Каталонська кухня

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до навігації Перейти до пошуку
Каталонська кухня
Зображення
Країна  Іспанія
Країна походження  Іспанія
CMNS: Каталонська кухня у Вікісховищі

Катало́нська ку́хня – кухня Автономної області Каталонія в Іспанії та Північної Каталонії у Франції. Каталонська кухня містить багато страв, які можна знайти в кухнях інших середземноморських народів, від Марокко до Туреччини. Основою каталонської кухні є оливкова олія та вино.

На каталонську кухню мали вплив кухня римлян, арабська та єврейська кухні в період арабського домінування. Найсучасніша кухня Каталонії схожа на італійську (на приклад, італійська піца та каталонська кока), окситанську, іспанську («мато» (тобто білий сир) в Каталонії та «рекесон» в Іспанії) та до певної міри французьку (каба та шампанське) кухні.

Найголовніші страви каталонської кухні[ред. | ред. код]

Фото Назва каталанською та українською мовами Інформація про страву
Coca de verdures або coca d’escalivada, de recapte, de trempó, de mullador, d'Alcoi
[ˈkɔkə də βəɾˈduɾəs] або [ˈkɔkə dəskəłiˈβaðə]
Кока з овочами
Нагадує італійську піцу, для начинки використовується капсикум (мексиканський перець), баклажани, цибуля, іноді картопля, додається сіль, чорний перець, оливкова олія.
Escalivada
[əskəłiˈβaðə]
«Аскалібаза» / «ескалібада»
Традиційний каталонський гарнір до риби чи м'яса, зроблений з притушених овочів — капсикуму (мексиканського перця), баклажанів, цибулі, іноді картоплі. Слугує також начинкою для коки з овочами. У Валенсії називається кат. espencat, на Мальорцікат. trempó.
Cava
[ˈkaβə]
Кава
Біле або рожеве іскристе вино типу шампанського, яке виробляється переважно у районах Ал-Панадес та Баш-Панадес, пр. за 40 км на південний захід від Барселони.
Pa amb tomàquet
[pam tuˈmakət]
Хліб з помідором по-каталонськи
Злегка підсмажена скибка білого хліба, іноді натерта часником перед тим, як її натирають половиною помідора. Після помідора додається оливкова олія та сіль. У багатьох каталонських ресторанах томатна суміш з сіллю та оливковою олією готується заздалегідь. Страва подається до будь-яких ковбас, шинки, сирів, анчоусів, риби або смажених овочів.
Coca de Sant Joan
[ˈkɔkə də san ʑuˈan]
Кока Св. Івана
Солодка піца, яку готують один раз на рік — 24 червня на день Св. Івана Хрестителя. Для начинки використовують шматочки помаранчів, дині, черешні. Для приготування коржа замість масла використовується топлене сало.
Crema catalana або crema cremada, crema de Sant Josep
[ˈkɾεmə kətəˈłanə]
Каталонський крем
Найвідоміший каталонський десерт, дуже схожий на французький крем-брюле, але на відміну від нього готується не на вершках, а на молоці.
Mel i mató (de Montserrat)
[mεł i məˈto]
Мед з білим сиром (з Монсаррата)
Традиційний десерт Каталонії. Як молочнокислу закваску для цього білого сиру використовують іспанський артишок або сік цитрини.
Suquet de peix
[suˈkεt də pεɕ]
Рибний суке́т
Навариста юшка з морепродуктів (вугор, креветки) та овочівкартоплі, капсикуму (мексиканського перцю) та моркви.
Esqueixada
[əskəˈɕaðə]
Салат з тріски або «аскашяза» / «ескашада»
Один з найтрадиційніших каталонських салатів. З овочів використовуються помідори, цибуля, перець та оливки, іноді зварене яйце та квасоля. Найчастіше цей салат готується влітку. У Валенсії називається кат. esgarrat.
Cuixa de porc
[ˈkuɕə də pɔɾk]
Свиняча нога (солона шинка)
Традиційна європейська страва. Шинка каталанською називається pernil або cuixot.
Allioli
[əʎiˈɔłi]
Айолі
Відомий соус жовтуватого кольору, який прибув з Єгипту через Сицилію до східної Іспанії; тепер є частиною каталонської кухні.; зараз частина каталонської кухні. Інгредієнти: часник, сіль, оливкова олія. Найчастіше вживається зі стравою «квасоля та ковбаса».
Escudella i carn d’olla
[əskuˈdeʎə i kaɾn ˈdɔʎə]
Аскуделья і м'ясо з каструлі
Національна юшка Каталонії. Після варіння в одній каструлі макаронів, м'яса та овочів, м'ясо та овочі подаються на стіл окремо від власне юшки. У Валенсії називається кат. putxero i pilotes.

Інші страви, які є типовими для Каталонії[ред. | ред. код]

Фото Назва каталанською та українською мовами Інформація про страву
Amanida або ensalada
[əməˈniðə] або [ənsəˈłatə]
Салат
Холодна страва, що готується з різних сирих, запечених на грілю, відварених чи со́лених, маринованих овочів та фруктів. Одним з найвідоміших салатів Каталонії є «ескешада» або «аскашаза» — салат з тріски.
Embotit
[əmbuˈtit]
Ковбаса
Найчастіше йдеться про свинячу ковбасу.
Pernil salat
[pəɾˈnił səˈłat]
Солона шинка
Традиційна шинка. Іншими мовами: італ. proscuitto, фр. jambon, ісп. jamón serrano, порт. presunto, окс. cambajon sec.
Pernil dolç
[pəɾˈnił dołs]
Не солона шинка
Традиційна шинка. Іншими мовами: італ. prosciutto cotto, фр. jambon, ісп. jamón york, окс. cambajon cuèch, англ. ham.
Botifarra
[butiˈfarə]
Свиняча ковбаса зі спеціями «бутіфарра»
Додається чорний мелений перець, часник, петрушка.
Flam
[fłam]
Крем-карамель
Крем-карамель з горішнім шаром м'якої карамелі.
Gelat
[ʑəˈłat]
Морозиво
Pastís
[pəsˈtis]
Тістечко
Традиційний європейський десерт. Найчастіше зустрічаються тістечка з шоколадом (кат. pastís de xocolata), сирні тістечка «чизкейки» (кат. pastís de formatge) та лимонники (кат. pastís de llimona). На малюнку — «чизкейк».

Найвідоміші страви північнокаталонської кухні[ред. | ред. код]

Фото Назва каталанською та українською мовами Інформація про страву
Mistela або фр. mistelle
[misˈtɛłə] або [misˈtɛl]
Містела або містель
Традиційний алкогольний напій Північної Каталонії міцністю від 16 до 22 градусів. Робиться зі свіжовичавленого виноградного соку (підготовленого для ферментації) та спирту. Назви іншими мовами: фр. mistelle, ісп. mistela або mixtela.
Boles de picolat
[ˈbołəs də pikuˈłat]
Русільйонські фрикадельки
Традиційна м'ясна страва Північної Каталонії, робиться зі свинини та телятини, додаються яйця, борошно, цибуля, часник, зелені оливки, морква, томатна паста, оливкова олія, сіль та перець. Назви іншими мовами: фр. boulettes de viande, англ. meatballs, порт. almôndegas, ісп. albóndigas, італ. polpette, окс. cauletsкумарці Баль-д'Аран).

Каталонське вино[ред. | ред. код]

Каталонське пурро

Місцеве біле вино представлене такими сортами: «el macabeu» — мака́беу, «el xarel·lo» («la pansa blanca») — шаре́ллу (па́нса бла́нка ) та «el picapoll» — пікапо́ль, червоне вино — такими: «el sumoll» — сумо́ль та «el trepat» — трапа́т/трепа́т. Окрім того існує кілька сортів вин, до яких додається спирт: «vi ranci» — ра́нсі, «vi de garnatxa» — ґарна́ча, «vi de moscatell» — мускате́ль та «vimblanc» - бімбла́н/вімбла́нк.

Цікаво те, що у Каталонії вино часто зберігають та п'ють не зі звичайної винної пляшки, а з традиційного прибору, який називається «пурро́» (кат. porró).

Каталансько-український гастрономічний словничок[ред. | ред. код]

A
  • A la brasa — на вугіллі
  • A la planxa — на грилі
  • Aigua — вода
  • Al forn — у пічці
  • Albergínia — баклажан
  • All — часник
  • Anguila — вугор
  • Ametlla (у Валенсії ametla) — мигдаль
  • Amanida — салат
  • Anxoves amb torrades — анчоуси з тостами
  • Arròs — рис
B
  • Bacallà — тріска
  • Bistec (entrecote de vedella) — біфштекс
  • Blat — пшениця
  • Bullit — зварений
C
  • Cafè — кава
  • Calamars a la romana — кальмари
  • Cargol — равлик (їстівний)
  • Cava — іскристе вино (шампанське)
  • Ceba — цибуля
  • Cervesa — пиво
  • Cigró — нут (бобова рослина)
  • Cirera — черешня
  • Canyella — кориця
  • Col — капуста
  • Conill — кролятина
  • Cuina tradicional — традиційна кухня
Ç
D
  • Dieta mediterrània — середземноморська кухня
E
  • Esqueixada — салат з тріски
  • Espàrrec — спаржа
F
  • Farina — борошно
  • Fregit — смажений
  • Fruits secs — сушені фрукти (десерт)
G
  • Gall — півень
  • Gallina — курка
H
  • Herba-col (herbacol, card) — іспанський артишок
I
J
  • Julivert — петрушка
K
L
  • Licor — лікер
  • Llagostí — креветка
  • Llard (saïm) — смалець
  • Llet — молоко
  • Llevat (rent) — дріжджі
  • Lluç — мерлуза
L•L
M
  • Marisc — морепродукти
  • Mató — білий сир
  • Mel — мед
  • Meló — диня
  • Menú del dia — комплексний обід
  • Midó — крохмаль
  • Mongeta (іноді fesol) — квасоля
N
  • Nata — вершки
O
  • Olla — каструля
  • Oli — олія
  • Ordi — ячмінь
  • Ou — яйце
P
  • Pastanaga або carlota (рідше safanòria, carrota) — морква
  • Patata або trumfa (мн. patates) — картопля
  • Patates fregides — смажена картопля (фритки)
  • Pebre — чорний перець
  • Pebrot — капсикум (мексиканський перець)
  • Peix — риба
  • Pernil — шинка
  • Picolat — у вигляді фаршу
  • Pollastre — курча
  • Porc — свинина
  • Postres — десерти
  • Primer plat — перша страва
  • Propina — чайові
Q
R
  • Rap — морський чорт (риба)
  • Refresc — освіжаючий
  • Rostit — смажений
S
  • Sal — сіль
  • Sèsam — кунжут
  • Suc de taronja, pinya — сік помаранчевий, ананасовий
  • Sucre — цукор
T
  • Taronja — помаранч
  • Te — чай
  • Truita (de patates, d’espàrrecs) — омлет іспанський (з картоплею), зі спаржею
U
V
  • Vedella — телятина
  • Vi — вино
W
X
  • Xufa — чуфа (осикова рослина)
Y
Z
А
  • Анчоуси з тостами — anxoves amb torrades
Б
  • Баклажан — albergínia
  • Білий сир — mató
  • Біфштекс — bistec (entrecote de vedella)
  • Борошно — farina
В
  • Вершки — nata
  • Вино — vi
  • Вода — aigua
  • Вугор — anguila
Г
Ґ
Д
  • Десерти — postres
  • Диня — meló
  • Дріжджі — llevat (rent)
Е
Є
Ж
З
  • Зварений — bullit
І
  • Іскристе вино (шампанське) — cava
  • Іспанський артишок — herba-col (herbacol, card)
Ї
Й
К
  • Кава — cafè
  • Кальмари — calamars a la romana
  • Капсикум (мексиканський перець) — pebrot
  • Капуста — col
  • Картопля — patata або trumfa (мн. patates)
  • Каструля — olla
  • Квасоля — mongeta (іноді fesol)
  • Комплексний обід — menú del dia
  • Кориця — canyella
  • Креветка — llagostí
  • Кролятина — conill
  • Крохмаль — midó
  • Кунжут — sèsam
  • Курка — gallina
  • Курча — pollastre
Л
  • Лікер — licor
М
  • Мед — mel
  • Мерлуза — lluç
  • Мигдаль — ametlla (у Валенсії ametla)
  • Молоко — llet
  • Морепродукти — marisc
  • Морква — pastanaga або carlota (рідше safanòria, carrota)
  • Морський чорт (риба) — rap
Н
  • На вугіллі — a la brasa
  • На грилі — a la planxa
  • Нут (бобова рослина) — cigró
О
  • Олія — oli
  • Омлет іспанський (з картоплею), зі спаржею — truita (de patates, d’espàrrecs)
  • Освіжаючий — refresc
П
  • Перша страва — primer plat
  • Петрушка — julivert
  • Пиво — cervesa
  • Півень — gall
  • Помаранч — taronja
  • Пшениця — blat
Р
  • Равлик (їстівний) — cargol
  • Риба — peix
  • Рис — arròs
С
  • Салат — amanida
  • Салат з тріски — esqueixada
  • Свинина — porc
  • Середземноморська кухня — dieta mediterrània
  • Сік помаранчевий, ананасовий — suc de taronja, pinya
  • Сіль — sal
  • Смажена картопля (фритки) — patates fregides
  • Смажений — fregit
  • Смажений — rostit
  • Смалець — llard (saïm)
  • Спаржа — espàrrec
  • Сушені фрукти (десерт) — fruits secs
Т
  • Телятина — vedella
  • Традиційна кухня — cuina tradicional
  • Тріска — bacallà
У
  • У вигляді фаршу — picolat
  • У пічці — al forn
Ф
Х
Ц
  • Цибуля — ceba
  • Цукор — sucre
Ч
  • Чай — te
  • Чайові — propina
  • Часник — all
  • Черешня — cirera
  • Чорний перець — pebre
  • Чуфа (осикова рослина) — xufa
Ш
  • Шинка — pernil
Щ
Ю
Я
  • Яйце — ou
  • Ячмінь — ordi


Корисні фрази[ред. | ред. код]

  • Què els ve de gust de postres ? — Що Ви хочете на десерт ?
  • Què teniu ? — Що у вас є ?
  • Flam, gelats, pastís de xocolata, de llimona i de formatge. — Крем-карамель (з горішнім шаром м'якої карамелі), морозиво, шоколадні, лимонні та сирні тістечка.
  • Teniu gelat de vainilla ? — У вас є ванільне морозиво ?
  • Ho sento, de vainilla no ens en queda cap. N’hi ha de maduixa o de xocolata. — Перепрошую, ванільного не залишилося.
  • I la crema, és de la casa ? — А крем-брюле домашнього приготування ?
  • Oh i tant ! — Так, звісно !
  • Decidit doncs: dos flams amb nata, un pastís de llimona i un gelat de xocolata. — Тоді вирішено: два креми-карамелі з вершками, лимонне тістечко та шоколадне морозиво.
  • Volen cafès ? — Хочете кави ?
  • Sí, dos tallats descafeïnats, un cafè i una infusió. — Так, дві філіжанки кави без кофеїну, одну звичайну каву та одну фруктову суміш.
  • Volen més aigua o cava ? — Принести ще води чи каби ?
  • No, ja n’hi ha prou. — Ні, досить.
  • El compte, sisplau ! — Рахунок, будь ласка.
  • Què teniu/tenen de primer ? — Що у вас/Вас на перше ?
  • Què hi ha de postres ? — Які маєте десерти ?
  • Què podem beure ? — Що ми можемо випити ?
  • Per a mi una cervesa. — Мені пиво.
  • Jo vull una copa de vi. — Я хочу стакан вина.
  • Què m’aconsella de segon ? — Що Ви мені порадите на друге ?
  • Li aconsello agafar … — Раджу Вам взяти …
  • A mi m’agrada més el peix. — Найбільше мені подобається риба.
  • Jo m’estimo més la carn. — Найбільше мені подобається м'ясо.
  • M’estimo més beure aigua. — Я найбільше хочу випити води.
  • Com el peix no hi ha res. — Краще за рибу нічого немає.
  • T’agrada el xai ? — тобі подобається баранина ?
  • No, no m’agrada gaire. — Ні, не дуже.
  • Sí, però és … — Так, але [вона є] …
    • salat / -da — солоним / -ою
    • fat /-da — жирним / -ою
    • cru / -a — сирим / -ою
    • cuit / -a — смаженим / -ою
  • El peix és caríssim. — Риба є задорогою.
  • Aquestes mongetes són saladíssimes. — Ця квасоля пересолена.

Посилання[ред. | ред. код]

Світлана Пиркало. Посвята Каталонії – 3.Тапас // Главред, 4.06.2009