США США [[]], [[|]], США США США США американка англійська Літаючий будинок (The Flying House) 1946 51 Твір не перекладено дитяча фантастика
13 Корнеліус Коул[en] (Cornelius Cole) Корнеліус Коул[en] (Cornelius Cole) (1822—1924) 102 Лоді, Нью-Йорк, США США Голівуд, Каліфорнія, США США США США американець англійська Каліфорнія Триста п'ятдесят років потому: переказ Мануело з португальської, зроблений піонером (California Three Hundred and Fifty Years Ago: Manuelo's Narrative Translated from the Portuguese by a Pioneer) 1888 66 Твір не перекладено
14 Анрі Вернс (Henri Vernes) Шарль-Анрі-Жан Девісме (Charles-Henri-Jean Dewisme) (1918—20..) 102 Ат, Ено, Бельгія Бельгія/Франція валлон французька/ нідерландська Пекельна долина (La vallée infernale) 1953 34 Твір не перекладено пригодницька фантастика
15 Рут Меннінґ-Сендерс (Ruth Manning-Sanders) (Рут Вернон Меннінґ (Ruth Vernon Manning) (1886-1988) 102 Свонсі, Ґлеморган, Вельс, Велика Британія Пензенс, Корнвелл, Велика Британія Велика Британія вельсійка англійська Казан відьом (A Cauldron of Witches) 1988 101 Твір не перекладено Дитяча фентезі
16 Абрам Палій (Абрам Палей) Абрам Рувімович Палій (1893—1995) 101 Дніпропетровськ, Дніпропетровська область, Україна Москва, Російська Федерація Україна, Російська Федерація російська До простору планетного (В простор планетный) 1968 75 Твір не перекладено міжпланетна фантаcтика
17 Ерон Бенк[en] (Aaron Bank) Ерон Бенк (Aaron Bank) (1902—2004) 101 Нью-Йорк, Нью-Йорк, США США Дана Пойнт, Каліфорнія, США США США США американець англійська Лицарський хрест (Knight's Cross ) 1993 90 Твір не перекладено альтернативна історія
18 Дороті Теннін (Dorothea Tanning) Дороті Теннін (Dorothea Tanning) (1910—2012) 101 Ґалесбург, Ілінойс, США США Нью-Йорк, Нью-Йорк, США США США США американка англійська Прірва: вікенд (Chasm: A Weekend) 2004 94 Твір не перекладено сюрреалістична проза
19 Гаральд Штюмпке (нім. Harald Stümpke) Герольф Штайнер[ru] (нім. Gerolf Steiner) (1908—2009) 101 Страсбург, Ельзас, Франція Париж, Іль-де-Франс, Німеччина Франція, Німеччина ельзасець німецька Будова та життя рінограденцій (Bau und Leben der Rhinogradentia) 1967 58 Твір не перекладено псевдонаукова криптозоологічна книга з елементами фантастики
20 Нормен Белл (Norman Bell) Нормен Едвард Белл (Norman Edward Bell) (1899—2001) 101 Віннемакка, Невада, США США Санта Круз, Каліфорнія, США США США США американець англійська Невагома мати (The Weightless Mother) 1967 68 Твір не перекладено тверда наукова фантастика
21 Наомі Мітчісон (Naomi Mitchison) Наомі Мері Маргарет Голдейн-Мітчісон ( Naomi Mary Margaret Haldane Mitchison) (1897—1999) 101 Едінбург, Мідлотіан, Велика Британія Каррадейл, острів Арран, Велика Британія Велика Британія шотландка англійська Спогади жінки-космонавта (Memoirs of a Spacewoman) 1962 64 Твір не перекладено феміністична космічна наукова фантаcтика
22 Ілла Таннер (англ. Illa Tanner) Марі Матильда Таннер(англ. Marie Mathilde Tanner) (1914—2015) 101 Фрауенфельд, Тургау, Швейцарія [[]], [[]], [[]] Швейцарія Германо-швейцарка німецька Пошуки легендарного міста (Die Suche nach der sagenhaften Stadt) 1978 63 Твір не перекладено
23 Френсіс Едамс (Francis A. Adams) Френсіс Александр Едамс (Francis Alexandre Adams) (1874—1975) 101 Менгеттен, Нью-Йорк, Нью-Йорк, США США Стюарт, Мартін-Кауті, Флорида, США США США США американець англійська Порушники: історія великого гріх: політичний роман ХХ століття (The Transgressors: Story of a Great Sin: A Political Novel of the Twentieth Century) 1900 25 Твір не перекладено політична фантастика
24 Марія Лей-Піскатор[de] (Maria Ley-Piscator) Фредеріке Флора Цада (Friederike Flora Czada) (1898—1999) 101 Відень, [[]], Австрія Нью-Йорк, Нью-Йорк, США США США США австрійка англійська Дружина Лота (Lot's Wife) 1954 56 Твір не перекладено
25 Клод Леві-Строс (фр. Claude Lévi-Strauss) (1908—2009) 101 Брюссель, Бельгія Париж, Іль-де-Франс, Франція Франція валон французька Сад тропіків (Tristes Tropiques) 1963 54 Твір не перекладено науково-художня книга з елементами фантастики
26 Нормен Корвін[en] (Norman Corwin) Нормен Льюїс Корвін (Norman Lewis Corwin) (1910—2011) 101 Бостон, Массачусетс, США США Лос-Анджелес, Каліфорнія, США США США США американець англійська Собака у небі (Dog in the Sky) 1952 41 Твір не перекладено космічна наукова фантаcтика
27 Клод Сеньйоль (Claude Seignolle) Клод Сеньйоль (Claude Seignolle) (1917-2018) 101 Перегю, Дордонь, Франція Франція француз французька Помічена (La Malvenue) 1948 31 Твір не перекладено фентезі
28 Олександра Давид-Неєль[ru] (Alexandra David-Neel) Луїз Ежені Александрін Марі Давид (фр. Louise Eugénie Alexandrine Marie David) (1868-1969) 100 Сен-Манде, Іль-де-Франс, Франція Дінь-ле-Бен, Прованс-Альпи-Лазурний берег, Франція Франція француженка французька Магія кохання і чорна магія, або Невідомий Тибет (Magie d'amour et magic noire; Scènes du Tibet inconnu) 1938 70 Твір не перекладено Фентезі
29 Чепмен Пінчер[en] (Chapman Pincher) Генрі Чепмен Пінчер (Henry Chapman Pincher) (1914—2014) 100 Амбала, Пенджаб, Індія Кінтбері, Західний Беркшир, Велика Британія Велика Британія англієць англійська Не з вибухом (Not With a Bang) 1965 51 Твір не перекладено політико-фантатистичний роман-катастрофа
30 Лінда Лей Шулер (Linda Lay Shuler) Лінда Лей Шулер (Linda Lay Shuler) (1910—2011) 100 Лос-Анджелес, Каліфорнія, США США США США американка англійська Вона, що пам'ятає (She Who Remembers) 1988 77 Твір не перекладено темпоральна міфологічна фентезі
31 Стенлі Куніц[en] (Stanley Kunitz) Стенлі Жесспон Куніц (Stanley Jasspon Kunitz) (1905—2006) 100 Вустер, Массачусетс, США США] Нью-Йорк, Нью-Йорк, США США США США американець англійська Політ Аполону (The Flight of Apollo) 1946 100 Твір не перекладено Віршований фантастичний роман
32 Слейтер Браун[en] (Slater Brown) Вільм Слейтер Браун[en] (William Slater Brown) (1896—1997) 100 Вустер, Массачусетс, США США Рокпорт]], Массачусетс, США США США США американець англійська Балакучий хмарочос (The Talking Skyscraper) 1945 48 Твір не перекладено дитяча фантастика
33 Берта Рак[en] (Berta Ruck) Емі Роберта Оньйонз (Amy Roberta Onions) (1878—1978) 100 Маррі, Пенджаб, Індія Ебердіфі, Вельс, Велика Британія Велика Британія Велика Британія англійська Безсмертна дівчина (The Immortal Girl) 1925 46 Твір не перекладено наукова фантаcтика
34 Альфред Джон Ваєт (A. J. Wyatt) Альфред Джон Ваєт (Alfred John Wyatt) (1835—1935) 100 Велика Британія Велика Британія Велика Британія Велика Британія англієць англійська Історія Беовульфа (The Tale of Beowulf) 1895 59 Твір не перекладено міфологічна фентезі
35 Рут Керролл[en] (Ruth Carroll) Рут Робінсон Керролл (Ruth Robinson Carroll) (1899—1999) 100 Ланкастер, Нью-Йорк, США США [[]], [[|]], США США США США американка англійська Літаючий будинок (The Flying House) 1946 47 Твір не перекладено дитяча фантастика
36 Безіл Джексон[en] (Basil Jackson) Безіл Джексон (Basil Jackson) (1920—20..) 96 Свонсі, Ґлеморган, Вельс, Велика Британія Пензенс, Корнвелл, Велика Британія Велика Британія вельсійка англійська Епіцентр (Epicenter) 1971 51 Твір не перекладено
37 Лі ван Довськи[en] (Lee Van Dovski) Герберт Левандовський[en] (Herbert Lewandowski) (1896—1996) 99 Кассель, Гессен, Німеччина Женева, Женева, Швейцарія Німеччина, Швейцарія єврей німецька Подорож до року 3000-го (Eine Reise ins Jahr 3000) 1951 55 Твір не перекладено наукова фантаcтика
38 Бернар Фонтенель[ru] (Bernard Fontenelle) Bernard le Bovier de Fontenelle (1657—1757) 99 Руан, Верхня Нормандія, Франція Париж, Іль-де-Франс, Франція Франція француз французька Міркування про множинність населених світів (Еntretiens sur la pluralite des mondes habites) 1686 29 Твір не перекладено просторово-часова фантастика
39 Арчібальд Броквей[en] (Fenner Brockway) Арчібальд Феннер Броквей (Archibald Fenner Brockway) (1888-1988) 99 Колката, Західна Бенгалія, Індія Вотфорд, Вотфорд, Гартфордшир, Англія, Велика Британія Велика Британія США США американка англійська Фіолетова чума: казка про кохання та революцію (Purple Plague: A Tale of Love and Revolution) 1935 46 Твір не перекладено космічна медична наукова фантаcтика
40 Сідні Паркмен (Sydney Parkman) Сідні Мьоллер Паркмен (Sydney Müller Parkman) (1895-1995) 99 Маблз, Ґлеморган, Вельс, Велика Британія Гейстінгс, Сассекс, Велика Британія Велика Британія вельсець англійська Життя починається завтра (Life Begins Tomorrow) 1947 51 Твір не перекладено роман про близьке майбутнє
41 Альбер ван дер Найллен (фр. Albert Van der Naillen) (1830—1929) 99 Оверболаре[nl], Східна Фландрія, Бельгія Окленд, Каліфорнія, США США США США фламандець англійська На висотах Гімалаїв (On the Heights of Himalay) 1890 59 Твір не перекладено
42 Вільям Керролл (William Carroll) Вільям Дж. Керролл (William J. Carroll) (1915—2014) 99 Сан Франциско, Каліфорнія, США США Кінлівіль, Каліфорнія, США США США США американець англійська Долари Дулі (Dooley's Dollars) 2010 94 Твір не перекладено політична фантастика
43 Овен Барфілд[en] (Owen Barfield) (Артур Овен Барфілд (Arthur Owen Barfield) (1898—1997) 99 Гросвер Гарденс, Міддлсекс, Велика Британія Форест Роу, Східний Сасскс, Велика Британія Велика Британія англієць англійська Срібна Труба (The Silver Trumpet) 1925 27 Твір не перекладено дитяча фентезі
44 Карл Йоган Гольцгаузен[sv] Карл Йоган Гольцгаузен (Carl Johan Holzhausen) (1900—1999) 99 Ґьотеборґ, льон Вестра-Йоталанд, Швеція Елінгсас, Вестра-Йоталанд, Швеція Швеція Швед Шведська Колір надій — зелений (Och hoppets farg ar gron) 1977 82 Твір не перекладено сатирична фантастика
45 Оскар Льюїс (Oscar Lewis) Oscar Lewis (1893—1992) 99 Сан-Франциско, Каліфорнія, США США Сан-Франциско, Каліфорнія, США США США США американець англійська Загублені роки (The Lost Years: A Biographical Fantasy) 1951 59 Твір не перекладено Альтернативна історія
46 Дороті Нафус-Моррісон (Dorothy Nafus Morrison) Дороті Ґрейс Нафус-Моррісон (Dorothy Grace Nafus Morrison) (1912—2011) 99 Нашуа, [[Айова], США США Гілсборо, Орегон, США США США США американка англійська Зникаюча дія (Vanishing Act) 1989 77 Твір не перекладено дитяча фентезі
47 Євген Войскунський (Евгений Войскунский) Євген Львович Войскунський (Евгений Львович Войскунский) (1922—20..) 98 Баку, Азербайджан Азербайджан,Російська Федерація росіянин російська "Екіпаж "Меконгу. Книга про новітні фантастичні відкриття і старовинні пригоди, про таємниці речовини і про багато пригод на суходолі та на морі (Экипаж "Меконга. Книга о новейших фантастических открытиях и старинных происшествиях, о тайнах вещества и о многих приключениях на суше и на море) 1962 39 Твір не перекладено фантастична мариністика
48 Джек Вільямсон (Jack Williamson) Джон Стюарт Вільямсон (John Stewart Williamson) (1908—2006) 98 Бісбі, Арізона, США США Порталес, Нью-Мексико, США США США США американець англійська Гуманоїди (The Humanoids) 1948 39 Твір не перекладено фантастика контакту thumb|right|100px]]
49 Марія Сепеш (Mária Szepes) Марія Сепеш (Mária Szepes) (1908—2007) 98 Будапешт, Угорщина Будапешт, Угорщина Угорщина Угорка Угорська Червоний лев(A Vörös Oroszlán) 1946 38 Твір не перекладено антиутопія
50 Геррі Едмондс[en] (Harry Edmonds) Геррі Мортон Саусі Едмондс (Harry Moreton Southey Edmonds) (1891—1989) 98 Мерсір Тідфіл, Ґлеморган, Вельс, Велика Британія Шепвей, Кент, Велика Британія Велика Британія вельсець англійська Годинникар з Гайдельберга (The Clockmaker of Heidelberg: Or, the Strange Affair of Hugh Brodie, Englishman) 1949 58 Твір не перекладено
51 Еріх Кох (письменник)[en] (Eric Koch) Еріх Альфред Кох (Eric Alfred Koch) (1919—2018) 98 Франкфурт-на-Майні, Гессен, Німеччина Канада єврей англійська\ німецька Касандра (Kassandrus) 1988 69 Твір не перекладено
52 Генрі Гезлітт (Henry Hazlitt) Генрі Стюарт Гезлітт (Henry Stuart Hazlitt) (1894—1993) 98 Філадельфія, Пенсильванія, США Фейрфілд(англ. Fairfield), Конектикут, США США США США американець англійська Велика ідея (The Great Idea) 1951 57 Твір не перекладено темпоральна фантастика
51 Роберт Конквест (Robert Conquest) Джордж Роберт Екворс Конквест (George Robert Acworth Conquest) (1917-2015) 98 Грейт-Молверн, Воркестершир, Велика Британія Пало-Альто, Каліфорнія, США Велика Британія англієць англійська Світ відмінностей: сучасний роман науки і уяви (A World of Difference: A Modern Novel of Science and Imagination) 1955 37 Твір не перекладено Роман про війни майбутнього
52 Іден Філлпотс (Eden Phillpotts) Іден Філлпотс (Eden Phillpotts) (1862—1960) 98 Маунт Абу, Раджастхан, Індія Броудкліст, Девон, Велика Британія Велика Британія англієць англійська Завр (Zaurus) 1938 86 Твір не перекладено Зоологічна фантастика
53 Альфред Чарльз Мішо (A. C. Michaud ) Альфред Чарльз Мішо (Alfred Charles Michau) (1876—1976) 98 Сент-Ендрю, Квебек, Канада [[]], [[]], [[]] Канада франкоканадієць англійська Наш прийдешній світ (Our Coming World) 1951 75 Твір не перекладено Утопія
54 Моріс Еверард (Maurice Everard) Сесіль Анрі Буліван (Cecil Henry Bullivant) (1882—1981) 98 Лінслейд, Бредфордшир, Велика Британія Майнгід, Сомерсет, Велика Британія Велика Британія [[]] англійська Риболовецький круїз!:надзвичайна та тривала пригодницько-морська ооповідь (The Cruise of the Cormorant!: A Magnificent, Long Sea-Adventure Story) 1925 43 Твір не перекладено [[]]
55 Герберт Урлін Бівіс (H. U. Bevis) Герберт Урлін Бівіс (Herbert Urlin Bevis) (1902—2001) 98 Беском, Флорида, США США США американець англійська Космічний стадіон (Space Stadium) 1970 67 Твір не перекладено Спортивна фантастика
56 Ріко Булсуїс[nl] (Rico Bulthuis) Ріко Булсуїс[nl] (Rico Bulthuis) (1911—2009) 98 Гаага, Південна Голландія, Нідерланди Зютфен, Гелдерланд, Нідерланди Нідерланди англієць нідерландська Шим ван Джойс Герфст (De Schim van Joyce Herfst) 1948 36 Твір не перекладено
57 Сьюзен Ерц[en] (Susan Ertz) Сьюзен Ерц[en] (Susan Ertz) (1887-1985) 98 Волтон-на Темзі, Сюррей, Велика Британія [[]], Кент, Велика Британія Велика Британія англійка англійська Жінка жива (Woman Alive) [1935]] 48 Твір не перекладено постапокаліптична фантастика
57 Курт Сіодмак (Curt Siodmak) Курт Сіодмак (Curt Siodmak) (1902—2000) 98 Дрезден, Саксонія, Німеччина Cрі-Ріверс, Каліфорнія, США Німеччина /США німець німецька/ англійська Тіло Гебріела (Gabriel's Body) 1992 89 Твір не перекладено фантастика жахів
58 Вера Чепмен (Vera Chapman) Вера Іві Мей Фоґеті (Vera Ivy May Fogerty) (1898—1996) 98 Бурнемаус, Дорсет, Велика Британія Кройдон, Великий Лондон, Велика Британія Велика Британія англійка англійська Зелений лицар (The Green Knight) 1975 77 Твір не перекладено
59 Даниїл Гранін (Даниил Гранин) Даниїл Олександрович Герман (Даниил Александрович Герман) (1919—2017) 98 с. Волинь (село), Курська область, Російська Федерація Санкт-Петербург, Російська Федерація Російська Федерація російська Йду на грозу (Иду на грозу) 1962 42 Твір не перекладено
59 Елізабет Ґілберт Кері (Ernestine Gilbreth Carey) Елізабет Ґілберт Кері (Ernestine Gilbreth Carey) (1908—2006) 98 Нью-Йорк, Нью-Йорк, США Фресно, Каліфорнія, США США американка англійська Легковажний момент (Giddy Moment) 1958 50 Твір не перекладено Постапокаліптична фантаcтика
60 Олівія Кулідж[en] (Olivia Coolidge) Маргарет Олівія Енсор Кулідж (Margaret Olivia Ensor Coolidge) (1908—2006) 98 [[]], (), Велика Британія [[]], Ессекс, Велика Британія США, Велика Британія англійка англійська Король людства (The King of Men) 1966 58 Твір не перекладено [[]]
61 Бренда Макров (Brenda G. Macrow) Бренда Ґрейс Джоан Макров (Brenda Grace Joan Macrow) (1913—2011) 97 [[]], [[]], Велика Британія [[]], [[]], Велика Британія Велика Британія англійка англійська Надзвичайний містер Шепіт (The Amazing Mr. Whisper) 1958 44 Твір не перекладено [[]]
62 Стівен Ґілберт[en] (Stephen Gilbert) Стівен Ґілберт (Stephen Gilbert) (1912—2010) 97 Ньюкасл, Каунті Даун, Велика Британія Лондон, Великий Лондон, Велика Британія Велика Британія ірландець англійська Зсув(The Landslide) 1943 30 Твір не перекладено Просторово-часова фантастика
63 Нельсон Бонд (Nelson S. Bond) Нельсон Слейд Бонд (Nelson Slade Bond) (1908—2006) 97 Скрентон, Пенсильванія, США Роуноук, Вірджинія, США США американець англійська Вигнанці з часу (Exiles of Time) 1949 40 Твір не перекладено Темпоральна фантастика
64 Мері Стюарт (Mary Stewart) Мері Флоренс Елінор Райнбоу (Mary Florence Elinor Rainbow) (1916-2014) 97 Сандерленд, Каунті Даргем, Велика Британія Лох-ейв, Шотландія, Велика Британія Велика Британія англійка англійська Кришталевий грот (The Crystal Cave) 1970 73 Твір не перекладено Артуріанська фентезі
65 Курт Лече[de] (Curt Letsche) Курт Карл Лече (Kurt Karl Letsche) (1912—2010) 97 Цюріх, Швейцарія Єна, Тюрінгія, Німеччина Швейцарія / Німеччина англієць німецька Оббріхана зірка (Verleumdung eines Sterns) 1968 55 Твір не перекладено
66 Ліліен Джексон Браун (Lilian Jackson Braun) Ліліен Джексон Браун (Lilian Jackson Braun) (1913—2011) 97 Вілліменсетт, Массачусеттс, США Лендрам, Південна Кароліна, США США американка англійська Кішка, що вміла читати навпаки (The Cat Who Could Read Backwards) 1966 53 Твір не перекладено Містичний детектив
67 Жульєн Грін (фр. Julian Hartridge Green) Жульєн Гартридж Грін (фр. Julian Hartridge Green) (1900—1998) 97 Париж, Іль-де-Франс, Франція Париж, Іль-де-Франс, Франція Франція [[|]] французька Якби я був вами (Si J'Étais Vous) 1947 46 Твір не перекладено
68 Елізабет Бенуа (Elizabeth S. Benoist) Елізабет Сміт Бенуа (Elizabeth Smith Benoist) (1901—1999) 97 Сенет-Луїс, Міссурі, США Кірквуд, Міссурі, США США американка англійська Годинник Судного дня (Doomsday Clock) 1975 74 Твір не перекладено Постапокаліптична фантаcтика
69 Семюел Стернмен (Samuel Sterman) Семюел Стернмен (Samuel Sterman) (1918—2015) 97 [[]], [[]], США Кантон, Массачусетс, США США американка англійська Занадто багато магії (Too Much Magic) 1987 69 Твір не перекладено дитяча фентезі
72 Стюарт Джеймс Бірн[en] (Stuart J. Byrne) Стюарт Джеймс Бірн (Stuart James Byrne) (1913-2011) 97 Сент-Пол, Міннесота, США Оджей, Каліфорнія, США США американець англійська Зоряна людина (Star Man) 1969 55 Твір не перекладено Тверда наукова політична фантастика
73 Гортенз Колішер[en] (Hortense Calisher) (Hortense Calisher) (1911—2009) 97 Нью-Йорк, Нью-Йорк, США Нью-Йорк, Нью-Йорк, США США американка англійська Журнал з Еліпсії (Journal from Ellipsia) 1965 53 Твір не перекладено Метафізична альтернативна історія
74 Люсі Марія Бостон (Lucy M. Boston) Люсі Марія Вуд (Lucy Maria Wood) (1892-1990) 97 Сауспорт, Ланкашир, Велика Британія Хемінгфорд Грей, Кембріджшир, Велика Британія Велика Британія англійка англійська Каміння зеленого знавця (The Stones of Green Knowe) 1976 83 Твір не перекладено
75 Іб Мельхіор[en] (Ib Melchior) Іб Йорген Мельхіор (Ib Jørgen Melchior) (1917—2015) 97 Копенгаген, Данія Лос-Анджелес, Каліфорнія, США США данець англійська Вартові пси з Абаддону (англ. The Watchdogs of Abaddon 1979 61 Твір не перекладено
77 Джеймс Ґанн (англ. James Gunn) Джеймс Едвін Ґанн (англ. James Edwin Gunn) (1923 - 2020) 97 Канзас-ситі, Міссурі, США США США США американець англійська «Слухачі» (англ. The Listeners) 1972 49 Тввір не перекладено фантастика контакту
77 Хейдок Альфред Петрович|Альфред Хейдок|ru|Альфред Хейдок, Альфред Петрович Хейдок (1892—1990) 97 хутір Долес, Аматський край, Латвія [Змеїногорськ]]], Алтайський край, Російська Федерація Латвія, Китай, Російська Федерація [[]] російська Зорі Манчжурії (Звезды Маньчжурии) [[1934 у літературі|1934] 42 Твір не перекладено
78 Інез Гейнз Ґілмор[en] (Inez Haynes Gillmore) Інез Гейнз Ґілмор Ірвін (Inez Haynes Gillmore Irwin) (1873-1970) 97 Ріо-де-Жанейро, Ріо-де-Жанейро, Бразилія Скітьюейт[en], Массачусетс, США США [[]] англійська Янгольський острів (Янгольський острів[en]) 1914 40 Твір не перекладено фантастична феміністична робінзонада
79 Аллан Кіодамарі[ja] (今日泊亜蘭) Юкі Міцушима (本名は水島 行衛) (1910—2008) 97 Японія Японія Японія японець японська Шпилі Світу (Hikari no Tō) 1962 59 Твір не перекладено Темпоральна фантастика жахітливого контакту
80 Дейвід Кайл[en] (David A. Kyle) Дейвід Екермен Кайл (David Ackerman Kyle) (1919-2016) 97 Мотікело, Нью-Йорк, США Окленд, Каліфорнія, США США американець англійська Ленсмен-дракон (The Dragon Lensman) 1980 61 Твір не перекладено Космічна опера
81 Керол Емшвіллер (Carol Emshwiller) Керол Фрайз (1921—2019) 97 Енн-Арбор, Мічіган, США США американка англійська Кобила (The Mount) 2002 81 Твір не перекладено зоологічна наукова фентезі
82 Еріх Кош[en] (Erih Koš) Еріх Кош (Erih Koš) (1913-2010) 97 Сараєво, Боснія і Герцеговина Бєлград, Сербія Сербія серб сербська Сніг та лід (Sneg i led) 1961 58 Сніг і лід (1988)
83 Ернест Дадлі[en] (Ernest Dudley) Ернест Коллтмен-Аллен (Vivian Ernest Coltman-Allen) (1908—2006) 97 Дадлі, Воркестершир,Велика Британія Велика Британія Велика Британія англієць англійська Повернення Шелока Холмса (The Return of Sherlock Holmes) 1995 85 Твір не перекладено детективна фантастика
86 Мері Вільямс (Mary Williams) Мері Вініфред Вільямс (Mary Winifred Williams) (1903—2000) 97 Лайсетер, Лайсетершир, Велика Британія , Велика Британія Велика Британія англійка англійська Темний Бог (The Dark God) 1980 77 Твір не перекладено
87 Жульєн Грак (Julien Gracq) Луї Пуар'є (Louis Poirier) (1910—2007) 97 м.Сен-Флоран-ле-В'єй, Пеї-де-ла-Луар, Франція м. Анже, Пеї-де-ла-Луар, Франція Франція француз французька Замок Арголь (Au château d'Argol) 1938 28 Твір не перекладено сюррелістична проза
88 Френк Ріддлі[en] (Frank Ridley) Френсіс Емброуз Рідлі (Francis Ambrose Ridley) (1897—1994) 97 Велика Британія Лондон, Великий Лондон, Велика Британія Велика Британія англієць англійська Зелена машина (The Green Machine) 1926 28 Твір не перекладено
89 Річард Ромер[en] (Richard Rohmer) Річард Гіс Ромер (англ. Richard Heath Rohmer) (1924—20..) 96 Гемілтон, Онтаріо, Канада [[]], [[]],[[]] [[]] [[|]]|англійська Ультиматум (Ultimatum) 1973 49 Твір не перекладено темпоральна антиутопія про близьке майбутнє
89 Памела Ліндон Треверс (P. L. Travers) Гелен Ліндон Гофф (Helen Lyndon Goff) (1899—1996) 96 Меріборо, Квінсленд, Австралія Лондон, Великий Лондон, Велика Британія Велика Британія англоавстралійка англійська Мері Поппінс (Mary Poppins) 1934 35 Мері Поппінс казкова фантастика
90 Феліпе Алфау[en] (Felipe Alfau) Феліпе Алфау (Felipe Alfau) (1902—1999) 96 Барселона, Каталонія, Іспанія Нью-Йорк, Нью-Йорк, США США каталонець Іспанська Лок: Комедія жестів (Locos: A Comedy of Gestures) 1936 33 Твір не перекладено
91 Джек Венс (Jack Vance) Джон Голбрук Венс (John Holbrook Vance) (1916-2013) 96 Сан-Франциско, Каліфорнія, США Окленд, Каліфорнія, США США американець англійська Вмираюча земля (The Dying Earth) 1950 33 Твір не перекладено наукова фентезі
92 Маргіт Сандему (Margit Sandemo) Маргіт Ундердал (Margit Underdal) (1924–20..) 96 Лена, Валдрес , Норвегія Норвегія шведка норвезька, шведська Зачарована (Trollbunden) 1982 62 Твір не перекладено історична мелодраматична фентезі
93 Джей Беннет[en] (Jay Bennett) Джон Голбрук Венс (John Holbrook Vance) (1912-2009) 96 Нью-Йорк, Нью-Йорк, США Черрі Гілл[en], Нью-Джерсі, США США американець англійська Вбивче дерево (The Killing Tree) 1979 66 Твір не перекладено
94 Менотті Дель Піччія[pt] (Menotti Del Picchia) Паолу Менотті Дель Піччія (Paulo Menotti Del Picchia) (1892-1988) 96 Ітапіра, Бразилія Сан-Паолу, Бразилія Бразилія бразилець португальська Республіка 3000 (A República 3.000) 1930 38 Твір не перекладено любовно-фантастичний роман про загублений світ
95 Річард Едамс (Richard Adams) Річард Джордж Едамс (англ. Richard George Adams) (1920—2016) 96 Вош-Коммон, Нью-Бері, Беркшир, Велика Британія Велика Британія англієць англійська Вотершипське пониззя (Watership Down) 1972 52 Небезпечні мандри екстрасенсорна зоологічна фентезі
96 Фредерік Муллаллі[en] (Frederic Mullally) (Frederic Mullally) (1918-2014) 96 Лондон, Великий Лондон, Велика Британія — [[]], Велика Британія — Велика Британія  англієць англійська Гытлер мав перемогти (Hitler Has Won) 1975 57 Твір не перекладено Альтернативна історія
97 Річард Лі (Richard Lea) Алек Річард Лі (англ. Alec Richard Lea) (1907—2003) 96 [[]], Нова Шотландія, Канада, Ланкастер, Ланкашир,Велика Британія Велика Британія англоканадець англійська Зовнішнє переконання (The Outward Urge) 1944 37 Твір не перекладено темпоральна антиутопія про близьке майбутнє
98 Олександр Казанцев (Александр Казанцев) Олександр Петрович Казанцев (Александр Петрович Казанцев) (1906—2002) 96 Астана, Акмолинська область, Казахстан Пєрєдєлкино, Москва, Російська Федерація Російська Федерація росіянин російська Палаючий острів (Пылающий остров) 1941 34 Твір не перекладено

2[ред. | ред. код]

Позиція Ім’я та прізвище письменника Ім’я прізвище письменника при народженні Роки життя Вік автора Місце народження письменника (станом на тепер) Місце смерті письменника Країна/Країни,де автор займався письменництвом Національна приналежність письменника Мова/мови творів Назва найвідомішого роману у жанрі Рік першовидання роману Вік автора на час завершення роману Назва твору в українському перекладі та рік видання твору в українському перекладі Напрям фантастики Фото
101 Стенлі Лі (англ. Stan Lee) Стенлі Мартін Лайбер (англ. Stanley Martin Lieber) (19222018) 95 Нью-Йорк, Нью-Йорк, США США США США американець англійська «Зближення»(англ. Convergence) 2015 92 Твір не перекладено юнацька фантастика
103 Вадим Сафонов[ru] (Вадим Сафонов) Вадим Андрійович Сафонов (Вадим Андреевич Сафонов) (1904—2000) 95 Керч, Крим, Україна Москва, Російська Федерація Російська Федерація росіянин російська Переможець планети. Дванадцять розрізів часу (Победитель планеты. Двенадцать разрезов времени) 1933 28 Твір не перекладено
104 Тед Кі[en] (Ted Key) (Theodore Keyser) (1912–2008) 95 Фресно, Каліфорнія, США Треддіфрін, Пенсильванія, США США американець англійська Кіт з відкритого космосу (The Cat from Outer Space) 1978 65 Твір не перекладено Космічна тверда наукова фантастика
105 П`єр Клоссовськи[ru] (Pierre Klossowski) П`єр Клоссовськи (Pierre Klossowski) (1905—2001) 96 Париж, Іль-де-Франс, Франція Париж, Іль-де-Франс, Франція Франція французька Безсмертний підліток (L'adolescent immortel) 2001 95 Твір не перекладено дитяча фантастика
106 Шторм Джемісон[en] (Storm Jameson) як Вільям Лемб (William Lamb) Шторм (Margaret Ethel Storm Jameson) (1891—1986) 95 Вітбі, Йоркшир, Велика Британія Кембрідж, Кембріджшир, Велика Британія Велика Британія англійка англійська Кінець світів (The World Ends) 1937 46 Твір не перекладено
107 Крістофер Толкін (Christopher Tolkien) Крістофер Руел Толкін (Christopher Reuel Tolkien) (1924-2020) 95 Лідс, Йоркшир,Велика Британія Велика Британія англієць англійська Діти Гуріна(The Children of Húrin) 2007 83 Діти Гуріна (20..) висока фентезі
108 Теодора Дю Буа[en] (Theodora Du Bois) (Theodora Du Bois) (1890-1986) 95 Нью-Йорк, Нью-Йорк, США Нью-Йорк, Нью-Йорк, США США американець англійська Розчин Т-25 (Solution T-25) 1951 59 Твір не перекладено політико-фантастичний триллер
111 Чарльз Чілтон[en] (Charles Chilton) Чарльз Фредерік Вільям Чілтон (Charles Frederick William Chilton) (1917—2013) 95 Блумсбері, Великий Лондон, Велика Британія Гепстід, Великий Лондон, Велика Британія Велика Британія англієць англійська Подорож до космосу (Journey Into Space) 1954 36 Твір не перекладено космічна фантастика
115 Робер Мерль (Robert Merle) Робер Мерль (Robert Merle) (1908—2004) 95 Тебесса, Константіна, Алжир Париж, Іль-де-Франс, Франція Франція француз французька «Мальвіль» (фр. Malevil) 1972 63 Твір не перекладено роман про віддалене майбутнє
116 Анн Ґолон (Anne Golon) Сімона Шанжьо (фр. Simone Changeux) (1921—2017) 95 Тулон, Прованс-Альпи-Лазурове узбережжя, Франція США Франція француженка французька Маркіза Янголів (Marquise des Anges  —) 2006 84 Твір не перекладено Екстрасенсорна любовна фантастика
117 Дон Вілкокс(Don Wilcox) Клео Ілдон Вілкокс (Cleo Eldon Wilcox) (1905—2000) 95 Лукас, Канзас, США Лукас, Канзас, США США американець англійська Гіганти Мого (The Giants of Mogo) 1947 41 Твір не перекладено Темпоральна фантастика
118 Герман Оберт(Herman Oberth) Герман Юліус Оберт (Herman Julius Oberth) (1894—1989) 95 Сібіу, Румунія Нюрнберг, Німеччина Канада німець англійська\ німецька Людина у космосі (Man Into Space) 1957 62 Твір не перекладено космічна фантастика
Герман Оберт у 1961 р.
119 Юрій Долгушин (Юрий Долгушин) Юрій Олександрович Долгушин (Юрий Александрович Долгушин) (1896—1989) 95 Зестафоні, Грузія Москва, Російська Федерація Російська Федерація росіянин російська Генератор див (ГЧ) 1939 42
120 Хен Суїн[en] (Han Suyin) Розалі Матільда Куанху Чоу (Chinese: 周光瑚; pinyin: Zhōu Guānghú) (1917—2012) 95 Сяньян, Хенань, Китай Лозанна, Во, Швейцарія Китай/ Швейцарія хакка/фламандка китайська/ англійська/ французька Чародійка (The Enchantress) 1985 67 Твір не перекладено
124 Леонід Леонов[ru] (Леонид Леонов) Леонід Максимович Леонов (Леонид Максимович Леонов) (1899—1994) 94 Москва, Російська Федерація Москва, Російська Федерація Російська Федерація росіянин російська Втеча містера Маккінлі (Бегство мистера Маккинли) 1961 62 Твір не перекладено сатирико-фантастичний кінороман
125 Діоніс Бюргер[nl] (Dionys Burger) Енгелс іоніс Бургер(Engels Dionys Burger) (1892—1987) 94 Амстердам, Північна Голандія, Нідерланди Цайст, Утрехт,Нідерланди Нідерланди голандець нідерландська Болланд: Роман про викривлені простори та Всесвіт, що розширюється (Bolland: Een Roman van Gekromde Ruimten en Uitdijend Heelal) 1957 64 Твір не перекладено просторово-часова фантастика
126 Домінік Арлі[fr] (Dominique Arly) Констант Петте (Constant Pettex) (1915—2009) 94 Флумет, Савойя, Франція Аоста, Валле д'Аоста, Італія Франція французька Прокляті доріжки (Les pistes maudites) 1970 95 Твір не перекладено дитяча фантастика
127 Астрід Ліндгрен (Astrid Lindgren) Астрід Анна Емілія Ерікссон (Astrid Anna Emilia Ericsson) (1907—2002) 94 Віммербю, Смоленд, Швеція Стокгольм, Швеція Швеція Швед Шведська Брати Лев`яче Серце (Bröderna Lejonhjärta) 1973 65 Брати Лев`яче Серце
128 П`єро Сканзіані[it] (Piero Scanziani) П`єро Сканзіані (Piero Scanziani) (1908–2003) 94 К`яссо, Тічіно , Швейцарія Мендрісіо, Тічіно , Швейцарія Італія італошвейцарець італійська Біла книга (Libro bianco) 1968 60 Твір не перекладено
130 Зиновій Юрійович Юр'єв рос. Юрьев Зиновий Юрьевич Зяма Юдович Грінман (Зяма Юдович Грінман) (1904—2000) 94 Чашники, Вітебська область, Білорусь Москва, Російська Федерація Російська Федерація єврей російська Чорний Яша (рос. «Черный Яша») 1933 28 Твір не перекладено
132 Кетлін Нотт[en] (англ. Kathleen Nott) Кетлін Сесілія Нотт (англ. Kathleen Cecilia Nott) (19051999) 94 Кембервелл, Великий Лондон, Велика Британія Велика Британія Велика Британія Велика Британія Велика Британія Велика Британія англійка англійська «Сухий потоп»(англ. Dry Deluge) 1947 42 Твір не перекладено апокаліптична фантастика
131 Артуро П`єтрі[en] (Arturo Pietri) Артуро Услар П`єтрі (Arturo Uslar Pietri) (1906—2001) 94 Каракас, Венесуела Каракас, Венесуела Венесуела венесуелець Іспанська Подорож у часі (La visita en el tiempo) 1990 84 Твір не перекладено Темпоральний магічний реалізм
132 Юхим Чеповецький Юхим Петрович Чеповецький (1919—2014) 94 Київ , Україна Україна, США Чикаго , Ілінойс, США США Російська Крилата зірка (Крылатая звезда) 1966 66 Твір не перекладено дитяча фантастика
133 Даґлас Мейсон[en] (Douglas R. Mason) Даґлас Ренкін Мейсон (Douglas Rankine Mason) (1918–2013) 94 Говарден, Вельс, Велика Британія Велика Британія Велика Британія вельсець англійська Матриця (Matrix) 1970 71 Твір не перекладено наукова фантастика
134 Едвін Портвін (E. T. Portwin) Едвін Томас Портвін (Edwin Thomas Portwin) (1912-2006) 94 Іслінгтон, Великий Лондон, Велика Британія — [[]], Велика Британія — Велика Британія  англієць англійська Жахи нуля (The Zero Ray Terrors) 1946 33 Твір не перекладено
135 Джордж Бернард Шоу (англ. George Bernard Shaw) Джордж Бернард Шоу (George Bernard Shaw) (1856-1950) 94 Дублін, Ірландія — Ейот-Сент-Лоуренс, Хертфордшир, Велика Британія — Велика Британія  ірландець англійська Пригоди чорношкірої дівчинка, під час її шукала Бога (The Adventures of the Black Girl in Her Search for God) 1932 76 Твір не перекладено релігійна фентезі
136 Філіс Дороті Джеймс (англ. P. D. James) Філіс Дороті Джеймс (Phyllis Dorothy James) (1920-2014) 94 Оксфорд, Оксфордeшир, Велика Британія — Оксфорд, Оксфордeшир, Велика Британія — Велика Британія — англійка англійська Діти людини (The Children of Men) 1992 72 Твір не перекладено антиутопія
138 Леонора Керрінґтон (англ. Leonora Carrington) Леонора Керрінґтон (Leonora Carrington) (1917–2011) 94 Клейтон Грін, Чорлі, Ланкашир, Велика Британія — Мехіко, Мексика) — Велика Британія, Мексика англійка англійська, французька Слухаючи трубу (The Hearing Trumpet) 1974 57 Твір не перекладено
139 Дейвід Лессер[ru] (David Lasser) Дейвід Лессер (David Lasser) (1902–1996) 94 Балтимор, Меріленд, США Веро Біч, Флорида, США США єврей англійська Проектор часу (The Time Projector) 2004 29 Твір не перекладено темпоральна фантастика
140 Доріс Лессінґ (Doris Lessing) Доріс Мей Лессінґ (Doris May Lessing) (1919–2013) 94 Керманшах, Керманшах, Іран Велика Британія Велика Британія англійка англійська Колонізована планета 5: Шикаста (Re: Colonised Planet 5, Shikasta 1962) 1977 57 Твір не перекладено Космічна філософська антастика
Доріс Лессінг у 2006 р.
141 Жан-Луї Ле Мей[fr] Жан Деніз Кодран (Jean et Denise Cauderan) (1915—2009) 94 Франція Франція Франція француз французька Тінь в долині (Хроніки прийдешнього -1 ) (L'ombre dans la vallée [Chroniques des temps à venir- 1] ) 1979 74 Твір не перекладено постапокалітична фантастика
144 Курт Штайнер (Kurt Steiner) Андре Рюеллан[fr] (1922—2016) 94 Курбеву, Париж, Іль-де-Франс, Франція Франція бретонець французька На службі в Ортога (Aux armes d'Ortog) 1973 86 Твір не перекладено Еволюційна фантастика
148 Сергій Колдунов[ru] (Сергей Колдунов) Сергій Олександрович Колдунов (Сергей Александрович Колдунов) (1901—1995) 93 Павлово Нижегородська область, Російська Федерація Російська Федерація Російська Федерація росіянин російська Ремесло героя (Ремесло героя) [[1937 у літературі|1937] 34 Твір не перекладено роман про війни майбутнього
149 Філіп Еблі[fr](фр. Philippe Ebly) Жак Гузу (фр. Jacques Gouzou (1920–2014) 93 Париж, Іль-де-Франс Франція Франція Бельгія Бельгія Бельгія Бельгія француз французька «Блискавки, що всі стерті»
(фр. L'éclair qui effaçait tout)
1972 51 Твір не перекладено дитяча пригодницька фантастика
150 Фредерік Пол (Frederik Pohl) Фредерік Пол (Frederik Pohl) (1919–2013) 93 Нью-Йорк, Нью-Йорк, США Палатин, Ілінойс, США США американець англійська Брама (роман) (Gates) 1977 57 Твір не перекладено Просторово-часова фантастика
151 Джон Бойд (письменник) (John Boyd) Бойд Бредфілд Апчорч (Boyd Bradfield Upchurch) (1919–2013) 93 Атланта, Джорджия, США Атланта, Джорджія, США США американець англійська Останній зореліт з Землі (The Last Starship from Earth) 1968 48 Твір не перекладено антиутопія
152 Х`ю Б. Кейв[ru] (Hugh B. Cave) Х'ю Барнетт Кейв (Hugh Barnett Cave) (1910–2004) 93 Честер, Чешир, Велика Британія США США ямаєць англійська Гори божевілля (The Mountains of Madness) 2004 94 Твір не перекладено окультна проза
153 Мордекай Рошвальд[en] (Mordecai Roshwald) Мордекай Марцелі Рошвальд (Mordecai Marceli Roshwald) (1921–2015) 93 Дрогобич, Львівська область , Україна Сілве-Спрін, Меріленд, США Ізраїль, США єврей Англійська Сьомий рівень (Level 7) 1957 Твір не перекладено
154 Пелем Вудгауз (англ. P. G. Wodehouse) Пелем Ґренвіль Вудгауз (Pelham Grenville Wodehouse) (1881-1975) 93 Гілдфорд, Сюррей, Велика Британія — Саутгемптон, Нью-Йорк, США Велика Британія  англієць англійська Одним махом! або як Клеренс врятував Англію: істория Великого вторгення (The Swoop! or, How Clarence Saved England: A Tale of the Great Invasion) 1909 33 Твір не перекладено сатирична фантастика
156 Рут Парк (англ. Ruth Park) Розіна Рут Люсія Парк (англ. Rosina Ruth Lucia Park) (1917 - 2010) 93 Окленд, Окленд, Нова Зеландія Нова Зеландія Сідней, [[]], Австралія Австралія Австралія Австралія новозеландка англійська Граючи Бетті Боу[en]»(англ. Playing Beatie Bow) 1980 63 Твір не перекладено темпоральна підліткова фентезі
158 Чарльз Коулмен (Charles G. Coleman) Чарльз Коулмен (Charles G. Coleman) (1917–2010) 93 Піттсбург, Пенсильванія, США Бові, Меріленд, США США американець англійська Сяючий меч (The Shining Sword) 1956 92 Твір не перекладено
159 Енґус Маквікар[en] (Douglas R. Mason) Енґус Маквікар (Angus MacVicar) (1908–2001) 93 Дурор, Арґіл, Шотландія , Велика Британія Велика Британія Велика Британія шотландець англійська Наднова та шахрайський супутник (Super Nova and the Rogue Satellite) 1969 60 Твір не перекладено юнацька тверда наукова фантастика
160 Джон Іггулден (англ. John M. Iggulden) Джон Маннерс Іггулден (John Manners Iggulden) (1917-2010) 93 Брайтон, Вікторія, Австралія — Мельбурн, Вікторія, Австралія — Австралія  англоавстралієць англійська Прорив (Breakthrough) 1960 Твір не перекладено антиутопія
161 Андре Нортон (англ. Andre Norton) Еліс Мері Нортон (англ. Andre Alice Norton) (19122005) 93 Клівленд, Огайо, США США Мьорфесборо (англ. Murfreesboro), Теннессі, США США США США американка англійська «Відьомський світ» (англ. Witch World) 1963 51 Твір не перекладено дитяча фентезі
164 Л. Спреґ де Кемп (L. Sprague de Camp) Лайон Спрег де Кемп (Lyon Sprague de Camp) (1907–2000) 92 Нью-Йорк, Нью-Йорк,США Плано, Техас, США США американець англійська Нехай постане темрява (англ. Lest Darkness Fall) 1939 32 Твір не перекладено альтернативна історія
165 Кетрін Крук-де Кемп (Catherine Crook de Camp) Кетрін Крук (Catherine Crook) (1907–2000) 92 Нью-Йорк, Нью-Йорк, США Плано, Техас, США США американка англійська Каміння Номуру() 1988 92 Твір не перекладено фентезі Кетрін Крук-де Кемп і її чоловік Лайон Спреґ
168 Ракель де Кейруш[es] (André Granja Carneiro) Ракель Гоїх (Rachel Goih) (1910-2003) 92 Форталеза, Сеара , Бразилія Ріо-де-Жанейро, штат Ріо-де-Жанейро , Бразилія Бразилія бразилець португальська Магічний хлопчик (O menino mágico) 1969 68 Твір не перекладено дитяча фентезі
169 Борис Фрадкин[ru] (Борис Фрадкин) Борис Захарович Фрадкин (Борис Захарович Фрадкин) (1917-2010) 92 Челябинськ , Челябинська область, Російська Федерація Перм , Пермський край,Російська Федерація Російська Федерація росіянин російська Шлях до зірок (Дорога к звездам) 1958 40 Твір не перекладено космічна фантастика
170 Френк Белкнеп Лон (англ. Frank Belknap Long) Френк Белкнеп Лон(англ. Frank Belknap Long) (1901 - 1994) 92 Нью-Йорк, Нью-Йорк, США США Нью-Йорк, Нью-Йорк, США США США США американець англійська «Світ виживання»(англ. Survival World) 1971 70 Твір не перекладено Темпоральна фантастика жахів
174 Анхеліка Городішер (англ. англ. Angélica Gorodischer) Анхеліка Бетріс дель Росаріо Аркал (Angélica Beatriz del Rosario Arcal) 1928 - 20.. 92 Буенос-Айрес, [[]] Аргентина Аргентина аргентинка іспанська «Опус два»
(ісп. Opus dos)
1966 37 Твір не перекладено наукова фантастика
175 Володимир Обручев
(Владимир Обручев)
Володимир Афанасьєвич Обручев (Владимир Афанасьевич Обручев) (1863-1956) 92 Павлово Нижегородська область, Російська Федерація Російська Федерація Російська Федерація росіянин російська Земля Санникова, або Останні онкілони»
(рос. Земля Санникова, или Последние онкилоны)
1926 62 Земля Саннікова»
роман про загублений світ
176 Андре Карнейро[pt] (André Granja Carneiro) Андре Гранья Карнейро (André Granja Carneiro) (1922-2014) 92 Атібайя, Сан-Паолу , Бразилія Куритиба, штат Парана , Бразилія Бразилія бразилець португальська Безкоштовний басейн (Piscina Livre) 1980 57 Твір не перекладено
182 Браєн Олдіс (англ. Brian W. Aldiss) Бра́єн Вілсон О́лдіс (англ. Brian Wilson Aldiss) ( 1925 - 2017) 92 Східний Дерем, Норфолк, Велика Британія Велика Британія Велика Британія Велика Британія англієць англійська «Без зупинки» (англ. Non-stop) 1958 33 Твір не перекладено космічна тверда наукова фантастика
183 Вілсон Такер (Wilson Tucker) Артур Вілсон «Боб» Такер (Wilson Tucker) (1914–2006) 91 Дір-Крік, Іллінойс, США Сейнт-Пітерсберґ, Флорида, США США американець англійська Рік спокійного Сонця(англ. «The Year of the Quiet Sun») 1970 Твір не перекладено фентезі
184 Рей Бредбері (Ray Bradbury) Рей Даглас Бредбері (Ray Douglas Bradbury) (1920–2012) 91 Вокіґен, Іллінойс, США Лос-Анджелес, Каліфорнія, США США США США американець англійська 451 градус за Фаренгейтом (Fahrenheit 451) 1953 33 Твір не перекладено антиутопія
185 Філіп Хосе Фармер (англ. Philip José Farmer) Філіп Хосе Фармер (англ. Philip José Farmer) (1918 - 2009) 91 Нос-терре-хаут, Індіана, США США США США США США американець англійська «В свої зруйновані тіла повертайтеся[ru]» (англ. To Your Scattered Bodies Go) 1966 47 Твір не перекладено альтернативна історія
186 Сільвіна Окампо (Silvina Ocampo) Сільвіна Окампо (Silvina Ocampo) (1903–1994) 91 Буенос-Айрес, [[]] , Аргентина Буенос-Айрес, Аргентина Аргентина аргентинка іспанська Безмежна вежа (La torre sin fin) 19 Твір не перекладено
190 Філіпп Кюрваль (англ. Philippe Curval) Філіпп Тронш (Philippe Tronche) 1929 - 20..}}) 90 Париж, Іль-де-Франс, Франція Франція Франція Франція француз французька Ця мила людяність
(фр. Cette chère humanité)
1976 57 Твір не перекладено темпоральна фантастика
191 Едвін Табб[en] (англ. E. C. Tubb) Едвін Чарльз Табб (англ. Edwin Charles Tubb) (1919 - 2010) 90 Лондон, Велика Британія Велика Британія Велика Британія Велика Британія Велика Британія Велика Британія англієць англійська «Вогні Сатани» (англ. Fires of Satan) 2008 90 Твір не перекладено
195 Жюст ван Брюссель[nl] (Gust van Brussel) Жюст ван Брюссель (Gust van Brussel) (1924—2015) 90 Антверпен, Фландрія, Бельгія Гобокен, [[]], [[]] Бельгія/ фламандець нідерландська Кільце (De Ring) 1969 44 Твір не перекладено
196 Артур Кларк (англ. Arthur C. Clarke) Артур Чарльз Кларк (англ. Arthur Charles Clarke) (1917 - 2008) 90 Майнхід, Сомерсет, Велика Британія Велика Британія Шрі-Ланка Шрі-Ланка Велика Британія Велика Британія
Шрі-Ланка Шрі-Ланка
англієць англійська «Побачення з Рамою» (англ. Rendezvous with Rama) 1973 55 Твір не перекладено космічна тверда наукова фантастика
197 Едгар Гоффман Прайс(англ. E. Hoffmann Price) Едгар Гоффман Прайс (англ. Edgar Hoffmann Price) (1898 - 1988) 89 Фаулер, Каліфорнія, США США США США американець англійська «Операція "Невдаха"» (англ. Operation Misfit) 1980 82 Твір не перекладено
198 Чарльз Харнесс
(англ. Charles L. Harness)
Чарльз Леонард Харнесс (Charles Leonard Harness) 1915 - 2005 89 Колорадо-ситі, Техас, США США Норт-Ньютон, Канзас, США США США США американець англійська «Політ у вчора» (англ. The Paradox Men) 1949 33 Твір не перекладено Темпоральна фантастика
199 Джон Крістофер (англ. John Christopher) Крістофер Семюел Йоуд (Christopher Samuel Youd) 1922 - 2012 89 Гайтон, Ланкашир, Велика Британія Велика Британія Бат, Сомерсет, Велика Британія Велика Британія Велика Британія Велика Британія англієць англійська Смерть трави (англ. The Death of Grass) 1956 34 Твір не перекладено Постапокаліптична фантастика Of Men and Monsters
201 Вільям Тенн (англ. William Tenn) Філіп Класс (Philip Klass) 1920 - 2010 89 Лондон, Великий Лондон, Велика Британія Велика Британія Колорадо-ситі, Техас, США США США США англієць англійська «Про людей та чудовиськ[en]» (англ. Of Men and Monsters) 1968 48 Твір не перекладено Наукова фантастика контакту
205 Ерік Сайкс (англ. Eric Sykes) Ерік Сайкс (Eric Sykes) 1923 - 2012 89 Олдгем графство Ланкашир, Велика Британія Велика Британія Велика Британія Велика Британія Велика Британія Велика Британія англієць англійська Аромат троянд Smelling of Roses 1997 83 Твір не перекладено наукова фантастика
207 Рішар Бессьєр[fr] (англ. Richard Bessiere) Henri Bessiere 1923 - 2011 88 Безьєр, Лангедок-Руссильйон, Франція Франція Франція Франція Франція Франція француз французька Сім кілець Реа Les 7 anneaux de Rhéa 1962 39 Твір не перекладено жорстка наукова фантастика
208 Луї Тіріон[fr] (фр. Louis Thirion) 1923 - 2011 88 Париж, Іль-де-Франс, Франція Франція Франція Франція Франція Франція француз французька «Резиденція Псікартаун»
(фр. La Résidence de Psycartown)
1968 44 Твір не перекладено бойова наукова фантастика
23 Бен Бова (англ. Ben Bova) Бенджамін Вільям Бова (англ. Benjamin William Bova) 1932 - 2020 88 Філадельфія, Пенсильванія, США США США США американець англійська Марс (англ. Mars) 1992 59 Твір не перекладено космічна тверда наукова фантастика
Бова у 1974
209 Джин Вулф (англ. Gene Wolfe) Джин Родмен Вулф (Gene Rodman Wolfe) 1931 - 2019 87 Бруклін, Нью-Йорк, Нью-Йорк, США США США США американець англійська Тінь ката[en] (англ. The Shadow of the Torturer) 1980 Твір не перекладено Наукова фентезі
210 Рафаель Лафферті (англ. R. A. Lafferty) Рафаель Алоізіус Лафферті (Raphael Aloysius Lafferty) 1914 - 2002 87 Неола, Айова, США США [[]], [[]], США США США США американець англійська «Володар минулого» (англ. Past Master) 1968 43 Твір не перекладено темпоральна наукова фантастика
213 Кетрін Шторр[en]
(англ. Catherine Storr)
Кетрін Коул
(англ. Catherine Cole)
1913 - 2001 87 Кенсігтон, Великий Лондон Велика Британія Велика Британія Велика Британія Велика Британія англійка англійська «Сни Маріанни [en]» (англ. Marianne Dreams) 1958 44 Твір не перекладено дитяча фентезі
204 Жозе Сарамаґу (José Saramago) Жозе Сарамаґу (José Saramago) 1922 - 2010 87 Ґолега, Азіньяга, Естремадура, Португалія Португалія Тіас, острів Лансароте, Канарські острови, Іспанія Іспанія Португалія Португалія, Іспанія Іспанія португалець португальська «Тест на сліпоту» (порт. Ensaio sobre a Cegueira) 1995 72 «Сліпота», 2013 Постапокаліптична фантастика
215 Гаррі Гаррісон (англ. Harry Harrison) Генрі Максвелл Демпсі (Henry Maxwell Dempsey) 1925 - 2012 87 Стемфорд, Коннектікут, США США [[]], [[]], Ірландія США США/ Велика Британія/ Ірландія американець англійська Щур з нержавіючої сталі (англ. The Stainless Steel Rat) 1961 35 Твір не перекладено Сатирична воєнна фантастика
216 Шері Теппер (англ. Sheri S. Tepper) Ширлі Стюарт Даґлас[en] (англ. Shirley Stewart Douglas) 1929 - 2016 87 Літтлтон, Колорадо, США США Санта-Фе, Нью-Мексико, США США США США американка англійська «Трава[en]» (англ. Grass) 1989 60 Твір не перекладено Фентезі
218 Річард Метісон (англ. Richard Matheson) Річард Бьортон Метісон (Richard Burton Matheson) 1926 - 2013 87 Еллендейл, Нью-Джерсі, США США Лос-Анджелес, Каліфорнія, США США США США американець англійська Я — легенда (англ. I Am Legend) 1954 28 Твір не перекладено Постапокаліптична фантастика жахів
220 Урсула Ле Ґуїн (англ. Ursula Kroeber Le Guin) Урсула Крьобер-Ле Ґуїн (Ursula Kroeber Le Guin) 1929 - 2016 87 Берклі, Каліфорнія, США США США США американка англійська «Ліва рука темряви»(англ. The Left Hand of Darkness) 1969 39 Твір не перекладено Феміністська наукова фантастика і ЛГБТ-фантастика
221 Туве Янссон (Tove Jansson) Туве Маріка Янссон (швед. Tove Marika Jansson (1914–2001) 86 Гельсінкі , Фінляндія Гельсінкі , Фінляндія Фінляндія шведка шведська Комета прилітає () 1946 31 казкова фантастика контакту
224 Рассел Гобан англ. Russell Hoban) Рассел Конвел Гобан
(англ. Russell Conwell Hoban)
1925 - 2011 86 Ленсдейл, Пенсильванія, США США Лос-Анджелес, Каліфорнія, США США США США американець англійська «Прогульник Ріддлі» (англ. Riddley Walker) 1980 Твір не перекладено Постапокаліптична фантастика
227 Стентон Кобленц[en] (англ. Stanton A. Coblentz) Стентон Артур Кобленц (Stanton Arthur Coblentz) 1896 - 1982 86 Мілвокі, Вісконсин США США США США американець англійська «Світ, що затонув[en]» (англ. The Sunken World) 1928 31 Твір не перекладено наукова фантастика
228 Маргарет Манн (англ. Margaret Mann) 1920 - 2006 85 Велика Британія Велика Британія англійська Острів Мерліна (Merlin's Island) 2004 83 Твір не перекладено Фентезі
229 Енн Маккефрі (англ. Anne McCaffrey) Енн Айнез Маккеффрі (Anne Inez McCaffrey) 1926 - 2011 85 Кембрідж, Массачусетс, США США [[]], [[]], Ірландія США США/ Ірландія ірландка англійська Політ дракона англ. Dragonflight) 1968 42 Твір не перекладено Зоологічна наукова фентезі
Енн Маккефрі у 2005
230 Андре Карофф (англ. André Caroff) Андре Карпузі (André Carpouzis) 1924 - 2009 85 Париж, Іль-де-Франс, Франція Париж, Іль-де-Франс, Франція Франція Франція Франція француз французька Зловісна місіс Атомос (фр. La sinistre Madame Atomos) 1964 Твір не перекладено
236 Б. Р. Брюсс[fr] (фр. B. R. Bruss) Рене Боннефуа (René Bonnefoy) 1895 - 1980 84 Ламд-сюр-Алланьон, Овернь, Франція Париж, Іль-де-Франс, Франція Франція Франція француз французька Сплетіння просторів (фр. Les espaces enchevêtrés) 1979 Твір не перекладено сатирична просторово-часова фантастика
238 Джек Фінні (англ. Jack Finney) Волтер Брейден Фінні (Walter Braden Finney) 1911 - 1995 84 Мілвокі, Вісконсин [[]], [[]], США США США США американець англійська Між двох часів (англ. Time and Again) 1970 58 Твір не перекладено Темпоральна наукова фантастика
249 Роберт Гайнлайн (англ. Robert A. Heinlein) Роберт Енсон Гайнлайн (Robert Anson Heinlein) 1907 - 1988 80 Батлер, Міссурі, США США Кармел, Каліфорнія, США США США США американець англійська Чужинець у чужій землі англ. Stranger in a Strange Land) 1961 43 Чужинець на чужині (2016) філософська наукова фантастика контакту
Гайнлайн у 1976

Джерела[ред. | ред. код]

http://oranta.org/index.php?option=com_content&view=article&id=265:mykola-gogol-v-ukrajinski-literaturi&catid=37:spilnota-cat&Itemid=49


Примітки[ред. | ред. код]


-->